- Но он осмелится на что-нибудь другое, дядя, - поспешно сказала Рут. - Думаю, что он сейчас идет к мистеру Кэмерону, чтобы доставить тебе неприятности.
- Хм! - пробормотал дядя Джейбз и пристально посмотрел на Тома.
- Мне очень жаль, мистер Поттер, если он доставит вам неприятности из-за этого инцидента, - запинаясь, сказал Том. - Я старался удержать его рот на замке...
- Хм! - снова побормотал дядя Джейбз. - Нисколько не удивлюсь, молодой человек, если вы дали Джасперу денег, чтобы он держал рот на замке, а?
Том покраснел и кивнул.
- Я не хотел ссориться, особенно когда мы с Хелен так много думаем о Рут.
- Думаю, ты не стал бы подкупать Джаспера ради меня, - резко сказал Джейбз. - Ты ведь не сделал бы этого ради меня?
- А с чего бы я стал это делать? - хладнокровно ответил Том. - Вы никогда не были слишком дружелюбны по отношению ко мне.
- Да! - сказал мельник, кивая. - Это правда. Но позволь мне сказать тебе, молодой человек, что я видел твоего отца примерно в то время, когда сбил тебя. Признаюсь, мы не очень хорошо ладим. Вы, Кэмероны, мне не очень-то нравитесь. Но у меня и в мыслях не было причинить тебе вред. Ты можешь верить в это или нет. Если ты помнишь, в тот вечер, когда ты ехал по насыпи на Уилкинс-Корнерс-Роуд, я ехал сзади тебя. Мои мулы молоды, твоя собака залаяла на них, и они испугались. Они бросились в сторону, и только на следующий день я узнал, что они сбросили тебя с насыпи.
- Пусть прошлое останется в прошлом, мистер Поттер, - добродушно сказал Том. - Я поправился и сейчас в полном порядке.
- Но ты не должны был платить Джасперу Парло деньги за его молчание, - кисло заметил мельник. - Платить деньги шантажисту - мудрый человек никогда так не поступит. Когда он пригрозил мне, я сразу же пошел к твоему отцу и опередил Парло. Мы договорились ничего не говорить об этом - вот, впрочем, и все, о чем мы договорились, - мрачно добавил мистер Поттер. - Рут, иди сюда. Думаю, что должен тебе кое-что за то, что ты нашла эту шкатулку. Да! Я помню, что и другие тоже приложили к этому руку. Но они никогда не оказались бы там, в долине Олах, если бы не ты. Я все тебе компенсирую. Я еще ни разу не был в долгу, который не погасил бы полностью. Я запомню это, девочка.
Но за две недели, последовавшие за обнаружением шкатулки с деньгами, произошло так много событий, что Рут совершенно забыла об этом обещании своего дяди. Однако она поняла, что он действительно хочет быть добрым к ней, и что его поведение по отношению к ней меняется.
Все на Красной мельнице - и многие другие тоже - в это время думали только о Мерси Кертис. Она значительно окрепла. Она смогла доковылять на своих двух палках от спальни до крыльца. Она уже с полдюжины раз ездила на автомобиле Кэмеронов. А потом вдруг, без всякого предупреждения, доктор Дэвисон и странный хирург, который когда-то осматривал Мерси, приехали в большом лимузине с кушеткой внутри и увезли Мерси в санаторий в нескольких милях от города, где она была прооперирована знаменитым хирургом с помощью доктора Дэвисона, и оттуда через несколько дней пришло известие: операция прошла успешно, Мерси Кертис снова будет ходить!
Тем временем Рут продолжала заниматься с мисс Крэмп, часто отправляясь в город и из города пешком, но иногда ее "подвозили"; вскоре учительница объявила, что девушка готова поступить в среднюю школу Чеслоу. Она выполнила те же задания, что и Хелен Кэмерон, и, сравнив свои записи, подруги обнаружили, что их знания находятся приблизительно на одном и том же уровне.
- О, если бы ты только поехала со мной в Брайарвуд, а не в школу Чеслоу! - простонала однажды Хелен, когда они сидели на крыльце Красной мельницы.
- Ах! Не надо об этом говорить, - тихо сказала Рут. - Я хотела бы поехать с тобой больше, чем когда-либо хотела сделать что-либо в своей жизни...
- Что такое? - раздался позади них грубый голос дяди Джейбза. - Что ты хочешь сделать, Рут?
- Я... я хотела бы поехать в школу-интернат, дядя, - запинаясь, ответила племянница.
- Ха! - проворчал мельник. - Разве ты не рассчитываешь поступить в среднюю школу?
- О, мистер Поттер! - вмешалась Хелен, испуганная собственной смелостью. - Это не та школа, в которую хочет пойти Рут. Я еду в Брайарвуд-Холл, и она тоже хочет поехать. Пожалуйста, разрешите ей. Это было бы... это было бы просто божественно, если бы она могла поехать туда, и мы могли бы быть вместе!
Джейбз Поттер вышел на крыльцо и посмотрел сверху вниз на свою племянницу. Мрачное выражение его лица, казалось, никак не могло измениться, но глаза его сверкали, когда он сказал:
- И это - самое большое желание в твоей жизни, не так ли, Рут?
- Я... я думаю, что так, дядя Джейбз, - прошептала она, глядя на него с удивлением.
- Ну, хорошо! - хрипло произнес он, опустив глаза. - Может быть, я тебе это и должен. В шкатулке были мои сбережения за много лет, Рут. Я... Я... Хорошо, я подумаю и посмотрю, можно ли будет договориться насчет этого дела в Брайарвуде. Я... я посоветуюсь с твоей тетей Эльвирой.
И то, что дядя Джейбз Поттер сдержал свое слово, доказывается тем фактом, что читатель может снова встретиться с Рут и ее друзьями в следующей повести этой серии, которая называется "Рут Филдинг в Брайарвуд-Холле или Разгадка тайны кампуса."
- Может быть, он не такой уж и людоед, - прошептала Хелен, когда они с Рут остались одни.
- Только после того, как познакомишься с ним поближе, - ответила девушка с Красной мельницы, улыбаясь.
<p>
КОНЕЦ</p>