Выбрать главу

Глава 2

Тулуз и Берлиоз бросились на кухню и вместе с Мари сбились в кучку за прилавком.

Мари обратилась к Пьеру, их самому осведомлённому другу среди собак:

– Пьер, вы знаете этих щенков?

Бульдог озадаченно покачал головой.

– Сладкие косточки! Нет! Я бы непременно запомнил этот вой.

– Кому-то из нас надо выяснить, чего они хотят, – сказал Берлиоз. – Мари, у тебя лучше всего получаются такие штуки.

Кошечка задумалась на мгновение.

– Да, ты прав, я ведь и правда гораздо... смелее вас.

Тулуз возмущённо зыркнул на ухмыляющуюся сестрёнку.

– Смелее? Сейчас я тебе покажу, кто тут...

– Ну так что? – снова послышался громкий голос щенка бладхаунда, гулко отразившийся от стен кафе, ведь все вокруг удивлённо замолчали. – Котята здесь? Это же их кафе?

Прежде чем Мари успела вымолвить хоть слово, Тулуз собрался с духом, распушил шерсть и вышел из-за прилавка.

– Здравствуйте, – заговорил он, стараясь, чтобы его голос звучал ниже и взрослее. – Я Тулуз, один из котят, которых вы ищете. Чем могу помочь?

Собака вздёрнула бровь и внимательно посмотрела на рыжего котёнка большими карими глазами. Тулуз уставился в ответ, не моргая, только тяжело сглотнул.

И тут морда бладхаунда растянулась в довольной зубастой ухмылке.

– Леон! Мы их нашли!

Псы окружили Тулуза и стали его разглядывать, довольно виляя хвостами. Бассет-хаунд понюхал левое ухо котёнка, а его подруга взлохматила малышу шерсть на голове своей большой тяжёлой лапой.

– Мы просто счастливы с тобой познакомиться, – сказала она. – Меня зовут Надин.

– А я Леон, – представился второй пёс. – А ты – кот. Я ещё никогда прежде не видел кота так близко. Ты забавно пахнешь.

– Эй, не будь грубым, – одёрнула его Надин и снова повернулась к Тулузу. – Мы проделали большой путь, чтобы увидеть тебя и твоих брата и сестру. Мы прибыли прямо из пригорода Парижа.

Надин окинула взглядом кафе, погружённое в тишину с того самого момента, как щенки вошли. Все животные вокруг затаив дыхание наблюдали за этой странной сценой.

Заметив незаконченную картину Тулуза на мольберте, Надин направилась к ней.

– Пятки-куропатки! Да это же вылитый берег реки, возле которой мы живём. А это, должно быть, дикая лилия?

– Да! – обрадовался Тулуз. – Ты поняла, что это она?

– Конечно, – кивнула собака. – В этом месте вы оказались в ту ночь, когда вас похитили, верно?

– Откуда ты знаешь? – удивлённо спросил Тулуз.

– Мой отец, Наполеон, и папа Леона – Лафайет, нашли вашу корзинку. Ну, ту, в которой дворецкий привёз вас из дома. А потом мы увидели рассказ об этом в газете. Всё сошлось один к одному.

– Ты хотела сказать, четыре к одному? – уточнил Леон. – Четыре кота и один злобный дворецкий.

– Это просто выражение такое, ушастая ты голова! – Надин закатила глаза. – И дай мне уже закончить. В прошлом месяце мы как-то раз рылись в мусорке на ферме. Это, знаешь ли, лучше всего делать утром, так как... Ну, неважно. Так вот там мы повстречали пару гусей, которые только что прибыли из Парижа. И они рассказали нам, что трое котят открыли здесь кафе для животных! И ещё сообщили, что это самое чудесное место, которое они посещали в городе.

– И тогда мы решили разыскать вас и увидеть всё своими глазами, – закончил за неё Леон. – Так где же остальные котята?

– Привет! – тут же послышался голос Мари, а вскоре и она сама показалась из-за прилавка. – Я Мари. Добро пожаловать в «Пушистое трио».

Спустя мгновение вышел и третий хозяин кафе, смущённо пробормотав:

– Здравствуйте, я Берлиоз.

– А я их подружка Клоди, – как ни в чём не бывало поздоровалась бульдожка, совсем не испугавшись своих соплеменников.

Надин ещё раз посмотрела на Тулуза, затем на Мари и Берлиоза.

– Так это правда? Вас всего трое?

– А что случилось с остальными котятами? – спросил Леон.

– Леон! – толкнула его в бок подруга. – Помнишь, что говорил нам папа? Нужно вести себя в Париже прилично.

Тулуз храбро выпятил грудь.

– Нас всегда было только трое.

– Ого, – покачал головой Леон, а потом почесал за ухом. – А вот я старший из десятерых щенков.

– Я тоже, – гордо добавила Надин.

Клоди кивнула.

– Да, с щенками так чаще всего и бывает. У меня вот четверо братьев и сестёр, только всех нас взяли к себе разные семьи.

– Значит, вас было всего лишь пятеро? – удивился Леон. – А теперь ты совсем одна?

Мари заметила, как погрустнела Клоди, и решила сменить тему:

– Ну, прямо сейчас нас тут очень много! И раз вы прибыли издалека, мы хотим угостить вас чем-то особенным. Не зря же вы проделали такой путь! Присаживайтесь за столик, а я буду через минуту.