Короче говоря, по-видимому, во время обучения в средней школе Харука допустила почти такую же непростительную оплошность, как и в нынешней ситуации.
Я не понял всех обстоятельств, тем не менее, по рассказу она, находясь в аудитории во время обеденного перерыва, поскользнулась на упавшем на пол пустом пакете из-под молока и грохнулась, при этом принесенная случайно манга (первый том произведения "Исполненный Смущения Треугольник") закружился в воздухе и замечательно раскрылся прямо на глазах у одноклассниц, или что-то в этом роде. ...Если суметь в красках представить себе то зрелище, то даже как-то страшно становится.
Вот так ловко интерес этой девочки стал достоянием учеников.
Тот факт, что Харука, которая уже в то время (также как и сейчас) испытывала на себе особое внимание окружающих (в хорошем смысле), обладает таким специфическим хобби, стал для уставших от скучной повседневности школьников подходящей темой для обсуждений, поэтому с того момента обстановка, которая складывалась вокруг этой девочки, сильно изменилась.
Похоже, не случилось такого, чтобы ее особо игнорировали или публично третировали.
Просто вышло так, что отношение окружающих к Харуке и взгляды в ее сторону определенно изменились (в плохую сторону) до такой степени, что даже те ученицы, которых она считала своими хорошими подругами, постепенно начали все больше ее сторониться, словно окружение конгрессмена, который потерпел поражение на выборах.
Кажется, Мика говорила, что было невыносимо глядеть на депрессию, в которой тогда находилась Харука.
- В то время у старшей сестрички был ужасно жалкий вид. Невозможно смотреть. До того инцидента старшая сестричка была открытая, часто болтала, тем не менее, после она все больше и больше предавалась унынию, перестала смеяться... время от времени плакала в одиночестве, в основном, по ночам.
Похоже, и Мика, и Хазуки-сан прикладывали все усилия, прибегая к разным ухищрениям, чтобы переломить данную ситуацию, тем не менее, если смотреть с позиции такого замкнутого сообщества, как школа, эти двое являлись в высшей степени посторонними субъектами. По-видимому, все их усилия окончились крахом.
Короче говоря, единожды изменившаяся позиция окружающих по отношению к Харуке сохранилась до выпускной церемонии, и девочка, так и пребывающая в подавленном настроении, завершила период обучения в средней школе.
- Если говорить честно, то старшая сестричка предполагала поступить в связанную с той школой академию Сэйдзё... Академию Сэйдзюкан для девочек, тем не менее... из-за того, что сложилась такая ситуация, она отказалась от подобной затеи и решила посещать высшую образовательную Школу Шираки. Ведь данное учебное заведение расположено далеко от академии Сэйдзё, а также здесь не было учеников, которые бы знали про увлечение старшей сестрички.
Академия Сэйдзюкан для девочек - это знаменитая элитная школа, расположенная в нашем районе, которая благодаря системе непрерывного последовательного обучения, осуществляемого на протяжении восемнадцати лет (начиная с детского сада, через младшую, среднюю и старшую школы - до высшего учебного заведения), выступает в качестве образовательного учреждения для взращивания истинных супер-леди (ходят слухи, что восемьдесят процентов ее учениц в конце каждой фразы добавляют "...дэсва"[117]; что в этом заведении, куда ни плюнь, обязательно попадешь в дочь президента какой-нибудь корпорации; что в школьной столовой им подают полный выбор блюд французской кухни). Право же, если попытаться раскинуть мозгами, то, определенно, покажется немного нелогичным, что такая леди, как Харука, посещает учебное заведение такого среднего уровня, как наша Школа Шираки, тем не менее, поскольку обстоятельства сложились именно так, то можно согласиться с подобным положением дел.
- Именно по этой причине старшая сестричка боится, что ее увлечение станет достоянием общественности. Полагаю, что неприятные воспоминания о том времени стали для нее в некотором роде психологической травмой. ...Братик. Именно поэтому я полагаюсь на тебя. Ведь ты - единственный, кто, узнав о ее увлечении, все равно продолжает с ней общаться так же, как и раньше.
* * *
В тот момент, когда Харука заканчивала свой рассказ, по ее щекам текли слезы.
- ...В-вот почему это никуда не годится. Если окружающие считают, что владелец того каталога - ты, н-на этот раз все они будут смотреть странными взглядами на тебя, и отдалятся они тоже от тебя.
По-видимому, она порядочно огорчена, рассказывая эту давнюю историю, о которой не желает вспоминать. Девочка произносила слова, словно бы выдавливая их из себя.
- Я... я... не хочу, чтобы ты оказался в таком же положении...
- Этого не случится.
Я понимал, о чем Харука ведет речь, тем не менее, как мне кажется, совершенно не обязательно, чтобы все ребята были одинаковыми. Определенно, в глазах истинных леди, взращенных в академии Сэйдзё, человек, увлеченный стилем жизни Акиба, выглядит настолько отличающимся, что кажется им не от мира сего, и в подобном положении дел нет ничего удивительного, тем не менее... если поразмыслить с точки зрения обычного школьника, то из десяти человек имеется один, который одобряет подобное увлечение, согласна?
И все же Харука замотала головой в ответ:
- В-вероятно, так оно и есть. Т-тем не менее, нет необходимости, чтобы ты оказался в подобной ситуации из-за меня. В сущности, именно я - виновница всего, поэтому... е-если только на меня будут смотреть странными взглядами, то...
- Не говори подобных глупостей.
- И в-все же... - Харука впилась в меня взглядом.
- В целом, друзья, которые хотя бы отдаляются от тебя в подобной ситуации, не являются настоящими друзьями. Даже если подобного инцидента не произойдет, когда-нибудь непременно случится так, что эти так называемые друзья предадут по какой-либо иной причине. Не скажу, что это хорошо, когда они отдаляются, и все же... даже если до такой степени о подобном беспокоиться, ничего ведь с этим не поделаешь, я прав?
По крайней мере, я думаю именно так.
И даже если другом является человек, который игнорирует важные составляющие характера своего товарища и открыто меняет стиль общения и поведение по отношению к нему только из-за того, что тот увлекается стилем жизни Акиба, то в такой ситуации ничего не поделаешь.
- И в-все же... - Харука крепко сжала руки перед грудью, - ...все же... горько, когда оказываешься в одиночестве. Я не смогла вынести этого. Даже сейчас у меня нет уверенности в том, что я смогу вынести подобное. Находиться в полном одиночестве... не хочу этого. Должно быть, любой из нас этого не хочет...
И тогда девочка с огорченным видом опустила взгляд долу.
Хмм, изрядно проникаешься унынием. Полагаю, такой пессимизм вполне допустим, пока слушаешь ее рассказ, тем не менее, довольно, у меня есть желание освободить Харуку от пут ее прошлого.
- Право же... - поэтому я произнес, - ...полагаю, что я не окажусь в одиночестве.
- Что? - девочка подняла на меня свой взгляд.
- Ведь ты не отдалишься от меня по той причине, что у меня имеется необычное хобби?
- Т-такому не бывать. Ты мне нравишься[118]. Хотя бы по этой причине я не отдалюсь от тебя.
Право же, давай будем думать, что произнесенное слово "нравишься" не содержит в себе глубокого смысла.
- Действительно? В таком случае рядом со мной, по крайней мере, будешь ты. Так что я не окажусь в одиночестве.
- Все так, и тем не менее...
Харука пребывала в растерянности, поэтому я продолжал. К слову сказать, это были слова, которые именно я действительно должен был ей произнести.
- Вдобавок... ведь я буду поступать аналогичным образом. Даже если все жители Земли будут смотреть на тебя странными взглядами, я единственный останусь твоим сторонником. Когда бы это ни произошло, кто бы ни был противником, какие бы неприятности я в результате ни переносил, - я буду следовать за тобой. Одно это я тебе обещаю.