Выбрать главу

Не знаю, что представляют из себя крылатые ребята из Молендиума, могу судить об этом только из рассказов отца, но, видимо, Трист знает об этом больше, и не зря увеличил количество вооруженных эльфов в зале.

Значит ли это, что Король приберег новость, касающуюся меня, на потом? Пусть я мало понимаю в политике и, честно говоря, даже не хочу в ней разбираться, а уж, тем более, лезть, но, на мой взгляд, король вряд ли пошел бы на это. Публично сообщить об отказе отдать им то, за чем они пришли и, тем самым, выставить в довольно глупом свете — это значит нажить себе большого врага, если не в виде страны, то в лице отдельно взятого фаэдирца, так это точно.

Я вновь посмотрела на делегацию из Молендиума. Дюжина рослых красавцев-шатенов, и все облачены в разные оттенки красного. Белые крылья, такие же белые ножны у мечей с золотой перевязью. Никто не выделяется.

Все правильно, красный цвет у них для торжественных случаев и Зимний праздник как нельзя лучше подходит для этого облачения. Но, может, в своей толпе они прячут тринадцатого, такого низкорослого и маленького, что не сразу и заметишь?

Я поискала взглядом драконов и не нашла, не иначе стоят с моей стороны коридора. Интересно, кого из них: драконов или фаэдир, представят первыми? Я думаю, что ребят из Молендиума. Рэндалл и Сфайрат — они драконы не из великих родов, хотя недавно Сфайрат был таковым.

Представляю, если они сейчас стоят напротив друг друга. О чем думают драконы в этот момент? А ангелы?

Знакомый мне пернатый повернулся в мою сторону, внимательно оглядев зал с присутствующими, и наткнулся на меня. Я, чтобы не разрушить очарование легенды, подняла руку и приветственно поиграла пальчиками в воздухе, выдав «завлекающую» улыбку. Фаэдирец отвернулся. Я мстительно усмехнулась.

— Я слышала, ты замуж выходишь, — зашептали мне на ухо очень и очень тихо. Не иначе девушка водит родство с летучими мышами.

Я обернулась, чтобы понять кто эта «слышащая» и «шепчущая». Подружка Триста — благодетельница моя. Как же ее зовут?

Кирин. Фамилию не знаю, но это неважно.

— Иднэ Кирин — улыбнулась я, — рада видеть вас в добром здравии, темной и теплой зимы вам.

Девушка кивнула на мое приветствие, но от себя поздравлений не добавила, продолжив свое занятие, испытывающе вглядываться в мое лицо.

— Так выходишь или нет?

Мне «нравится» ее манера говорить со мной, откинув всякие формальности и приличия: сразу на «ты», чтобы времени драгоценного не терять.

Кто ей сказал о браке? Навряд ли Трист, значит, просто услышала звон и не знает, где он.

— Не сегодня и не за мэола Исх’ида, можете быть спокойной.

Она только быстро кивнула мне на это, вглядываясь в мой профиль.

— Тогда за кого?

— Мне лестен ваш интерес к моей судьбе, но я оставлю эту новость на потом.

Блондинка не унималась, отказываясь сдаваться и продолжая шептать мне на ухо и, тем самым, отвлекать.

— Все видели, как ты крутишься возле драконов, а затем, как строила глазки фаэдирцу.

Я не ответила ей, отвернувшись и оставив ее наедине со своим любопытством, только порадовалась тому, что на сегодняшний вечер переделала свое колье с россыпью амулетов под нательную цепочку, сейчас закрепленную у меня на талии. Я буквально физически почувствовала силу брошенного мне в спину проклятия и последующее тихое шипение. Вещичка, сделанная еще во времена учебы в академии ни разу меня не подвела, вот и сейчас экранировала проклятие и отразила его в ту или того, кто бросил его мне в спину. Поделом, самоубийцей нужно быть или совсем уж ограниченной, чтобы бросаться подобными «пустяками» в видавшего на своем веку боевого мага. Жалею, что некоторые заклинания темной магии запрещены, может быть и пустяк, но я с удовольствием превратила бы эту девушку в очень симпатичную моль.

— Тэйр Ааарин аф Касби эс Часан, — проговори герольд нараспев ни разу не споткнувшись на таком сложном в произношении имени.

Я смотрела в спину самого главного представителя Молендиума, что был нисколько не ниже, но и не выше всех остальных из его свиты, и гадала, а не он ли суженый. Его имя говорит о многом, что он самый высокородный из всей той кучки окружающих его ангелов с именами покороче и попроще. Его имя с двумя приставками, кроме уважительного обращения, переводилось следующим образом: Сияющий страж небесного огня Касби черного и алого пламени Часан.

Крутое имя. Как ему с ним живется? Каждый раз такое произносить. Представители Молендиума отошли в сторону, заняв свои прежние места. Я продолжала всматриваться в их толпу, силясь разглядеть лицо Сияющего. Тейр Аарин вновь ускользнул от моего внимания, скрывшись среди своей свиты. Я выругалась про себя. Для сияющего этот ангел невероятно неприметен.