Выбрать главу

   На следующее утро Гелом понес Валанора, Малису и Чикирикуна в ущелье между гор. Путешественники опустились у стен пещеры, где спала очарованным сном Ахарна, и оттуда высыпали гномы. Они уговорили гостей отведать угощения. Пищи было так много, что у Валаноры и Малисы разболелись животы. Воробей объелся отборного овса, и лишь Гелом безостановочно уплетал за обе щеки подносимые яства. Покинув хлебосольных человечков, путешественники полетели в замок Зуррикапа, раскинувшийся на соседнем склоне. Осмотр дворца разочаровал их. За истекшие годы замок потерял прежний вид. Виной тому было нашествие левешеков. Пролетев по заброшенным залам, путники вернулись в Одинокую башню. Зеленый человечек встретил гостей в кресле Зуррикапа. Трещина на туловище стала почти незаметна. Видя хранителя башни в добром здравии, спутники расселись вокруг, и военный совет начался.

   -- Я узнал из Волшебной книги, что жизнь на севере Волшебной страны восстановят лучи Валанора, -- сказал Зурри. --Волшебное слово, управляющее ходом лучей, известно. Остается выяснить, что приключилось с купольной залой в валангарском дворце.

   -- Колдун Зыффар заткнул отверстие в куполе тряпкой! -- воскликнула Валанора.

   Седобородый колдун заворочался в банке и злобно сверкнул глазами.

   --Уберите тряпку и восстановите ход лучей, -- предложил зеленый человечек.

   -- Ты не отправишься с нами? -- спросила Валанора.

   --Я не оправился от раны, а главное, волшебник Зуррикап запретил мне покидать горы.

   -- Сами расправимся с недобитым врагом! -- расправил перышки воробей.

   -- Если будем меньше хвастаться, -- пробурчал хобокрылый.

   Совет закончился. Маленькая компания распрощалась с Зурри и расселась на спине Гелома. Улетавшие гости захватили с собой петуха.

   -- Когда он окажется в Парке Чудес, его величество Валанор оживит его, -- пообещала Валанора.

   Хобокрыл взмахнул могучими крыльями и направился на север Волшебной страны.

   23. ПОСЛЕДНЯЯ СХВАТКА.

   Чтобы добраться от жилища Зурри на Черной скале до границ империи Валангар, путникам требовалось много дней пути. Коряги преодолели это расстояние за неделю, а Гелому хватило вечера да последовавшей ночи. На рассвете следующего дня он миновал Оленерогий лес и начал снижаться. Спутники оказались в чахлой рощице, где царила духота. Отвыкшим от палящего зноя друзьям показалось, что их сунули в котел с паром.

   Несмотря на раннее утро, жар волной поднимался от раскаленной земли.

   --Жив ли его величество Валанор, -- горько вздыхала Валанора, - здоров ли он?

   Переведя дух, Гелом снялся с места и взял курс на прозрачную куполообразную крышу валангарского дворца. План нападения на врагов был оговорен на совете у Зурри. Хобокрыл спешил попасть на купол с первыми лучами солнца. Валанора и Малиса направляли летуна в нужную сторону, а Чикирикун протирал ему глаза крылом. Впереди показался Синтетический Дворец. Гелом сделал разворот и опустился на купол. Точность приземления, учитывая обстоятельства, оказалась изумительной. Едва Малиса и Валанора ступили на крышу, на них набросилось две дюжины коряг, под предводительством Треснувшей Коры. Особое внимание уделили хобокрылому. Сухостойкие солдаты повисли на крыльях, лапах и даже носу Гелома, не давая пошевелиться. Попытки воробья отбить друга не увенчались успехом. Коряги подбили глаз настырной птице да выщипали перья. Треснувшая Кора приблизилась к женскому обществу.

   -- Обрадуется воевода, когда узнает, кого поймали, - проскрипела Облезлая Кора.

   -- Бегите! -- чирикнул воробей, усаживаясь на врага сверху.

   Треснувшая Кора замахала берестяными руками, намереваясь прихлопнуть наглеца, но Чикирикун был начеку. Малиса бросилась к сердцевине купола и вытащила тряпку, закрывавшую отверстие. Первые лучи солнца коснулись крыши Синтетического Дворца, и она засверкала, переливаясь в небе всеми цветами радуги.

   -- Мигирим! -- закричала Валанора.

   В лицо дохнул свежий ветер -- выпущенные на волю лучи свободно загуляли по кабинету Валанора. Жара начала спадать, а у сухих коряг, державших Гелома, по телу отросли зеленые побеги. Треснувшая Кора бросилась на Валанору и Малису, намереваясь скинуть с крыши, но Чикирикун завертевшись перед корягой, сбил ее с толку, и она проскочила мимо. Малиса подставила подножку, и соратница воеводы рухнула вниз. Оставшись без начальника, остальные коряги остановились и принялись рассматривать покрывшиеся листьями руки и ноги.

   -- Оживим чудеса парка, -- сказала девочка Валаноре.

   -- Надо разыскать смотрителей Длуна и Глона, -- ответила хозяйка дворца.

   Воробей вызвался исполнить это поручение. Чикирикун улетел, но вскоре вернулся.

   -- Смотрители Длун и Глон лежат связанные на петушиной клумбе, под надзором Скрюченной Ветки, -- доложил он.

   -- Старая знакомая, -- отозвалась Малиса, -- сильно я ее напугала во время последней встречи.

   -- Давайте испугаем ее снова, -- предложил воробей.

   -- Нельзя рисковать банкой с Зыффаром, - возразила Валанора, - если она разобьется, колдун вырвется на свободу.