– Послушай, если вдруг окажется, что твой босс не виноват, мы устроим тебе алиби. Я скажу, что все это время я держал тебя в качестве заложницы. И ты расскажешь им, что я усыпил тебя и приковал наручниками к кровати. В этом будет большая доля правды.
Линда рассмеялась. На секунду тревожное выражение исчезло с ее лица. Но только на секунду.
– Мы распутаем это дело, Линда, – решительно сказал он. – Я не отступлю.
– Я тоже.
Весь следующий день они снова мчались и мчались по дороге, желая как можно дальше оторваться от возможной погони. Время для следующего звонка Генри было назначено на вечер. В ожидании они остановились поужинать в пустом кафе на окраине городка Чарльзтаун.
Выслушав по телефону очередную порцию новостей, Линда застыла как вкопанная. Повесив трубку, она повернулась к Тони.
– Ты был прав, Тони, – сказала она. – Все сходится. Человек, который проник в лабораторию той ночью, – Шелтон. Я просто долго не могла поверить в это, потому что давно знаю его. Я ему доверяла. Я доверяла ему свою жизнь и готова была поклясться, что он не предаст меня.
– Я понимаю тебя, Линда. Но люди меняются.
– Знаю. Но если это он подстроил все это… Шелтон сам назначал людей на это дежурство. Для нас с Генри это было неожиданностью, мы не должны были дежурить в тот день. Я все время обвиняла себя, но теперь поняла, что все было специально подстроено. Шелтоном. Он подставил нас.
– Мы еще заставим его заплатить за это, Линда.
Лицо Линды было мрачным.
– Я должна его найти. Я должна отомстить ему за Тома и за Генри. И за все остальное.
Тони нахмурил лоб, обдумывая возможные варианты выхода из ситуации.
– Линда, а почему бы тебе не позвонить своему боссу? Скажи ему, что ты сейчас со мной, что ты втерлась ко мне в доверие, что я не подозреваю, кто ты такая. Предложи ему встретиться завтра и забрать меня.
– Но, Тони…
– Должны же мы положить этому конец.
– И как это, по твоему мнению, произойдет?
– Думаю, что твой босс сохранит эту информацию в тайне. Он приедет либо один, либо в сопровождении группы бандитов, наподобие тех двоих, что проникли в мой дом.
– Ты хочешь устроить ему ловушку? – недоверчиво спросила Линда.
Тони кивнул.
– Но ведь тебя могут убить?
– Пока Шелтон не получит формулу, он этого не сделает. Он приедет, чтобы забрать меня живым, и в этот момент мы возьмем его с поличным.
– И как мы это сделаем?
– У тебя ведь есть друзья, которым ты доверяешь? Они нам помогут.
– Все равно это очень опасно. Меня учили минимизировать риск в каждой операции. Здесь риск очень велик. Если Шелтон заподозрит неладное, он убьет тебя. Ты слишком много знаешь о его участии в этом деле.
– Другого выхода у нас нет. Если меня арестуют, Шелтон не даст мне дожить до первого допроса. Так же, как этому Роулингу.
– У тебя тоже астма?
– Нет, – рассмеялся Тони. – Но есть много других способов заставить человека замолчать навсегда.
– Да, твоего ареста допускать нельзя, – согласилась Линда.
– Мы не можем убегать до бесконечности. Слишком много людей нас ищут. В конце концов кто-нибудь найдет: если не ФБР, то террористы. Надо поймать Шелтона и поставить на всем этом точку.
– Он приедет вооруженный до зубов.
– Ты тоже хорошо вооружена.
– Здесь все решают секунды, Тони, – качая головой, проговорила Линда. – Доли секунды.
– Но ведь ты хороший стрелок?
– Не такой хороший, как раньше. Это ранение в правое плечо не прошло бесследно. Там были задеты нервы, и теперь я не так уверена в себе, – призналась Линда. – Но в любом случае это очень опасная ситуация. Мы не можем предсказать, как поведет себя Шелтон. Будет ли он до конца надеяться выкрасть тебя вместе с формулой или предпочтет убрать тебя как свидетеля.
– Я доверяю тебе, Линда.
– Не надо, – взмолилась она.
– Не надо доверять тебе? – изумленно спросил он. – Как я могу не доверять тебе сейчас? После всего, через что мы прошли вместе? В конце концов, ради меня ты рискуешь своей карьерой. Конечно, я тебе доверяю.
– Не надо, Тони. – Она опустила голову и сжала ладонями виски. – Генри тоже доверял мне. И это плохо кончилось для него. Он оказался в инвалидном кресле.
– Ты винишь себя в том, что произошло с ним?
– Да, – прошептала она.
Тони взял ее руки в свои и нежно сжал.
– А я думал, что во всем виноват я, – с улыбкой сказал он.
Слезы наполнили глаза Линды.
– Не надо, не утешай меня. Не говори хороших слов. Я этого не вынесу.
– Лучше мне грубить тебе?
– Для меня это было бы легче.
– Чертовски трудно угодить женщине. С какими мужчинами ты общаешься, Линда, если они приучили тебя к такому обращению?
– В основном с бандитами, – призналась она. – Террористами. Ворами.
– Да, тогда у меня мало шансов понравиться такой женщине, как ты.
– Напрашиваешься на комплимент? – спросила она со слабой улыбкой.
– Я должен признать, что ты нанесла ощутимый удар по моему самолюбию.
– Вряд ли. Но в любом случае это сейчас неважно. У нас нет времени для выяснения личных отношений. Отложим до следующего раза.
– Следующего раза может и не быть, Линда.
Она побледнела.
– Не говори так.
– Хорошо. Не буду. Давай поговорим о том, как реализовать наш план.
– Это плохой план, Тони.
– Это отличный план. Я думаю, что твой босс сейчас в растерянности. Ты до сих пор не позвонила, в сгоревшем доме остались два трупа, и он не знает, что делать. Он нервничает. А тут еще суматоха с арестом Роулинга. У Шелтона нет времени тщательно продумывать план, и в этом наше преимущество. Мы должны действовать быстро. Завтра.
– Но у нас тоже нет плана.
– Мы его разработаем. Сегодня. Позвони еще раз своему приятелю Генри. Может быть, он согласится нам помочь.
– Мне все это сильно не нравится, – покачала головой Линда.
– Мне тоже. Но у нас не слишком богатый выбор. У меня было много времени, чтобы обдумать самые разные ситуации. Ничего лучшего я предложить не могу.
Линда тоскливо обвела глазами полупустое кафе.
– Боюсь, что с тобой может что-нибудь случиться. Если Шелтон напуган, он предпочтет забыть о формуле и просто убрать тебя как опасного свидетеля. А я не хочу, чтобы с тобой случилось что-то плохое.
Тони прижал ладони к сердцу и широко улыбнулся.
– Это самые приятные слова, которые я слышал от тебя. Я могу подумать, что ты начинаешь испытывать ко мне симпатию.
– Это так, – просто сказала она.
Никаких остроумных выпадов в ответ. Никаких отнекиваний. Никакого притворства. Все удивительно просто. Наконец-то это случилось. Но как мало времени у них осталось! Кто знает, что будет завтра…
Он взял ее ладонь в свою и нежно сжал.
– Нам с тобой о многом надо поговорить. Но сначала давай разберемся с Шелтоном.
Ей снова снился этот кошмарный сон. Она пыталась отогнать его прочь, но как всегда была бессильна. Она закричала, но сон не исчез. Кто-то крепко схватил ее, она попыталась вырваться, освободиться. Это был мужчина, гораздо сильнее ее. Она применила хитрый прием, извернулась, высвободила руки и стиснула его шею.
Затем открыла глаза и увидела, что это Тони. Немедленно разжав руки, она отпрянула назад. Тони хрипло закашлялся, держась за горло, потом, тяжело дыша, откинулся на подушку.
– Да, Линда, – сказал он, с трудом восстановив дыхание, – меня поражает твоя кровожадность.
– Господи, опять ты шутишь, – с отчаянием в голосе проговорила она. – Вот уже второй раз я едва не убила тебя, даже не понимая, что ты это ты, и оба раза ты умудряешься смеяться над этим.
– А что мне делать? Ругать тебя?
– Большинство мужчин именно так бы и поступили.
– Я не отношусь к этому большинству.
Линда села на постели. Разрозненные звуки и образы ее сна все еще кружились в голове, как неудачно смонтированный фильм. Кровь. Темнота. И ее собственный крик.
– Прости, – сказала она, встряхивая головой.
– А у тебя это неплохо получилось, малыш, – сказал Тони. – Ты так быстро вывернулась из моих рук. Может, научишь меня этому приемчику?