Выбрать главу

Члены той же мафии, решил Джек. Заправляют, конечно, всем этим грязным делом вполне взрослые дядьки, а на побегушках у них и на самой опасной работе, связанной с похищениями, а может, и с чем похуже, молодые парни. Они же и содержат этих несчастных животных до продажи, и кто знает, сколько погибает в клетках и ящиках от голода, жажды, тесноты и болезней.

Впрочем, думать обо всем этом сейчас было не время — он не ожидал, что в доме кто-то есть, это усложняло положение: ведь один неловкий шаг с его стороны — и эти двое проснутся, и что тогда будет… Кроме того, никаких следов пропавшей панды он так и не обнаружил. Остается только посмотреть на крыше… Но что там может быть?

Стараясь не производить ни малейшего шума, он подкрался к двери, которая, как он предполагал, ведет на крышу, прислушался. За ней слышались какие-то звуки: рычание, хруст?..

Чепуха… Обман слуха… Наверное, в телевизоре что-нибудь…

11

Вихрь, самум, торнадо…

Пронзительный звук сирены прорезал напряженную тишину, Он раздавался снизу, от входной двери: сенсорный датчик, оставленный там Джеком, сообщал о приходе Фонга и Вонга, Или кого-то еще из этой шайки.

Времени на раздумья у Джека не оставалось, путь вниз и на улицу был отрезан. Двое парней, клевавшие носом у телевизора, через секунду появятся здесь, а коридоре…

Он толкнул дверь, возле которой стоял, и оказался на плоской крыше, огороженной металлическими сетками с боков и сверху. Повсюду разбросаны стволы и побеги бамбука, они высятся горой, а за горой находится какое-то крупное животное. Оно подняло голову, и у Джека перехватило дыхание.

— Линг?.. — произнес он сдавленным голосом. — Ты? Я спасу тебя, не бойся…

В дверь уже колотили ногами и руками, пытаясь ворваться, но Джек предвидел это и, как только проник сюда, запер ее изнутри на щеколду и подпер бамбуковым стволом.

Однако мало-помалу дверь начала поддаваться, и Джек понял, что ничего другого не остается, как прибегнуть к мерам, которые, согласно секретной инструкции, разрешалось применять лишь в самых крайних случаях.

И вот, напрочь забыв об опасности близкого контакта с диким и сильным зверем — двухметровым бамбуковым медведем, он обхватил его за шею одной рукой, а другой извлек из вещмешка маленькую копию Виззи, своего волшебного глобуса. Но теперь им обоим грозила другая, более серьезная опасность, связанная с взрывом, почти не отличающимся от взрыва ракеты — не той, что убивает жителей и разрушает города, а той, что выводит на орбиту научные спутники или космический аппарат с людьми.

Джек включил спасательный аппарат и произнес в приемное устройство, расположенное на глобусе примерно в той стране, где находится вулкан под названием Попокатепетль:

— Перенеси нас обратно в заповедник Волонг! Пожалуйста, Виззи.

И добавил абсолютно секретный пароль:

— ДАЗДРАГЛОБЗАПУРА!

Что означает, если не догадались: «Да здравствует ГЛОБЗАП! Ура!»

Дверь на крышу шаталась уже под ударами четырех молодых парней; глобус Виззи вращался все быстрее: быть может, быстрей, чем Земля вращается вокруг своей оси; стволы и побеги бамбука разлетались во все стороны; металлическая сетка сорвалась и улетела неизвестно куда… Вихрь, смерч, самум, торнадо — называйте как хотите, — в общем, неистовый ветер подхватил Джека и панду Линг, смел с крыши и поднял в воздух.

В этот самый момент дверь рухнула, на крышу ворвались Фонг, Вонг и два их приятеля.

— Куда? — заорал Фонг и уцепился за левую ногу Джека.

— Назад! — заорал Вонг и уцепился за его правую ногу.

Но Джек выхватил из вещмешка баллончик с жидким средством против вредителей природы и обрызгал обоих. У них защипало в глазах, в носу, они выпустили его ноги.

Однако Джек и на этом не успокоился: перед тем как подняться еще выше, он кинул в своих преследователей специальный диск и тот накрыл их всех ловчей сетью, из-под которой выбраться было невозможно.

— Поскучайте тут до прихода полиции! — крикнул он им, после чего отправил со своего спецтелефона такое сообщение на мобильник миссис Минг: «Во-первых, добрый день. Во-вторых, Линг и я находимся на пути к вам. Скоро будем. В-третьих, прошу срочно позвонить в полицию (у вас ее называют „милиция“) и сообщить, что несколько членов из банды похитителей редких и ценных животных находятся сейчас на крыше магазина, рядом с рестораном „Счастливая долина“, в центре Пекина, и ждут не дождутся, пока их арестуют. Конец связи. Секретный агент Джек…»

Миссис Минг позвонила куда следует, молодые члены банды «Скорпион» были арестованы и впоследствии вывели милицию и прокуратуру на след своих главарей, которые предстали перед судом.

12

Домой!

Ракета под названием «Виззи-Торнадо» доставила Джека и панду Линг в заповедник Волонг, где они совершили мягкую посадку.

Раньше других их встретила миссис Минг, и первые слова, которые она произнесла, были:

— Дорогая Линг! Наконец ты дома! — И потом она обратилась к Джеку: — Дорогой секретный агент! Благодарю за все, что ты сделал. Как тебе это удалось?

На что Джек с присущей ему скромностью ответил:

— Было очень трудно, и, если бы не помощь нашего Бюро, не знаю, как бы я справился с таким заданием. Оно потрудней, чем примеры по математике, которые нам сегодня задали на дом… Коротко скажу вот что, миссис Минг. Ваш помощник Фонг и его напарник Вонг — оба они члены одной банды, которая занимается кражей ценных животных. И они специально устроились в заповедник, чтобы легче было все это делать.

— Ужасно! — воскликнула Минг. — Откуда только берутся такие злые и подлые люди? Ведь сколько видов животных и растений уже исчезло с лица Земли! А сколько под угрозой, что вот-вот исчезнут! Несколько лет назад во Всемирной Красной книге поставили под охрану знаешь сколько видов? Млекопитающих — 321, птиц — 485, пресмыкающихся — 141, рыб — 194 вида… Наша Линг тоже занесена в эту книгу. Представляешь, как обеднеет природа, если они все исчезнут?

Джек согласился, что будет очень плохо, потом поглядел на часы и сказал:

— Прошу прощения, мэм, но мне пора: нужно вернуться домой, пока мама не заметила моего отсутствия. А еще эти примеры по математике решать!.. Но если будет нужно, я всегда помогу. Адрес у меня простой: ГЛОБЗАП, секретному агенту Джеку Сталворту.Всего вам хорошего, миссис Минг, и тебе, Линг!..

— Тебе тоже, Джек! И благополучного решения математических задачек!

Повернувшись к своему Виззи, Джек произнес:

— Командировка окончена. В путь, моя карманная ракета! Домой!

Виззи начал вращаться, набирая скорость, приближаясь к скорости Земли. (Помните? Около 30 километров в секунду.)

Уже поднявшись над землей, Джек крикнул:

— До новых встреч!

И тут же исчез из глаз миссис Минг — растворился в голубом небе, а через считанные минуты был уже у себя в комнате за письменным столом.

— Не забудь почистить зубы! — услышал он голос матери, проходившей по коридору в комнату к его старшей сестре.

Вы узнали всего четыре истории из жизни секретного агента Джека Сталворта. Но у нас есть в запасе и другие.

Так что мы тоже говорим:

— До новых встреч!

* * *

Elizabeth Singer Hunt

SECRET AGENT JACK STALWART

The Escape of the Deadly Dinosaur (USA)

The Treasure of the Sacred Temple (Cambodia)

The Mystery of the Mona Lisa (France)

The Puzzle of the Missing Panda (China)