Выбрать главу

– Вы как устроились в новой жизни? – спросил он посетителя.

– Приемщиком перебиваюсь в пункте приема вторичного сырья в ожидании пособия, – посетитель почесал шею. – Нервный зуд, должно быть, не могла ж она меня укусить, вы как считаете?

Кузниц счел этот вопрос риторическим и опять спросил, стараясь, чтобы его голос звучал официально и сухо:

– Итак, вы просите выдать вам пособие на том основании, что вы так называемый «потерянный», вновь родившийся в этом времени. И при этом утверждаете, что вы, – он посмотрел на экран компьютера, – Ульянов Владимир Ильич, родившийся в 1870 году в городе Симбирск, окончили два курса юридического факультета Казанского университета. Правильно?

– Ну! – Владимир Ульянов энергично кивнул.

– И вы утверждаете, что сейчас 1889 год?

– Этого я не утверждаю, – посетитель хитро прищурился и стал очень похож на свой портрет, правда, более позднего периода, – прошу не искажать мои слова. Я утверждаю, что был 1889-й, когда я в прошлой жизни жил, а сейчас, говорят, и век уже двадцать первый.

«Не выглядит он на девятнадцать лет, – думал Кузниц, – лет тридцать ему сейчас, как минимум. Впрочем, неизвестно, когда он воскрес и что за это время ему пришлось испытать, и вообще, это уже не мое дело – надо отправить его в исторический отдел или к биологам, – мое дело лингвистическая экспертиза».

Он повернулся к компьютеру и начал печатать:

«Обратившийся в Украинскую службу идентификации клонов за пособием по причине переселения во времени, называющий себя Ульяновым В. И. говорит на современном литературном русском языке с незначительной примесью вульгаризмов. Архаизмы и специальные термины в речи отсутствуют. Фонетическая окраска речи соответствует южному говору».

– Зайдите вот с этим, – он протянул распечатку лжеУльянову (или не лже, кто знает?), – с этим листком в соседнюю комнату: как выйдете – направо. Там вам скажут, что делать дальше.

Посетитель взял справку, внимательно прочитал и спросил:

– Дадут пособие, вы как думаете? А то надоело в мусоре копаться.

– Дадут, наверное. Почти всем дают. Только работать все равно придется, на пособие не проживешь – инфляция.

– Ну да, инфляция, – посетитель тяжело поднялся и вышел, не прощаясь.

После ухода посетителя Кузниц посидел некоторое время, бездумно глядя на экран компьютера, по которому уже начали извиваться разноцветные ленты заставки, потом встал и выглянул за дверь своего кабинета: коридор был пуст – больше посетителей не было. Он вернулся в кабинет и стал у открытого окна.

За окном было зелено и тихо, окно выходило в Старый Ботанический сад и звуки города сюда почти не достигали; на дереве под окном прыгали какие-то довольно крупные птицы с пестрым опереньем.

«Сойки, должно быть, – подумал он, – надо будет у Константинова спросить – он всех птиц знает. – Этим вечером предполагался очередной сбор карасса. – Надо будет и про Ленина рассказать. "Не бейте его, он Ленина видел!"» – вспомнил он фразу из старого анекдота и усмехнулся.

Кузниц работал в Украинской службе идентификации клонов, которую они между собой называли «lost amp; found», как называют за границей бюро находок на вокзалах и в аэропортах. Служба была организацией военной и имела статус военного НИИ. Устроил их с Хосе в эту Службу Эджби, когда они бедствовали без работы после Мальты.

Переводческой работы тогда не было, и Кузниц хотел было уже пойти преподавать, хотя дело это очень не любил, но тут в городе, как всегда неожиданно, появился Эджби и пристроил их с Хосе в эту Службу специалистами по лингвистической экспертизе.

Ариель идти работать экспертом отказался – сказал, что он переводчик и переводчиком умрет. Перебивался сначала, но потом ситуация улучшилась, и сейчас он был независимый «free-lance translator»,[49] не жаловался и даже уговаривал их с Хосе бросить эту возню с клонами и тоже стать «свободными художниками», как и он. Но Кузниц был человеком инертным и продолжал работать в Службе по привычке, хотя ничего интересного в этой работе уже не находил, а Хосе был кадровым военным и без армии существования своего не мыслил, хотя работа ему тоже не нравилась.

Теория, которую Кузниц впервые услышал от Эджби на Мальте, теперь стала общепризнанной. Было доказано – как, Кузниц не знал и никто из карасса не смог толком ему объяснить, в общем, было как-то доказано, что на месте перерождения оружия действует некий инкубатор, который клонирует людей, находившихся там в давние или сравнительно недавние времена.

Клоны эти были разные, среди них, если верить газетам и слухам, попадались и известные когда-то личности, но Кузницу известные люди до сих пор не попадались, и теперь, когда он столкнулся вдруг с клоном не кого-нибудь, а самого великого Ленина, он почувствовал явное разочарование.

Сейчас, стоя у окна и с наслаждением вдыхая прохладный осенний воздух – целый день все-таки в прокуренном кабинете, – он вдруг вспомнил, как когда-то давно видел по телевизору интервью с потомком Пушкина. Потомок этот был слесарем-водопроводчиком и говорил и вел себя соответственно. Глядя на него, чувствовал тогда Кузниц какую-то неловкость и даже стыд, и сейчас впечатление от Ульянова-клона было похожее.

«Впрочем, – думал он, – это может быть и самозванец похожий». После попытки теракта на Красной площади в начале года, когда бомбу чуть ли не в мавзолей заложили, в газетах писали, что много появилось Ульяновых: и клонов, и самозванцев. «Вот и на Украину один добрался, возможно, и клон. Надо к Хосе сходить, рассказать и с ребятами из исторического поговорить», – решил он, закрыл окно и отправился к Хосе.

Но до Хосе ему дойти не удалось – по пути к его кабинету встретился ему профессор Рудаки.

– Генрих! – обрадовался, увидев его, Рудаки. – Как удачно, что я вас встретил, а то вот думаю, с кем бы это кофе выпить, о жизни нашей наукообразной поговорить, и тут вы. Не откажете кофе выпить со стариком? – Рудаки явно кокетничал и стариком отнюдь не выглядел.

– Не откажу, – усмехнулся Кузниц и пожал протянутую руку. – Здравствуйте, Аврам Мельхедекович! Я, правда, думал к Мартинесу зайти, поделиться новостью: Ленин у меня только что был, представляете?!

– Клон? – Рудаки взял его под руку и потянул к выходу.

– Трудно сказать, может, и клон. Говорит нейтрально с вкраплениями некоторых словечек уголовно-молодежных. Знаете эти: «блин», «типа»?

– Трудный случай, – покачал головой Рудаки, – у клона ведь при рождении память может быть, как у новорожденного, – чистый лист, это позднее уже могут сведения из прошлой жизни проявиться. Теперь только биологи смогут определить, если сумеют. Трудный случай, – Рудаки опять покачал головой, – а к Мартинесу вы лучше не ходите. Я только от него. Расстроен он очень, у него тоже трудный случай, можно сказать, вызов его профессиональной компетенции. Китаец там к нему ходит, утверждает, что он клон человека периода династии Мин, а Хосе Сальваторович его в упор не понимает: ни то, что он говорит, ни то, что пишет.

Рудаки замолчал, пропуская Кузница впереди себя на лестничную площадку, и уже на лестнице продолжил:

– Меня на консультацию позвал, а я, сами понимаете, по-китайски, кроме «Нинь-хао»,[50] и не знаю ничего. А китаец наглый – жаловаться собирается, а кому жаловаться и на что? _ Рудаки засмеялся. – Но Хосе Сальваторович расстроился.

вернуться

49

Переводчик, работающий по отдельным заказам (англ.)

вернуться

50

Здравствуйте (кит.).