Выбрать главу

Если ты порываешься выбежать на поляну, открой страницу 112.*

Если ты остаешься на месте, открой страницу 107.*

78

— Давай попытаемся выяснить, откуда взялся меч, — предлагаешь ты.

— Сейчас я принесу меч, — говорит Нада, — и мы как следует его рассмотрим.

Меч завернут в шелковую ткань. Нада кладет его на стол, разворачивает шелк и вытаскивает меч из неясен; Такого острого клинка ты еще никогда не видела. Твое внимание привлекают загадочные знаки на рукояти.

— Странные символы, — замечает сенсей. — Не знаю, что они означают. Должно быть, это знаки тайной секты.

— Они похожи на фамильный герб, — произносишь ты.

— Да, — подтверждает сенсей. — По правде сказать, они немного напоминают мне герб рода Миямотори.

— Миямотори! — восклицает Нада. — Когда-то они были заклятыми врагами моих предков.

— Ваши семьи по-прежнему враждуют? — спрашиваешь ты.

Смотри следующую страницу.

79

— Не совсем так, — отвечает Нада, — но кровная вражда не проходит бесследно. Давайте лучше узнаем, кто прислал нам меч.

— Это нелегко, — возражает сенсей. — К мечу было приложено краткое письмо, но ни имени, ни адреса отправителя на нем не оказалось. А что, если изучить историю рода Миямотори? Может быть, что: нибудь подскажет нам значение знаков на рукояти меча?

— Но для этого придется попросить у Миямотори разрешения просмотреть их фамильные архивы, — напоминает Нада.

— К счастью, один из моих друзей — сенсей в рю Миямотори. Мы позвоним ему и обо всем договоримся, — предлагает сенсей.

Нада поворачивается к тебе и спрашивает:

— А что бы выбрала ты?

Если ты отвечаешь: «Лучше поищем разгадку в архиве Миямотори», открой страницу 87.*

Если ты отвечаешь: «Давайте все же попытаемся выяснить, кто прислал меч», открой страницу 101.*

80

81

Вы с Надой осторожно обходите труп. Нада останавливается по одну сторону от него, ты — по другую. Ты наклоняешься и осматриваешь мертвеца.

Перевернув труп на спину, ты видишь у него на лице ужасную маску демона, глаза которого смотрят прямо на тебя. Внезапно эти белые глаза вспыхивают. Их взгляд сковывает тебя, связывает, будто веревочной петлей, и петля эта затягивается все туже. Нада наносит по трупу-демону беспорядочные удары, но все напрасно — труп словно сделан из непробиваемой стали. В отчаянии Нада стаскивает маску с лица трупа. Захват невидимой веревки ослабевает, а Нада немедленно складывает пальцы в таинственные фигуры. Проходит всего несколько мгновений, и труп вновь становится безжизненным, на этот раз по-настоящему.

— Что случилось? — ошеломленно спрашиваешь ты. — Как только ты стащила с него маску, он словно потерял всю силу.

— По-моему, маска тут ни при чем. Просто он отвлекся, и это дало мне возможность нанести удар, — объясняет Нада. — По-моему, в труп вселился ками ниндзя, тот самый, присутствие которого я чувствовала в нашем додзё. Я воспользовалась кудзи — колдовством, которому научилась, когда занималась боевыми искусствами ниндзя, и отпугнула ками. Впрочем, он еще может вернуться.

— По крайней мере, это произойдет не сразу, — говоришь ты. — Может быть, тем временем нам удастся узнать, откуда он взялся и что ему надо.

КОНЕЦ

82

Ты отмахиваешься от дурного предчувствия и упрекаешь себя за страх. Спустя секунду вокруг вспыхивает пламя: повсюду, куда ни повернись, вы видите только огненные языки. Нада тащит тебя прочь с дороги, но на ваши головы уже опускается сеть. Вы попали в ловушку. Пять фигур в черных одеждах ниндзя выходят из леса и направляются к вам.

Неизвестно почему, но вам предстоит стать жертвами ниндзя-убийц.

КОНЕЦ

83

— Надо избавиться от меча, — говоришь ты Наде. — Очевидно, он и есть причина наших бед.

— Так нельзя, — возражает Нада. — Без меча мы не узнаем, кто прислал его.

— Мы перерисуем символы с рукояти — этого будет достаточно.

— Не знаю… — нерешительно произносит Нада.

Решение за вас принимает стюардесса. Схватив меч, она бросает его за борт. Нада тянется за ним, но волны быстро относят меч в сторону, и он тонет.