Выбрать главу

- В таком случае, пойдем.

- Ага...

* * *

Библиотека расположена на втором этаже, поэтому мы решили первым делом пойти к лестничному пролету.

Само собой разумеется, в школе не было видно ни единого человека, и стояла полная тишина, совсем словно на кладбище в полночь.

- Как жутко... - окидывая взглядом безлюдный коридор, высказала свое впечатление Ногизака-сан. Она всего лишь крепко, словно тисками, схватилась за мой рукав и не отпускала. - Если бы это была компьютерная игра, из-за того угла, наверное, вышли бы зомби.

- Аа...

Мне тоже приходилось играть в такую игру. Где надо выбраться из здания, одолевая и зомби, и гигантских пауков. Кажется, в первые десять минут я был окружен тремя зомби и съеден... ладно, забудьте.

- Аясэ-сан, а ты знаешь про семь чудес нашей школы[36]? - Ногизака-сан внезапно завела этот разговор рядом с лестничным пролетом, куда мы наконец-то добрались. Семь чудес. Хоть это звучит банально, однако и в нашей школе, должно быть, существовало несколько таких преданий. Значит так, определенно...

- Вроде "Смертельной тринадцатой ступеньки на лестнице, ведущей на крышу"...

Еще есть "Анатомический манекен человека, танцующий в кабинете естествознания", "Пианино в кабинете музыки, которое играет само по себе", "Безлюдный спортивный зал с прыгающими мячами". Это все, что я знаю?

- Да, именно так. Еще есть "Ханако-сан, живущая в туалете", "Располагающееся в школьном медицинском кабинете большое зеркало, где отражаются посмертные фигуры". И еще... "Читающий покойник", - продолжила мой перечень Ногизака-сан.

- ...?

Хмм, кажется, сейчас мне послышалась ужасно несчастливая фраза.

"Читающий покойник". Впервые слышу про эту историю, и все же, если там есть слово "читающий", полагаю, она естественно имеет отношение к библиотеке. И в некоторых отношениях это - место, куда мы сейчас направляемся.

- ...?

...Может, мы лучше пойдем домой?

- Н-нельзя, - Ногизака-сан с влажными от слез глазами крепко вцепилась в мою руку. Бегство невозможно.

Пока происходил этот увлекательнейший разбор школьного фольклора, мы добрались до той самой злосчастной библиотеки. Если смотреть днем, то, по крайней мере, не возникает никакого иного ощущения, кроме как: перед тобой - простая огромная деревянная дверь; тем не менее, сейчас перед нами находилось нечто, напоминающее адские врата, чему сопутствовало давящее чувство.

Весьма неприятное ощущение.

- Кстати... "Читающий покойник" - о чем эта история?

Когда я задал подобный вопрос, Ногизака-сан ответила вот что:

- Говорят, что давным-давно, в те времена, когда эта школа еще представляла собой деревянное здание, был здесь один ученик, который очень любил книги. Тот ученик поистине любил книги, и каждый день ходил в библиотеку. И все же однажды, когда он направлялся в библиотеку, с ним произошел несчастный случай... как ни печально, тот ученик скончался. Даже умерев, он и теперь каждый день ходит в библиотеку, чтобы почитать книги - вот о чем гласит эта история. Похоже, глухой ночью в помещении библиотеки, где никого не должно быть, слышатся шаги и шум падающих со стеллажей книг, а в окнах обрисовывается силуэт человека, читающего книгу.

- А ты хорошо осведомлена...

- Есть еще продолжение: если те, кто услышал эту историю, придут поздней ночью в библиотеку, перед ними обязательно появится "Читающий покойник".

- ...?

- Позавчера я случайно услышала этот рассказ. И хотя теперь ужасно раскаиваюсь, что лучше бы я не слышала этого... - Ногизака-сан потупилась. Хочешь - не хочешь, а подобные рассуждения...

- ...А если рассказать эту историю человеку, который ее не знает, не наступят ли неприятности и у него?

- Да... наступят.

- Однако, знаешь... я до сего момента не знал про эту историю.

- Хмм, в таком случае... - Ногизака-сан задумалась, приложив свой пальчик к губам, - ...Возможно, ты сейчас впервые услышал ее содержание?

- Право же, именно так и есть.

- ...?

- ...?

Воцарилось молчание.

- Прошу прощения. Я-таки это сделала... - Ногизака-сан растерялась, словно щенок, которого ругают за шалость, а на ее лице отразилось, что ей от всего сердца неловко передо мной. Когда видишь ее в таком состоянии, как-то пропадает всякое желание выражать свое недовольство.

- Аа, все в порядке. Не волнуйся, ведь ты сделала это не со зла.

Вдобавок, именно я - тот, кто с самого начала попросил подробно изложить эту историю.

- И в-все же, если из-за того, что я сейчас рассказала, ты внезапно столкнешься с "Читающим покойником", и окажешься им убит... - лицо у Ногизаки-сан стало мертвенно-бледным. На нем читалось: "Нет, не убивай людей по собственной воле".

- Право же, все в порядке, согласна? Нет никаких причин, чтобы непременно появился читающий покойник из-за того, что я услышал эту историю. Вдобавок у меня есть единственное преимущество: у меня - крепкие мышцы, поэтому, даже если призрак легонько меня атакует, полагаю, ничего не случится.

С детских лет я подвергаюсь жестоким тренировкам со стороны Руко.

- И в-все же... атака призрака - это не физическое, а психологическое воздействие, ведь так? ...Проклятья разные, магия...

- Это тоже мне по плечу.

Психологическим атакам я подвергаюсь не только со стороны Руко, но и от Юкари-сан. Как мне кажется, скорее у меня сопротивляемость к ним лучше, чем к физическим воздействиям. Хотя это совершенно не радует.

Тем не менее, Ногизака-сан, по-видимому, принявшая мои слова за блеф, прищурилась и засмеялась:

- ...Ты - добрый.

- А, и совсем я не такой...

Эта девица, о чем это она начинает так неожиданно болтать?

- Хи-хи

- Раз так, значит... - я уже намеревался возразить, однако правильные слова не приходили на ум, поэтому я развернулся в сторону двери, чтобы не было видно моего покрасневшего лица. - Г-гхм. Значит, вот она, эта библиотека, про которую говорится в истории... однако, мы, само собой разумеется, туда войдем?

Когда я спросил подтверждение, лицо у Ногизаки-сан снова стало серьезным, и она кивнула:

- Да. Мы с таким трудом добрались сюда, и не можем вернуться с пустыми руками.

Право же, мы явились сюда именно для того, чтобы уйти с пустыми руками.

- И-идем, - хотя Ногизака-сан это произнесла, она и не собиралась двигаться со своего места. Только взывала ко мне о чем-то своим пристальным взглядом. ...Короче говоря, в ее глазах читалось: "Мне страшно, поэтому ты заходи первым". О, боги, боги.

Волей-неволей я положил руку на деревянную дверь, до глупости огромную. В ушах ужасным эхом отозвался скрип петель, и дверь разделилась посередине на две створки. А то, что за ней находилось... это была безлюдная библиотека. По-видимому, мы сумели избежать только наихудшей ситуации, которая часто встречается в фильмах ужасов: как только дверь откроется, мы внезапно сталкиваемся с "Читающим покойником". И это правильно, ведь безлюдная библиотека сама по себе - довольно-таки страшное место. Кажется, что кто-то с мертвенно-бледным лицом сейчас же появится из совершенно темных теней, падающих от стеллажей с книгами... вот такая здесь царила атмосфера.

- Н-нельзя от меня отходить. Или лучше сказать, не отходи от меня, п-пожалуйста, я тебя прошу, - об этом меня умоляла Ногизака-сан, которая держалась за мою руку так крепко, словно прилипла к ней. Какой-то сладкий аромат нежно щекотал мою носовую полость. Право же, можешь не беспокоиться, если будешь так ко мне прижиматься, я не смогу отойти. Или лучше сказать: не смогу идти вообще, во всяком случае, мне так кажется.