Выбрать главу

Расплетая узлы,

Являясь супругом света,

Дао непритязательно, как пыль.

4. Ах! Прозрачное, оно кажется вечным.

5. Не знаю, чье дитя оно, —

Превосходящее Небесного Императора

Глава 5

1. Природа не благоволит ни к кому,

Ко всем существам она относится

       как к собачкам из соломы[10],

Мудрец ни к кому не благоволит,

Он относится к своему народу

       как к собачкам из соломы.

2. Пространство между небом и землей

       подобно кузнечным мехам:

Оно пусто, оно неистощимо,

Чем активнее его использовать, тем больше отдача.

3. Излишняя осведомленность ведет к истощению,

Лучше соблюдать умеренность.

Глава 6

1. Дух долины бессмертен.

Его называют мистической самкой.

2. Врата мистической самки

Называют корнем неба и земли.

3. Неопределенный, этот дух вечен.

Будучи используемым, он неисчерпаем.

Глава 7

1. Небеса вечны, и земля неизменна,

2. Благодаря чему они вечны и неизменны?

Потому что они не порождают себя.

Вот что делает их вечными и неизменными.

3. Поэтому мудрец

Расслабляет тело и проявляет себя

       в полной мере.

Выходит за пределы тела, и тело проявляет себя

       в полной мере.

Выходит за пределы тела, и тело живет само по себе.

4. Он вовсе не стремиться отказаться от своего я,

Но помогает своему я реализоваться

Глава 8

1. Высшее благо подобно воде.

2. Вода несет благо всем существам,

Однако она активно борется.

Она уходит в самые неприглядные места,

И в этом она близка Дао.

3. Жить в благах местах,

Черпать из благих источников,

Пополнять запасы от благой природа,

Говорить с благой верой,

Управлять при помощи благих законов,

Совершать при помощи благих умений,

Действовать в благое время.

4. Тогда

Нет соперничества,

Нет забот.

Глава 9

1. Упорство приведет к переполнению;

       лучше отпустить.

Навязанное единогласие не бывает прочным.

Наполнив золотом и яшмой, не обезопасишься.

Богатство и знатность порождают гордыню;

это влечет за собой наказание.

2. Когда работа завершена, тело отступает.

Таково Дао небес.

Глава 10

1. Облачившись в душу и тело и сведя их в Единство,

Можно ли затем их разделить?

Накопив ци и обогатив тело

Не уподобляемся ли мы младенцу?

Очистив голову и отказавшись от мистического видения,

Сохраним ли мы хоть одно пятнышко?

Любить людей и управлять страной —

Не это ли недеяние?

Открывать и закрывать Врата Небес —

Не это ли женственность?

Постичь четыре стороны света —

Не это ли знание?

2. Породить и питать,

Породить, но не обладать,

Давать силы, но не властвовать.

3. Это называется Непостижимым действием.

Глава 11

1. Тридцать спиц соединяются на втулке,

Но именно благодаря пустоте

       внутри втулки повозка катится;

Из глины делают сосуд,

Но именно благодаря пустоте внутри

       сосуд можно использовать.

В стенах прорубают окна и двери,

Именно благодаря пустоте внутри комнат

       мы можем пользоваться жилищем.

2. Таким образом, наличие порождает избыток,

А отсутствие делает вещи полезными.

Глава 12

1. Пять цветов затуманивают взор.

Гонки и охота вселяют безумие в сердце.

Погоня за редкими вещами побуждает к обману.

Пять ароматов притупляют вкус.

Пять звуков ослабляют вкус.

2. Поэтому мудрец работает ради живота,

       а не ради услады глаз.

Он отказывается от последнего ради первого.

Глава 13

1. Слава и позор наиболее неожиданны.

Цени заботы, как ценишь тело.

2. Почему «Слава и позор наиболее неожиданны»?

Слава возвышает только низших,

Заслужить ее — неожиданность,

вернуться

10

Собачка из соломы — соломенные чучела, используемые в ритуальном жертвоприношении — Прим. перев.