— Я с радостью принимаю ваше предложение.
Молодые люди пробежались по супермаркету и пробрели массу всевозможных вещей, продуктов и напитков, причем столько, что Грегори пришлось положить часть пакетов в салон, все не уместилось в багажнике. Мелани не удержалась и купила два одинаковых комбинезона с забавными аппликациями зверей и вышивкой на карманах, но разного цвета: для девочки — светло-розовый, для мальчика — небесно-голубой. Затем набрала кучу ярких игрушек и ухватила даже манеж, который пригодится в лучшем случае через полгода, не раньше. Сандре в детском отделе очень понравились вязаные пинетки, но она подумала, что сама сможет смастерить такие, даже лучше. Будет чем занять себя вечерами.
Машина притормозила около входа в дом. Девушки, радостно щебеча, выскочили на улицу. На пороге появился Томми и, увидев множество пакетов, поспешил на помощь.
Сандра с молодым человеком скрылась в доме, а Мелани, повернувшись к мистеру Доновану, произнесла:
— Грег, большое вам спасибо за помощь. Не забудьте, к восьми вечера мы ждем вас.
— Мел, я обязательно приду. К моему приходу наденьте самое красивое платье.
Девушка удивленно приподняла одну бровь.
— С какой стати?
— Ну, сегодня такой торжественный день — рождение ваших племянников.
— Хм, а я подумала, что мне стоит принарядиться к вашему приходу.
— Ну и к нему тоже.
— Я подумаю, — произнесла Мелани и пошла в сторону дома.
5
Оставалось двадцать минут до праздничного ужина. Сандра с мамой хлопотали в кухне и столовой. Отец, Чарли и Томми, расположились в гостиной и беседовали о кормах для скота. Только Мелани не находила себе места, постоянно меняя наряды. Вначале она спустилась в столовую в сером льняном сарафане, расклешенном от талии, на ноги она надела белые босоножки, но Сандра, увидев бледный цвет ее лица, отрицательно покачала головой:
— У тебя такой вид, как будто ты одновременно переболела всеми болезнями на свете. Тебе подойдет что-нибудь поярче. Надень свой бежевый брючный костюм, хотя... лучше красное трикотажное платье. В нем ты выглядишь очень сексуально.
Мелани еще раз пересмотрела свой гардероб и решила остановить выбор на желтом свободном шелковом платье. Но Сандре он тоже не понравился, потому что скрывал красивую фигуру сестры. В последнюю минуту, когда послышались приветственные голоса с первого этажа, девушка как в лихорадке натянула на себя яркое трикотажное платье, которое ей посоветовала надеть Сандра, быстро уложила волосы в пучок и нанесла легкий макияж. Ей очень хотелось понравиться Грегори.
Сейчас небесно-голубые глаза будут придирчиво оценивать ее внешность. Мистер Донован может подумать, что она так нарядилась именно к его приходу. Ну и пусть!
Я просто хочу быть красивой в такой торжественный день, рассуждала девушка, хотя прекрасно знала, что все ее приготовления действительно только ради Грегори.
Мелани вышла из комнаты и приблизилась к лестнице. Она не стала сразу спускаться, потому что хотела унять нервную дрожь, охватившую все ее существо. Стоя наверху, в тени у перил, Мелани внимательно рассмотрела гостя.
Он был неотразим — белые легкие брюки спортивного покроя и темно-синяя рубашка с короткими рукавами. Вроде бы ничего особенного, но узкие бедра и широкие плечи вновь поразили воображение девушки. Она почувствовала, как ее щеки медленно стали краснеть. Нехорошо так откровенно разглядывать мужчину, одернула себя Мелани и легко побежала по ступенькам вниз.
Грегори как будто почувствовал на себе взгляд, потому что сразу развернулся в сторону Мел и замер от неожиданности. С «небес» спускалось обворожительное существо — богиня страсти и любви. Ее огненно-красный наряд ослепил молодого человека. Он зажмурился, не веря своим глазам: таких женщин не существует — это галлюцинации.
Когда Мелани сошла с последней ступеньки, Грег тут же поспешил к ней и прошептал:
— Вы великолепны, леди!
Мелани немного смутилась от столь горячо произнесенного комплимента, но постаралась взять себя в руки.
— Я рада вас приветствовать, Грегори.
— Итак, — произнесла миссис Хардвик, — раз все в сборе, кроме нашего блудного сына Джека, у которого даже в такой торжественный день нет времени посетить родовое гнездо, пора приступать к трапезе. Прошу всех за стол.