Выбрать главу

Она усмехнулась – никогда раньше я не замечала такого выражения на её лице. А потом Брианна словно засмущалась.

Я не знала, что сказать.

– Пойдём, покажу тебе кое-что, – предложила она.

Брианна подошла к книжному шкафу в другом конце кабинета. В руках она всё ещё держала стакан с соком. На стене рядом со стеллажом, ничем не отличавшимся от других таких же в комнате, был выключатель. Но тут выяснилось, что выключатель фальшивый: Брианна подняла его вверх, и под ним обнаружился кодовый замок, на котором она набрала какие-то цифры. В стеллаже что-то щёлкнуло, и он распахнулся, как дверь, так, что стало видно скрытое за ним помещение. Брианна искоса глянула на меня, будто говоря: «Круто, да?»

Несколько секунд я колебалась. Действительно ли я хочу войти в потайную комнату с девочкой, которой не доверяю, которая мне даже не нравится?

– Смелей, – сказала она, а потом, заметив моё смятение, добавила: – Не бойся, я не скормлю тебя аллигаторам, которые живут у меня в подвале.

Я не могла не улыбнуться (хотя вообще-то я бы не удивилась и аллигаторам) и пошла за ней. Брианна включила свет. Комнатка была совсем маленькой, не больше чулана, но в неё поместился письменный стол и много-много полок с разными гаджетами. Тут было всё – от микроскопов до квадрокоптеров! О предназначении некоторых вещей я даже не догадывалась.

– Ничего себе, – выдохнула я. Кто бы мог подумать, что Брианне интересно не только флиртовать с мальчиками! Я не ожидала, что у неё есть секретная комната, напичканная разными гаджетами!

– Я скупила весь ассортимент магазина шпионских приборов в Ковент-Гардене. – Она повернулась ко мне. – Ну, что думаешь?

Я огляделась, пытаясь решить, что же я думаю.

– А это что? – спросила я, указав на какую-то штуку, похожую на защитные очки для садовых работ.

– Это очки ночного видения, – пояснила Брианна.

– А это?

– Подслушивающее устройство для работы на больших расстояниях. Круто, не так ли?

Я искоса взглянула на Брианну. Может, я ослышалась?

– А это что? Неужели настоящий люминол?! – Я показала на банку с каким-то спреем. Полицейские используют люминол, чтобы обнаружить пятна крови, которые пытались стереть: благодаря ему те места, на которых была кровь, светятся ярко-синим цветом. Я уже давно о нём мечтала!

– Ага. – Брианна ухмыльнулась. – А вот ещё, гляди, камера-робот! – Она гордо протянула её мне.

– Всё это… просто… улёт, – медленно проговорила я, подбирая слова.

– Спасибо, – ответила она и окинула меня долгим взглядом. – Но я знаю, о чём ты думаешь.

– О чём?

– Ты думаешь, зачем мне все эти вещи, если в школе я веду себя как полная дура.

– Ну, типа того. У меня в голове не укладывается, что ты в самом деле увлекаешься расследованиями и всякими шпионскими гаджетами.

Брианна печально кивнула:

– Я не похожа на тебя, Агата. Мне важно, что обо мне подумают.

– Ну, как выясняется, ты похожа на меня гораздо больше, чем я могла предположить, – с сомнением произнесла я.

– Я не об этом. У тебя так хорошо получается… – Брианна пожала плечами, – быть самой собой. Тебе наплевать, нравишься ты людям или нет, а я не такая. Я не хочу выделяться, Агата… Я даже ни разу не пользовалась этими приборами.

– Ты ни разу их даже не опробовала?!

– Только дома – не для того, чтобы раскрыть преступление или поймать преступника. У меня никогда не было настоящего приключения.

Она произнесла слово «приключение» с выражением тоски, которое мне было очень знакомо. И внезапно я поняла, что Брианна Пайк нравится мне гораздо больше, чем раньше.

– Не выделяться – это одно, – сказала я, склонив голову. – Но это же не значит, что надо превращаться в фифу.

Я тут же осеклась. Упс, кажется, я выдала Брианне наше секретное прозвище всех ФФ. Я испугалась, как она отреагирует. Но Брианна только рассмеялась:

– Нас так называют? Смешно.

Я выдохнула с облегчением.

– Сара и Рут на самом деле не такие уж плохие, – сказала она так, будто не верила сама себе. – Просто они бы не поняли, зачем мне всё это.

– Ну что ж, я знаю, что наши отношения в школе останутся прежними, но мне будет приятно знать, что в Сент-Риджисе у меня есть родственная душа, – улыбнулась я. – И всё-таки у меня остался один вопрос. Брианна, что ты делала рядом с больницей?

– Честно? – Она виновато опустила голову. – Ты хочешь знать? Я, ну… я следила за тобой.

– Следила за мной?! – Ну вот, а я-то думала, что она как-то связана с делом профессора Д’Оливейры!

Брианна вскинула руки, словно защищаясь:

– Да, но не потому, что я хотела сделать тебе что-то плохое! Просто… я услышала, как вы с Лиамом разговаривали о старушке, которую сбили в парке.