Выбрать главу

Я всхлипнула и пустила слезу. Учитывая происходящее, разыграть истерику было не так уж сложно. Леонард снова сжал меня в объятиях.

– Вы правильно поступили. Плакаты с портретом Джеймса Макензи мы расклеим по всему городу. Найдём мерзавца, и я задушу его собственными руками. Он покусился на святое! На королеву! А дальше что? Заманит в западню короля?

– Нужно узнать, кому он служит, Ваше Величество.

Голос подал казначей Уэренс, и все взгляды присутствующих обратились на только что подошедшую чету Эмберс. Лицо герцогини пошло пятнами. Её супруг, напротив, побледнел и попятился назад. Круг сжимался, и я испугалась, как бы их не линчевали прямо на лестнице.

– Не думаю, что герцогиня или герцог имеют к этому отношение, – вступилась за них я. – Герцогиня не отпускала меня.

– А герцог самолично отправил меня, чтобы спрятать королеву в безопасном месте, – произнёс Филипп. Набравшись смелости, я попыталась поймать его взгляд, но он снова смотрел куда угодно, лишь бы не в мою сторону.

«Возможно, хозяин Джеймса Маккензи – какой-нибудь религиозный фанатик, – подумалось мне, – или он сам религиозный фанатик. Во дворец он прибыл сравнительно недавно, и ничего плохого я ему не делала. Зачем же тогда он так поступил со мной?»

Леонард махнул рукой. Все придворные с кислыми минами разошлись по своим делам. Представление закончилось слишком быстро, и большинству такая развязка событий явно показалась пресной.

– Прими ванну и отдохни – поговорим позже.

Предложение короля смутило меня, и я вновь попыталась посмотреть на Филиппа, но увидела лишь его спину. Он шёл за Леонардом привычным шагом, словно ничего не поменялось, словно всё было, как раньше. Но я-то знала, что это неправда. Как раньше уже не будет. Я зародила в его сердце надежду. Надежду, которую у него снова отобрали.

– Ваше Величество, – Роза коснулась моей руки. – С Вами всё в порядке?

На самом деле мне было очень и очень плохо, но я, конечно же, не могла сказать ей об этом.

– Что произошло? Когда вернулся король?

– Два дня назад. Все думали, Вы уехали к матушке, и он сильно рассвирепел, когда не нашёл Вас. А потом к нему пришла герцогиня.

– Каким он был? Как выглядел?

– Да, признаться, не очень. Приехал во дворец с тростью и тяжело на неё опирался. Когда поднимался по лестнице, так вообще чуть не упал. Сэр Джон его подхватил. Кажется, на охоте что-то случилось.

– Наверное, – без особого энтузиазма ответила я. По случаю выздоровления Леонарда я чувствовала разочарование и раздражение. Настолько сильное, что сама с трудом передвигала ноги.

– Я пригласила дам. Они будут…

Я навалилась на стену и прикрыла глаза. Неужели снова… Неужели мне опять придётся играть жену Леонарда?

– Всё отменяется, Роза. Я никого не хочу видеть. – Служанка насупилась, но изобразила поклон и побежала предупреждать дам, что у королевы, очевидно, семь пятниц на неделе.

К своим комнатам я шла одна. Тихо, осторожно, будто по тонкому льду, который так и трещал под ногами. Мне нужно было подумать, хорошенько подумать, что делать дальше. И почему у судьбы на меня опять оказались другие планы?.. Что за проклятье такое? На этот вопрос мне тоже никто не ответил. Стены и потолок молчали, зато у самых дверей на меня вихрем набросилось что-то пёстрое и громко смеющееся. От шёлка, парчи и бархата зарябило в глазах. Меня обнимала девушка. По виду моя ровесница, может, чуть младше, но на год или два – не больше. Миловидная, сероглазая, с волосами на три-четыре тона светлее моих. Шея у неё была длинная, как у лебедя. На правой щеке красовалась коричневая родинка.

– Мэгги! Милая Мэгги, ты не узнаёшь меня? Это же я. Изабелла! Твоя Изи!

Изабелла… Вот и познакомились.

Её платье чуть топорщилось на талии из-за выпирающего живота, волосы были уложены в высокую причёску, а количеством драгоценностей на руках, шее и в ушах она могла запросто перещеголять саму герцогиню Эмберс. Выдавив улыбку, я позволила обнять себя ещё раз. Вместе мы вошли в гостиную.

Изабелла оказалась ещё большей трещоткой, чем Анна, однако, в отличие от леди Бер, она была начисто лишена высокомерия. Мягкая, ласковая, искренняя. Вживую она казалась мне абсолютно такой же, как и в письмах. Раздражало только одно: Изи то и дело поглаживала свой выступающий живот, и при каждом таком поглаживании я испытывала душераздирающую зависть. Изабелла ждала второго ребёнка. Заметив моё замешательство, она чуть порозовела и склонила голову.

– Прости, я не писала тебе. Рори говорит, что рассказывать о ребёнке заранее – плохая примета. Чтобы не случилось выкидыша, надо молчать как можно дольше. Я собиралась сообщить в письме, когда она родится. Просто, я думаю, что будет девочка, но Рори, конечно же, хочет второго сына.

Я выдавила вежливую улыбку и сдёрнула с головы шаль. Естественно, Рори ждёт второго сына! Король бездетен, а у первого претендента на трон целых два наследника! Что может быть лучше?

– А ты? – робко спросила Изабелла, пряча маленькую ручку в складках платья.

– Я нет, – сурово произнесла я и мысленно обратилась к Господу. Теперь, честно говоря, я уже и не знала, что у него просить.

Изабелла сделалась грустной и повернулась к окну. В комнату тихо вошла Нэн и поставила на стол глиняный кувшин и медную чашку.

– Его Величество распорядился приготовить для Вас успокоительный отвар, – произнесла она, – чтобы Вы успокоились.

– Принеси дров и затопи камин, – сказала я просто, чтобы что-то сказать. Мне не было холодно, но Изабелла поминутно тёрла себя по плечам.

Нэн вышла. Жена Грегори Болвела встала и прошлась по комнате. В моём обществе она вела себя расслабленно и спокойно. Не пресмыкалась, не льстила, но и не дерзила. По статусу я всё ещё была выше её, а значит, такое отношение было продиктовано близким и долгим знакомством, о чём я не преминула спросить её.

– О, да, – улыбнулась Изабелла, и в комнате от её улыбки сразу стало как будто светлее. – Я отлично помню нашу первую встречу. Мне было десять, тебе – одиннадцать. Я пришла, чтобы понаблюдать за Энтони. Ты помнишь, я была безумно в него влюблена! – Она хихикнула. – И кто бы мог предположить тогда, что две деревенские девчонки, почти бесприданницы, так удачно выйдут замуж.

Выражения лица Изабеллы не изменилось, но в простом и ещё недавно нежном взгляде появилась жёсткость. Изабелла, определённо, собой гордилась. Скорее всего, Маргарет Мейлор и устроила её брак с Грегори Болвелом. Может, даже по совету своей матушки. Чтобы держать первого претендента на трон в узде и чтобы иметь во дворце верную союзницу. Только вот Изабелла почему-то покинула дворец и, похоже, полностью растворилась в обожаемом муже. Интересно, известно ли ей о помолвке Филиппа и Маргарет?

– Как твои дела с мужем? – спросила я.

– О, всё прекрасно! – Глаза Изи вспыхнули, как звёзды, на щеках появился румянец. – Я не перестаю благодарить тебя за этот брак. – Я мысленно похвалила себя за верное и обоснованное предположение. – Мы совершенно друг друга не знали, помнишь, как я плакала? Рори казался мне таким холодным и чёрствым, но со временем всё наладилось. Ты нашла мне прекрасного мужа. Я и представить не могла, что буду так счастлива с ним.

– Не хочешь вернуться ко двору?

Изабелла сжалась, словно я пригрозила ей плёткой.

– Нет, в деревне мне нравится больше. Детям нужен свежий воздух. Там спокойнее.

«В прямом и переносном смысле этого слова», – подумала я. Говоря по существу, я отлично понимала Изабеллу. Будь у меня выбор, я бы тоже не вернулась ко двору. Осталась бы в маленьком домике в лесу рядом с Филиппом.

– Тогда приезжай почаще. Будем вспоминать детство и юность, – улыбнулась я.

– Я приеду, когда родится второй малыш. Позавчера мне пришлось так спешно оставить наше имение. Рори сказал, что я срочно нужна в столице. Ты пропала, и король…

– Не находил себе места?

Изабелла стушевалась. Я не стала её пытать. Вероятно, Грегори надеялся на смерть короля, так же сильно, как я. Я усмехнулась, потому что не могла его осуждать.