Выбрать главу

Можно было воспользоваться случаем и посмотреть, как здесь всё устроено на самом деле, а не по отчётам совладельца, это отвлекло бы меня от просыпающегося желания вернуться в башню, спрятать покрывало, добраться до Элоранарра и…

Перед глазами опять запестрило эротичными образами, они наполнили холл, я проходила сквозь них: объёмные, будто настоящие тела, искажающиеся, едва я врезалась в них.

– Добрый вечер, – поприветствовал меня высокий опрятный мужчина в строгом костюме цвета графита. – Желаете снять номер или встретиться с кем-нибудь из постояльцев?

– Мне нужна Сирин Ларн.

Мужчина насторожился, лёгкая улыбка стала натянутой, и это сразу показало, что с драконессами не всё в порядке.

– Кто её спрашивает? – в голосе тоже появилась обеспокоенность.

– Халэнн Сирин.

Его облегчённый выдох прозвучал до неприличия громко. И ментальный амулет у него хороший, так просто в голову не влезешь.

– Что они натворили? – я облокотилась на стойку, так легче было переносить движение стен, пола и потолка, вдруг решивших покривляться.

Мужчина задумался на мгновение. Видимо, решал, насколько откровенным и резким можно быть с одним из совладельцев гостиницы. Кашлянув, чуть подался вперёд и тихо проговорил:

– Госпожа Энтария… с самого прибытия недовольна всем. И порой её… недовольство… слишком разрушительно.

Мда, подсунула я им беременную драконессу. Надеялась ведь, что она будет в некоторой прострации, а Сирин Ларн смягчит ситуацию.

– Она проживает уже в третьих апартаментах, первые… пришли в негодность, – поведал мужчина.

– А что Сирин Ларн?

– Она пыталась успокоить госпожу Энтарию, но, кажется, стало только хуже. Госпожа Сирин поселилась отдельно… постоянно плачет… К тому же на неё обратил внимание барон Варраван, прибывший навестить сына студента, и его внимание было несколько навязчивым, госпоже Сирин пришлось разбить о его голову стол.

– Благодарю за информацию, – бросила на стойку золотую монету, и глаза мужчины радостно сверкнули от такой щедрой награды. – В каких номерах они живут?

– Госпожа Сирин – в двести восьмом, госпожа Энтария – в триста первом… а барон Варраван – в двести третьем, он сейчас там, – поклонился мужчина.

Я направилась к широкой лестнице на второй этаж. Барон Варраван… вассал вассалов Киарстенов, а наглости не занимать. Если память мне не изменяет, владел магией ветра. Женат.

И на втором этаже всё было вылизано до блеска, лежали дорожки. В первую очередь я направилась в двести восьмой номер, постучала в массивную дверь:

– Сирин, это Халэнн.

С той стороны послышались торопливые шаги, створка распахнулась, открывая мне заплаканное лицо. Глаза и нос Сирин Ларн опухли, губы дрожали…

– Вы обещали, что Энтария не станет относиться ко мне хуже! Вы обещали!

– Что сделал барон Варраван?

Шмыгнув носом, Сирин отбросила с лица спутанные пряди:

– Предлагал стать любовницей и дёрнул платье, говоря, что для этого я должна раздеться, ну я и… немного вспылила.

Может, сама судьба подсунула мне этого барона? Я устала, очень устала сдерживать переполнявшие меня эмоции, кипящую в венах кровь. Муть сегодняшнего дня, встречи с менталистами, качели настроения – всё это требовало выхода. Краем глаза я заметила, что ногти на моих пальцах удлинились, отливают серебром.

– Закрой дверь и подожди, – велела я и направилась в сторону двести третьего номера, где должен обитать барон Варраван.

Чеканный шаг не получался, но это значения и не имело.

На стук барон Варраван открыл сам. Он был почти на голову выше меня, намного шире в плечах. Из одежды – только рубашка, светло-зелёные штаны и сапоги, словно он начал одеваться или уже раздевался. Посмотрел с некоторой долей любопытства:

– Чем обязан?

– Я пришёл напомнить о манерах, – я отпустила свой голос – настоящий голос, с мелодичными перекатами, бескрайней гаммой эмоций и их оттенков, но он не выразил и сотой доли бурлящего во мне гнева.

– Мне? – Варраван искренне недоумевал. – А не пошли бы вы…

– Пусти меня внутрь, – прошлась по нему управляющими интонациями, проверяя, насколько хорошо они действуют в моём нынешнем не самом хорошем состоянии.

По невыразительному лицу Варравана пробежала тень изумления, он отступил, шире раскрывая массивную дверь. Он был восхитительно не защищён ментально, фонтанировал нарастающей тревогой. Ауру амулетов я ощутила чуть в стороне – похоже, Варраван их снял и оставил на столе. Захлопнула дверь уже я: