Выбрать главу

10) русская и украинская народная музыка, и музыка их композиторов (включая советских) очень часто исполняются в США; многие наши выдающиеся музыканты русского происхождения;

11) романы и рассказы русских писателей очень популярны в США и в свободном мире. Во всех главных университетах изучают русскую литературу.

Примечание. Нужно рецензировать новые биографии русских писателей и исследования по русской литературе, даже если в них нет политического содержания;

12) народы США и свободного мира знают о мужестве, энергии и чаяниях советских людей, многие американцы выражали публично восхищение этими качествами;

13) США помогают всем народам, где только могут, независимо от того, согласны они или нет с политикой США;

14) в американском театре уже многие годы изучают систему Станиславского и не делается никаких попыток скрыть ее русское происхождение;

15) правительство США, многие частные организации и отдельные лица пытались установить культурные, научные и технические обмены с СССР;

16) о сущности Америки и свободного мира, об основных идеалах, которые мы разделяем с советским народом, дает представление американская и другая западная литература, имеющаяся в СССР: Джон Стейнбек, Эптон Синклер, Марк Твен, Джек Лондон, Чарльз Диккенс и др.»[22]

Что касается последнего пункта, то в ЦРУ считают, что книги отличаются от всех иных средств массовой пропаганды прежде всего тем, что даже одна книга может значительно изменить отношение и поведение читателя в такой степени, на которую не могут подняться ни газеты, ни радио, ни телевидение или кино. Поэтому книги, по мнению ЦРУ, являются самым важным орудием стратегической (долговременной) пропаганды.

Так, согласно докладу сенатской комиссии (United States Senate Select Committee to Study Governmental Operations with Respect to Intelligence Activities — Отдельной комиссии сената Соединенных штатов по изучению правительственных операций в области разведывательной деятельности») Фрэнка Черча, расследовавшей в 1975–1976 годах деятельность Разведывательного Сообщества США, книги, как средство подрывной работы, ЦРУ использует такими способами:

1) организует публикацию и распространение книг за рубежом, не раскрывая при этом американского влияния, тайно субсидируя иностранных издателей и книгопродавцев;

2) публикует книги, которые «не заражены» любыми открытыми связями с правительством США, особенно если положение автора «деликатно»;

3) книги публикуются по «оперативным причинам», т. е. независимо от их коммерческой ценности;

4) создает национальные и международные организации для издания и распространения книг;

5) поощряет написание политически значимых книг неизвестными иностранными авторами, либо прямо субсидируя автора, если возможны тайные контакты, либо косвенно — через литературных агентов или издательства.[23] А в опубликованной антисоветским журналом «Посев» (финансируемом ЦРУ) инструкции для агентов-перевозчиков нелегальной литературы даются следующие рекомендации по провозке печатной продукции в страну и их распространению:

«До 30 книг и журналов, до 150 брошюр можно провезти в чемодане среди вещей. Материал надо упаковывать в один пакет толщиной около 10 см. В чемодане пакет следует разместить не на самом дне, но и не на поверхности, не вплотную к стенкам чемодана, а в середине, со всех сторон прикрыв вещами. Если вы берете с собой не более 1–2 книг, полдюжины, пары газет и журналов, то лучше всего разместить их по карманам. Таким образом, материал может быть с наибольшей вероятностью провезен беспрепятственно.

Само собой разумеется, что декларировать (на таможне) литературу не следует, ни устно, ни письменно.

Эту литературу надлежит рассылать по определенным адресам, а также оставлять в метро, в телефонных будках, на полке книжного магазина, в фойе театра, на стадионе — в любом общественном месте».[24]

Так на практике осуществлялась концепция роли пропаганды в рамках подрывной деятельности, точно соответствующей формуле, предложенной в свое время генералом Донованом: «Пропаганда на заграницу должна использоваться как инструмент войны — искусная смесь слухов и обмана; правда же — лишь приманка, чтобы подорвать единство и сеять смятение… В сущности, пропаганда острие первоначального проникновения, подготовка населения территории, избранной для вторжения. Это первый шаг, затем вступает в действие пятая колонна, за ними диверсионно-десантные части, или «коммандос», и, наконец, выступают дивизии вторжения».[25]

Положение это, сформулированное еще в годы Второй мировой войны, с точки зрения руководства ЦРУ имеет непреходящую ценность и никогда не утрачивало своей действенности.

вернуться

22

Plan for Psychological Offensive (USSR), April 11, 1951, Harry S. Truman Papers President’s Secreta ry’s subject files 188, box 165, Truman Library.

вернуться

23

Final Report of the Select Committee to Study Governmental Operations with Respect to Intelligence Activities, U. S. Senate, Book I, Washington, 1976.

вернуться

24

Журнал «Посев» № 6, 1980. Франкфурт-на-Майне, изд-во «Посев».

вернуться

25

Ford, Corey. Donovan of OSS. Boston: Little, Brown, 1970.