Выбрать главу

— Да, конечно, офицер. Прошу прощения.

Элфи попыталась определить по лицу Файбера, виноват ли он в нарушении закона. Бледно-зеленая кожа спрайта блестела от пота.

— Вас что-то беспокоит, мистер Файбер? Файбер кисло улыбнулся.

— Нет. Беспокоит? Нет, все в порядке. Просто немного опаздываю. В наши дни приходится вечно куда-то спешить. Такова жизнь, сами знаете…

Фургон вновь закачался.

— Что у вас там? — спросила Элфи.

Улыбка застыла на лице Файбера.

— Ничего особенного. Несколько полок в разобранном виде. Скорее всего, одна из них упала.

Он лгал. Элфи ни секунды в этом не сомневалась.

— Правда? Много же у вас там полок, потому что это — пятая. Откройте фургон, пожалуйста.

Крылья спрайта снова затрепетали.

— Насколько мне известно, я не обязан этого делать. Разве вам не нужен ордер?

— Нет. Мне нужно только достаточное основание. У меня есть основания считать, что вы незаконно перевозите животных.

— Животных? Что за чушь. Кроме того, я не могу открыть фургон. Кажется, потерял чип…

Элфи сняла с пояса универсальную отмычку и прижала датчик к задней двери фургона.

— Хорошо. Ставлю вас в известность о том, что открываю данный фургон для того, чтобы проверить, нет ли в нем незаконно перевозимых животных.

— Разве мы не должны подождать адвоката?

— Нет. Животные умрут от старости.

Файбер шарахнулся от машины.

— Я бы очень не советовал вам это делать.

— Еще бы.

Универсальная отмычка пискнула, и задняя дверь фургона распахнулась. Элфи увидела перед собой огромный дрожащий куб оранжевого желе. Это был гидрогель, который используют для безопасной перевозки раненых обитателей моря. В гидрогеле животные могут дышать и в то же время надежно защищены от тряски во время движения. Стайка скумбрии пыталась плавать в замкнутом пространстве фургона. Рыб, без сомнения, везли в какой-то подпольный рыбный ресторан.

Вероятно, гель сохранил бы свою первоначальную форму, если б рыбы разом не решили поплыть на свет. Совместными усилиями они вытолкнули куб из фургона. Оказавшись снаружи, он попал под действие силы тяжести и мгновенно расплылся желейной кляксой. Элфи захлестнула волна благоухающего рыбой геля и самой рыбы. Вонючая субстанция обнаружила в форменном комбинезоне эльфийки отверстия, о наличии которых она и не подозревала.

— Д'арвит! — выругалась офицер Малой, падая на спину.

Одновременно с ее падением по несчастливому стечению обстоятельств произошли два события: во-первых, замкнулись схемы ее спецкостюма, во-вторых Элфи поступил вызов с Полис-Плаза — оттуда сообщили, что ее хочет видеть майор Джулиус Крут. Немедленно.

Полис-Плаза, Нижние Уровни

Элфи сдала Файбера дежурному и бегом бросилась через двор к кабинету Джулиуса Крута. В ее намерения не входило заставлять главу ЛеППРКОНа ждать. Возможно, настал момент ее посвящения. Наконец-то!

В кабинете майора кто-то был. Элфи видела силуэты голов сквозь полупрозрачное стекло. Головы качались и кивали.

— Капрал Малой прибыла по приказанию майора Крута, — с трудом переводя дыхание, представилась она секретарше.

Секретарша — пикси средних лет с вопиюще-розовым перманентом — подняла на нее взгляд и, мгновенно забыв о других делах, удостоила Элфи глубочайшим вниманием.

— Вы хотите предстать перед майором в таком виде? — поинтересовалась пикси.

Элфи стряхнула несколько капель гидрогеля с формы.

— Да. Это всего лишь гель. Я прямо с дежурства. Майор Крут поймет.

— Вы уверены?

— Так точно. Я непременно должна присутствовать на этом собрании.

Улыбка секретарши плохо маскировала брезгливую гримасу.

— Хорошо, проходите.

При иных обстоятельствах Элфи, несомненно, заподозрила бы неладное, но в тот раз подозрения покинули ее так же быстро, как она сама покинула приемную, проскользнув в дверь кабинета.

В кабинете разговаривали двое. В одном из них Элфи узнала Джулиуса Крута. Это был широкоплечий эльф со стрижкой ежиком, в углу его рта была зажата грибная сигара. Лицо второго тоже было знакомо Элфи: Труба Келп, живая легенда Корпуса, офицер, которому только за последний год удалось успешно выполнить более дюжины миссий. Во всех полицейских барах частенько судачили о его подвигах.

Увидев Элфи, Крут замер.

— Да? В чем дело? Что-то случилось с канализацией?

— Н-нет, — заикаясь, ответила Элфи. — Капрал Малой прибыла по вашему приказанию, сэр.

Крут встал, его щеки покрылись красными пятнами. Майор являл собой наглядную картину очень недовольного жизнью эльфа.

— Малой. Ты — эльфийка?

— Так точно, сэр. Признаюсь чистосердечно.

Крут, похоже, был не в том настроении, чтобы по достоинству оценить ее иронию.

— Мы не на свидании, Малой. Шутки юмора оставь при себе.

— Есть, сэр. Никаких шуток.

— Вот и хорошо. Я полагал, что ты — эльф, учитывая результаты тестов на пилота. Ни одной женщине не удавалось добиться таких высоких результатов.

— У меня такие же сведения, сэр.

Майор присел на край стола.

— Ты — восьмидесятая женщина, которой удалось вплотную приблизиться к посвящению, но ни одна его пока еще не прошла. Департамент борьбы за равные права вопит о половой дискриминации, поэтому твоим посвящением я решил заняться лично.

Элфи нервно сглотнула, безуспешно пытаясь избавиться от комка в горле.

— Лично?

Крут улыбнулся.

— Именно так, капрал. Мы с тобой отправимся навстречу этому маленькому приключению. Только ты и я. Как тебе эта перспектива?

— Отлично, сэр. Большая честь для меня.

— Молодец. Так держать. — Крут принюхался. — Что за вонь?

— Я регулировала движение, сэр. Пришлось задержать контрабандиста. Он промышлял рыбой.

Крут снова втянул носом воздух.

— Я так и думал, что дело в рыбе. То-то твоя форма местами оранжевая.

Элфи сняла каплю геля с рукава.

— Гидрогель, сэр. Контрабандист использовал его для перевозки рыбы.

Крут поднялся со стола.

— Малой, ты знаешь, чем на самом деле занимаются офицеры Корпуса?

— Так точно, сэр. Они выслеживают сбежавших на поверхность подземных жителей, сэр.

— На поверхность, Малой. Где живут люди. Мы должны быть незаметными, ничем не выделяться. Сможешь справиться с этим?

— Так точно, майор, смогу.

Крут выплюнул сигару в утилизатор.

— Хотелось бы верить. Возможно, я и поверил бы, если бы не это. — Крут указал пальцем на грудь Элфи.

Элфи опустила взгляд. Неужели майора так рассердили несколько капель геля и запах рыбы?

Нет, конечно.

На нагрудном дисплее горело всего одно слово, написанное крупным жирным шрифтом. Слово, которое вырвалось у Элфи, когда гидрогель замкнул схемы костюма.

— Д'арвит, — едва слышно выругалась она.

Именно это и значилось у нее на груди.

Шахта Е1

Из кабинета майора все трое проследовали прямо к Е1 — шахте, которая выходит на поверхность в Таре, Ирландия. Капралам не отводилось никакого времени на подготовку к посвящению, потому что на службе в Корпусе времени на сборы нет никогда. Преступники не согласовывают время побега с полицией. Они сбегают тогда, когда им представляется удобный случай, и офицер Корпуса должен быть готов в любой момент отправиться в погоню.

На поверхность им предстояло подняться на шаттле Корпуса. Элфи не только не дали оружия, у нее отобрали даже шлем. И лишили магии, уколов булавкой большой палец. Булавку не убирали, пока вся магия, до последней капли, не была истрачена на исцеление раны.