Выбрать главу

Мне становится неожиданно страшно. Внутри всё сжимается: что, если вампиры рядом? Что, если они поняли, кто за ними пришёл, и просто ждут подходящего для атаки момента? Я до сих пор не уверена, что выйду из сражения с ними победительницей. Но и сбежать не могу.

А впереди всё отчётливее проступает здание инквизиторской обители, её узкие окна напоминают бойницы. Уверена, она связана подземным ходом с сердцем ордена Чистоты, комплекс которого начинается за городом. Точнее, город прирос к этому комплексу — образовался вокруг здания, в которое раньше обращались люди, не допущенные в само сердце Ордена.

На массивное крыльцо я поднимаюсь первой. Именно я стучу в обитую железом дверь, чтобы своим подчиняющим голосом не дать привратнику ни единого шанса прогнать нас прочь.

Окошко в двери раскрывается внезапно, и на меня уставляются два блестящих тёмных глаза какого-то старика.

— Что надо? — ворчливо спрашивает он.

Я вдыхаю, напрягая мышцы, чтобы выдать звук подчинения для человека.

— Нам очень нужно встретиться с инквизитором Лероем. Обязательно.

— Кто такие?

— Ученики, — лукавлю я. — С посланием для него.

Посопев, старик задвигает створку, а через мгновение дверь бесшумно открывается. Свет из холла на миг ослепляет меня своей яркостью, а затем я вижу и одноногого привратника-старика с костылём, и просторный холл, и четырёх людей, переговаривающихся возле колонны.

— Лерой, — оборачивается к встревоженно-усталым мужчинам привратник. — Тут к тебе посетители.

Один из мужчин разворачивается и направляется к нам. За моей спиной шикает Элор, и воздух наполняется ароматом раскалённого металла.

В этом мире Ланабет была слепа, и она, возможно, не знала, что инквизитор Лерой редкостный красавчик. И, судя по сопению Элора, хорошо, что она об этом не упоминала.

Глава 6

— Приветствую вас, страж Чистоты, — склоняюсь я в почтительном поклоне.

И остальные тоже кланяются. Даже Элор, хотя ему подобные расшаркивания перед человеком совсем против шерсти.

— Что-то случилось? — Лерой спрашивает с усталой, но всё же искренней обеспокоенностью.

Взгляд его изумрудных ярких глаз очень цепок. Он довольно ровно осматривает меня и ещё двух учеников, чуть поводит бровью при взгляде на Элора, наверняка скорчившего не самое любезное выражение лица. Раскалённым металлом пахнет острее, и я мысленно восхищаюсь тем, что Элор при такой резкой реакции на красивого мужчину рядом со мной до сих пор стоит на месте и даже не рычит.

— Да, — отвечаю я, отвлекая Лероя от Элора, и добавляя в голос низких нот, чтобы сделать его привлекательней, значимей.

Лерой сразу же переводит взгляд на меня и уточняет:

— Что именно?

— Наша знакомая, — я указываю на двух моих коллег по прикрытию, — сказала обратиться к вам. Ланабет. Слепая.

У Лероя чуть расширяются зрачки, и мышцы лица на несколько мгновений будто каменеют:

— С ней всё в порядке?

— Да, она чувствует себя просто замечательно, — прохожусь я по нему нотами управления, не оставляя ни малейшего шанса усомниться в моих словах. — Она сказала, что вы можете поспособствовать нашему поступлению в ученичество. Сказала, что вы поможете.

Последнее хоть и выглядит простой фразой, по сути довольно сильная установка.

Но даже так Лерой не бросается помогать: хмурится, и морщинка между ровных густых бровей углубляется сильно, во взгляде появляется обеспокоенность.

— Случилось что-то, о чём нам стоит знать? — Я чуть подаюсь вперёд, доверительно смотрю ему в лицо, приоткрываю губы, всем своим видом показывая, что готова внимать. — Расскажите. Понимаю, это может быть тайной инквизиции, но что-то странное происходит, и мы, простые пока люди, должны об этом знать. — Даже не имея возможности проникнуть в его разум, я благодаря прежнему опыту угадываю, что у Лероя идёт сильный конфликт между желанием подчиниться и внутренним сопротивлением, поэтому сбавляю давление, чтобы он не сорвался. — Если не можете рассказать всё, то хотя бы намекните. Чтобы мы были готовы. Чтобы мы могли помочь… защитить себя.

— Лерой! — раздражённо окликает его инквизитор с сединой. — У нас много дел.

Второй инквизитор — с болезненно красным носом и густой бородой — решительно направляется к нам:

— Кто эти люди и чего они хотят? — Его решительные шаги буквально звенят в просторном холле. — Что они здесь делают в такое время? Почему сюда пускают не пойми кого?!

Привратник шумно вдыхает.

— Мы пришли проситься в ученичество, — и подходящего инквизитора я тоже бью нотами, заставляющими верить сказанному. Склоняюсь. Следом кланяются двое моих спутников. Элор делает это с небольшим запозданием, на миг заставив меня поволноваться. — Мы хотим нести людям доктрины Чистоты и защищать человечество от осквернённых, мы готовы жизнь свою отдать служению. Надеюсь стать вам полезным.