Терри вышла на крыльцо.
— Привет, сестренка, — поздоровался с ней Брайен покровительственным тоном. Терри ответила тоже небрежно. Она раздражалась, когда брат начинал разговаривать с ней так, словно нисходил до нее. А самому-то всего четырнадцать лет.
В руках у Брайена был «комикс» с новыми приключениями необыкновенного сыщика Кларка.
— Ма! Я встретил нашего воспитателя, — сообщил Брайен, войдя в дом. — Он сказал, что нам всем нужно опять явиться в психологический кабинет. Будут определять наши умственные способности и склонность к коммерческим делам. Но если у меня не окажется этой склонности? А, ма?
— Ты чувствуешь какую-нибудь другую склонность, сынок?
— Не знаю... Но, в общем-то, мне хотелось бы стать специалистом по приборам, как па.
— Конечно, это тоже неплохо. Но если уж быть инженером, то таким же выдающимся, как папа. И все же лучше бы иметь свое собственное дело — быть самому хозяином. А для этого нужно знать коммерцию.
— Папа пришел! Папа пришел! — закричала со двора Рене.
Отец Терри, мистер Артур Дюперо, вошел в столовую, неся на плечах Рене и пряча за спиной небольшой сверток.
После обеда мистер Дюперо переглянулся с женой и загадочно спросил:
— Ну что, Жанна, объявить?.. Так вот, первого октября мы все уезжаем во Флориду.
— Гип-гип-ура!!! — закричал обычно сдержанный Брайен.
Рене подошла к отцу, прижалась и спросила:
— Если мы поедем, у нас останутся еще деньги на бомбоубежище?
— Что такое? — отец обеспокоенно заглянул в лицо дочери.
— Да, — ответила Рене, — все девочки говорят, что атомная пыль — это больно. Я не хочу, чтобы нам было больно. Разве вы меня так мало любите, что не хотите построить бомбоубежище?!
— Откуда все это? — Артур Дюперо вопросительно посмотрел на жену. Та кивнула на телевизор.
— Господи, — усмехаясь, воскликнул мистер Дюперо, — в нашей семье никто не занимался политикой! И вот Рене стала политиком и... жертвой рекламы.
— Если бы меня выбрали президентом, — сказала Терри, — я бы запретила атомные бомбы.
Брайен насмешливо бросил:
— К сожалению, мисс, женщин и девчонок президентами не выбирают.
— Почему? — настаивала Терри.
— Да потому, что не женское это дело, — сказал брат. — Верно, па?
Мистер Дюперо согласно кивнул.
— Может, я и летчицей не смогу стать? Или капитаном корабля, да?
— Нет, почему же. Если тебе повезет — тебя возьмет в жены какой-нибудь миллионер, — ты купишь личный самолет и корабль. Тебе никто слова не скажет, управляй ими, пожалуйста, — снисходительно пояснил брат.
— Почему так нельзя, па? — упрямилась Терри.
Отец притянул ее к себе и серьезно сказал:
— Кто тогда будет ухаживать за мужем, детьми, вести хозяйство? — И тут же перевел разговор: — Но мы отвлеклись. Все-таки как мы проведем отпуск?
В эту минуту во дворе раздался голос Магды:
— Терри!
Терри выглянула и позвала:
— Заходи.
— Нет, я на минуту. Иди-ка сюда.
Когда Терри подошла, Магда сунула ей в руку записку:
— Прочти!
В записке коротко, печатными буквами, извещалось: «Терри Дюперо, первое предупреждение. Завтра положить 10 центов под большой камень на старой пристани. Капелланы». И нарисован был крест.
Магда виновато прошептала:
— Это Чарли велел отнести тебе. Он сказал, что, если я ему не буду прекословить, он станет моим покровителем. Знаешь, зачем ему деньги? Он хочет купить ружье. Выпишет его по почте из Техаса: там ружья продаются дешевле. Тогда будет держать под прицелом всех — и никто не осмелится ему противоречить… Терри снеси завтра эти деньги. Если не хочешь просить у мамы, я тебе одолжу, ладно?
— Не понесу! — упрямо отрезала Терри.
Девочки постояли молча, пока наконец Магда, опустив глаза, сказала:
— Я пойду, а то он ждет ответ. Там, возле нашего дома...
Терри медленно возвращалась в комнаты. Какое счастье, что они уедут отсюда. Не надо будет встречаться с этой гадиной Чарли Торнтоном — новым мальчишкой в классе, который все хвастает, какая у них была банда и что они вытворяли в его прежней школе в Нью-Йорке — там, где он раньше жил. Он уже однажды потребовал у нее десять центов, а когда она отказалась, показал ей исподтишка перочинный нож с открытым лезвием. Терри испугалась, но все же не отдала деньги. Тогда Чарли пребольно толкнул ее, но, увидев учителя, пробормотал угрозы и отошел.
Когда Терри возвращалась из школы домой с девочками с их улицы, Чарли подстерег ее возле аптеки, куда Терри с подругами хотела зайти, чтобы купить жевательную резинку. Чарли встал против нее, скрестил на груди руки и, покачиваясь на носках, потребовал: