— Знаю, этот год дался каждому из вас нелегко. Я много от вас требовал, порой был даже излишне строг, некоторые из вас были вынуждены оставаться допоздна, работать по выходным, делать все возможное и невозможное, не веря, что это даст хоть какой-нибудь результат. Но мы справились. Нам удалось перевыполнить годовой план на семнадцать процентов. Причем, не наш, а общий — по всему центральному региону. Как вы все помните, перед нами никто таких задач не ставил. Наш филиал был на грани банкротства, и все, что от нас требовалось, не довести дело до судебного разбирательства.
Зал засмеялся. Еще полгода назад многие сотрудники реально готовились к худшему. Особенно те, кто разбирался в финансовых показателях.
Саттаров продолжал:
— Сейчас я могу с уверенностью сказать, что совместными усилиями нам удалось очень многое: мы не только вытащили филиал из долговой ямы, но и значительно усилились по сравнению с предыдущим годом. У нас появилось несколько стратегически важных партнеров из-за рубежа…
— Если бы не настойчивость Виктора Игоревича, — вставая с места, перебил один из руководителей компании, — ни о каком партнерстве не шло бы и речи…
Довольно рассмеявшись, из-за стола поднялся еще один руководитель, самый пожилой из всех. Положив руку на плечо Саттарову, он взял микрофон и произнес:
— Я бы даже сказал, здесь имела место не столько настойчивость, сколько вопиющая наглость. Не получив нашего одобрения, Виктор Игоревич решил нарушить устав компании. Рискнул не только своим креслом директора, но и нашей репутацией. — Седовласый мужчина погрозил залу пальцем: — Никогда не повторяйте этот трюк, это грозит вам серьезными последствиями. Однако вашему руководителю удалось не только выйти сухим из воды, но и вытянуть со дна всех вас. И нас в том числе. Мы до сих пор гадаем, как ему удалось привлечь иностранных инвесторов — с такими-то плачевными показателями — но факт остается фактом: теперь мы расширяемся в Европу и на Восток. Виктор Игоревич, эти аплодисменты для вас.
Зал зааплодировал и взорвался криками, что немного смутило Саттарова. Дождавшись тишины, он, пряча глаза, продолжил речь. Благодарил руководителей отделов и рядовых сотрудников, отмечал личные успехи и прогресс каждого. Отметил личной благодарностью даже работников буфета, охранников и уборщиц. Казалось, он пофамильно знал каждого подчиненного.
Лика думала о том, что совсем скоро она уедет, и они перестанут видеться. Она слушала его речь, и из ее глаз текли слезы. Благо, в зале стоял полумрак, и никто этого не заметил. Она любила Саттарова. Любила так отчаянно, что это приносило ей чудовищную боль. Боже, как бы ей хотелось, чтобы он любил ее хотя бы вполовину тех чувств, что испытывала она, но это было невозможно.
Из размышлений девушку вырвали звуки ее имени.
— Отдельно хотелось бы отметить работу Анжелики Андреевны, моего секретаря, — сказал Саттаров. — Она тоже проявила характер, пошла наперекор моим указаниям…
— Видимо, наглость оказалась заразной и от вас передалась вашим подчиненным, — встрял седовласый мужчина из совета директоров.
Все засмеялись.
— Да, — улыбнулся в ответ Виктор, — можно сказать и так. Анжелика Андреевна во внерабочее время занялась расследованием махинаций предыдущего руководителя филиала, что в конечном итоге привело ее к весьма интересным выводам. Благодаря этому мы лишились нескольких опытных сотрудников, но приобрели нечто гораздо большее. Когда все виновные были привлечены к ответственности, к нам сразу вернулась часть украденных средств, и это только начало. Не буду строить долгосрочных планов по поимке всех причастных к финансовым махинациям, но могу заверить, что мы не собираемся останавливаться на достигнутом. — Он нашел взглядом Лику и добавил: — Анжелика Андреевна, эти аплодисменты лично для вас. Если бы не ваше упорство…
Он говорил что-то еще, но у Лики в ушах стоял белый шум. Когда ей все захлопали, девушка чуть не потеряла сознание, настолько ей было неловко и одновременно приятно. Щеки ее пылали, а где-то в районе груди тысячей фейерверков взрывалась любовь.
Глава 57
Несмотря на то, что Лике льстили слова Саттарова и внимание, которым ее одарила публика, страх быть сломанной и растоптанной все же оказался сильнее любых почестей и оваций. Чувство радости постепенно сменилось страхом, граничащим с паникой. Ее руки дрожали, взгляд скользил по фигуре начальника. Он сам взглянул на нее лишь раз, когда произносил речь. После этого ему не было до нее никакого дела.