Выбрать главу

— Что-то они зачастили в наш комбини, — буркнул Кичиро, протискиваясь в проход. Затем, на выходе, в шутку бросил: — Она к тебе приставала?

— Если только к полке с мангой.

Будь тут Хэби, наверняка бы высказалась по поводу отаку. Но, к счастью, Кичиро не был токсичным ублюдком, осуждающим чужие вкусы налево и направо, а потому лишь кивнул. Напоследок он бросил, чтобы Исао не складывал еще больше журавликов, вызывавших настоящую фрустрацию у любившей чистоту Рэцуко (их очаровательного секретаря), и отправился по делам.

Напоследок Исао впихнул ему что-то в руку и похлопал по плечу.

Конфетка?

— Сладкое полезно для мозгов.

Это что еще должно значить?!

Добраться до небоскреба «Сякокидогу» было делом одного часа, а с учетом, что они жили недалеко от метро, путешествие вышло не шибко запоминающимся. Дзюнко наверняка что-то знала, ну или хотя бы слышала. «Сякокидогу» занимались производством протезов и полимеров для них, если на рынке органов и начиналась буча, то она наверняка что-то да слышала. Но не это занимало его мысли; все это время Кичиро размышлял о Момидзи — и думал, как бы славно было получить ее образ.

Момидзи…

Черт, ладно, потом о Момидзи. Сейчас ему надо было сосредоточиться на деле. Хобби потом, сначала работа. Дзюнко наверняка с ним посекретничает, сделал вывод Кичиро, в конце концов они были в хороших отношениях, да и работали раньше вместе. И, когда он покинул метро, он лишь вздохнул.

Центр так разительно отличался от окраин, что поражало. Даже бродяги тут были лощеными. И над всем этим, огромным черным монолитом, возвышалась башня «Накатоми Дзайбацу».

И ведь он был частью этого места…

Потом, все потом. Сначала — лаборатории «Сякокидогу». Он быстро кинул сообщение Дзюнко, но ответа не последовало.

Белоснежное стерильное здание раскрыло перед ним двери, и тенью Кичиро проник внутрь. Тут его, кончено же, знали; несмотря на то, что Кичиро официально уже не работал на «Сякокидогу», он все еще числился их… неофициальным работником, выполняя мелкие поручения. Потому не надо было даже притворяться кем-то, скрываться в тенях и таиться.

На ресепшене его встретила Юки — глупенька секретарша, у которой язык был больше похож на помело. Она очаровательно ему улыбнулась и на закономерный вопрос о Дзюнко тут же начала тараторить со скоростью пулеметной очереди:

— Обед? Для Шимады-сан? Ой, как мило! А она знает? Или опять не отвечает? Наверняка не отвечает, ох уж эта Шимада-сан!

Кичиро мило улыбнулся в ответ на этот треп и вывел на оптику сообщение от Дзюнко, интересовавшуюся, где он сейчас.

> ДЗЮНКО: Я занята.

— Она занята! — радостно прощебетала Юки.

Ага. Ну да.

> ДЗЮНКО: Погоди немного.

— А что Вы тут забыли, Нишияма-са-а-ан?

— Работу хочу найти, — убийственно серьезным тоном произнес Кичиро, опуская взгляд на Юки. — Вот и ищу. А то денег нет. Соскучился по родным лабораториям и химозным запахам. А у Дзюнко всегда есть что-то на примете.

Ну да. Конечно. То есть, ничего подобного, но идеальное прикрытие.

Сложно было сказать, убедил ли он Юки, но судя по тому, как жеманно она поджала губки и причмокнула, он хотя бы добился… так сказать минимального успеха. Юки была болтливой до невозможности — настоящая находка для шпиона, если можно было так выразиться. Болтовня с ней тоже могла своего рода помочь делу, если вдруг та знала какие-то пикантные подробности.

А Юки всегда их знала. Неизвестно откуда.

— Вам бы отдохнуть, Нишияма-сан.

Кичиро ослепительно улыбнулся, осознав, что до сих пор не убрал следы одной из своих «маскировок» — мешки под глазами. Ну, если повезет, то Юки станет его жалко, и она чем-то поделится. Вероятно.

— Всегда важно отдыхать! — с видом знатока книжек по психологии, продававшихся за две иены, проговорила Юки. — Когда отдыхает тело, то отдыхает и душа! Вот, почитайте!

Когда ему в руки впихнули брошюрку неотрансдентности, Кичиро вновь закивал. Ну да, ну да. Конечно. Он много видел таких, как Юки, и ничуть не удивился, что ей так легко запудрили мозги. Все дело было в харизматичности того, кто тебе об этом вещает. Найдется крючок — и все, можешь прощаться, человек в любую глупость поверит.

Юки заулыбалась ему, как человек, искренне считающий, что все беды от того, что слишком много думаешь. Про нее такого сказать было нельзя.

— Бедной Шимаде-сан тоже бы отдохнуть, а она все работает и работает! Тяжела доля гениев. Они не сидят с милым личиком и бездельничают.

— Да, они с этим милым личиком бездельничают в лабораториях.