Учитель немедленно понял, что подразумевал Чун Фэн. Последний сказал: "Хорошенько заботься о своем пробуждении и старайся сохранить его". (После пробуждения ученик еще должен постепенно обрезать старые привычки, которые накопились в течение времени без начала. Поэтому ученик должен быть очень внимательным, чтобы сохранить "святой плод" и питать его, как говорят учителя.)
Однажды Учитель почувствовал себя нездоровым и сказал прислужнику: "Время пришло: дай мне перо и чернила". Затем он добавил: "Моя ступа готова, но не хватает надписи". Он написал два больших иероглифа "Синь Вэнь" (ментальное впечатление), сел прямо и умер. Так как ученики намеревались написать его портрет и просили его сделать собственноручную надпись, Учитель перед смертью начертил окружность (означающую всеобъемлющую Дхармакайю, которая не имеет ни начала, ни конца) и написал следующую Гатху:
(Она непостижима и неописуема, но условно называется "Основным, фундаментальным или истинным, лицом". Согласно преданию, Учитель не вернулся в Японию и умер в Китае.)
Глава III. Самореализация согласно школе чистой страны
Главной заповедью Школы Чистой Страны (Цзинь Ту Цзун) является спасение посредством веры в Будду Амитабха, известному 48-ю Великими обетами, данными в предыдущем воплощении, когда он был Бхикшу Дхармакарой (Фа Цзан, или Запас Дхармы). Его 18-м обетом было: "После моего достижения состояния Будды, чтобы спасти все живые существа в 10 направлениях, кроме тех, кто совершил 5 мятежных действий и поношение праведной Дхармы, – кто развил непоколебимую веру в меня, кто желает возродиться в моей обители и кто повторил мое имя 10 раз, но не достиг своей цели, я оставлю Самбоддхи". (5 мятежных действий: убийство отца, матери, Архата, пролитие крови Будды и разрушение гармонии Сангхи. Самбоддхи – Совершенное Всеобщее Сознание, Совершенное Просветление.)
Предвидя век окончания Дхармы, когда все Сутры и Шастры, начиная с Шурангама Сутры, постепенно будут исчезать, Шакьямуни Будда сказал: "Сутра Амитабха (А Ми То Цзин), которая описывает Страну Будды Бесконечного света; Сутра Амитайю (Будда Бесконечного возраста – У Лян Шоу Цзин), рассказывающая о Бхикшу Дхармакаре и его сорока обетах, и Сутра Созерцания Амитаюса (Гуань У Лян Шоу Цзин), которая учит методу медитации на Амитабхе, – эти Сутры сохранятся, так что все живые существа смогут чего-то придерживаться, когда истинная Дхарма начнет погружаться в забвение. В этот период тьмы, когда ненависть и вред будут преобладать повсюду, лишь несколько счастливых существ будут помнить имя Амитабхи и иметь возможность призывать его".
Происхождение школы чистой страны.
Самантабхадра Бодхисаттва основал Школу Чистой Страны. В трактате "Пробуждение веры" Ашвагхоша, Двенадцатый Патриарх секты Чань, побуждает буддистов стремиться к новому рождению в Чистой Стране. Нагарджуна и Васубандху, соответственно Четырнадцатый и Двадцать Первый Патриархи секты Чань, дали тот же самый совет тем, кто не имел возможности пробудиться к Дхарме ума. В Китае Школа Чистой Страны стала процветать при Учителе Хой Юане (умер 80 лет в 416), считавшийся ее Вторым Патриархом, после Самантабхадры Бодхисаттвы. За ним следовали Тань Луань (умер 67 лет в 542) и Бао Чо (умер в 645), Третий и Четвертый Патриархи.
Эта школа называется также сектой Лотоса (Лян Цзун); в Китае признаны 10 ее Патриархов: Хой Юань, Шань Дао (умер в 681г.), Чжан Юань (умер 91 в 702г.), Фа Чжао (умер в 772г.), Шао Кан (умер в 805г.), Янь Шоу (умер 72 лет в 975г.), Син Чжан (умер 62 лет в 1020г.), Лен Чэи (умер 81 в 1615г.) и Син Ан (умер в 1662г. при династии Цзин). Среди них были два Просветленных Учителя Чань – Янь Шоу и Лен Чжи, они распространили Учение Чистой Страны, так как передача Чань не была подходящей для людей, которые имели родство с Амитабхой Буддой и верили в него.
Методика и виды практики.
Метод состоит в призывании мысленно или вслух, громким или тихим голосом имени Амитабхи Будды. Повторение имени Амитабхи (иногда с помощью четок из 108 бусин) позволяет практикующему сосредоточить все свое внимание на этом Будде, осуществляя тем самым единство мысли. Это прекрасный способ для контроля ума, и многим ученикам, использующим этот метод, удается увидеть Амитабху и его двух помощников, Бодхисаттв Авалокитешвару и Махастхамапрапту. (Хань Шань перед практикой Чань созерцал Трех Святых из Обители Блаженства, сосредоточив ум на них.)
Последователи этой школы обычно устанавливают чисто повторений в день от 50 до 500 тыс. или более, и где бы они ни находились, они мысленно призывают имя Будды беспрерывно. Это позволяет положить конец всем другим мыслям и очистить умы без особых трудностей. Эта практика поддерживается непоколебимой верой в 48 обетов Амитабхи и строгим соблюдением пяти предписаний. Ученики обычно дают обет спасти все живые существа после своего Просветления, и когда их обеты соединяются с обетами Амитабхи, объединенная сила их благоговения позволяет им испытать всеобъемлющее состояние чистоты и ясности.
Китайский основатель этой школы Учитель – Хой Юань – созерцал Амитабху трижды, и когда он был близок к смерти, увидел Трех Святых Западной Обители Будды, пришедших, чтобы принять его. Второй Патриарх, Шань Дао, повторял имя Будды день и ночь неустанно, и каждый раз, когда призывал Его, луч света выходил из его уст. Император Гао Цзун из династии Тан дал ему имя Великого Учителя Гуань Мин (Яркий Свет).
Известно много последователей этой школы, которым удалось очистить свои умы с помощью данной практики; им было заранее точно известно время их смерти. Есть многочисленные рассказы о стариках, которые принимали ванну, надевали свои лучшие одежды, садились, скрестив ноги, и мирно умирали. Чтобы сохранить безмятежность ума, они не сообщали своим семьям, что готовятся умереть, опасаясь, что их последние мгновения будут потревожены плачем.
Метод молчаливого призывания имени Будды наиболее подходит всем людям, независимо от их положения, для контроля умов, и этот метод можно практиковать даже во время гонений.
По-китайски Шен Чжоу – Мантра для нового рождения в Чистой Стране, очень популярная в Китае. Когда мне было 7 лет, мать научила меня читать ее, и я мог повторять ее наизусть. Китайский перевод так же искажен, как и всякий другой, однако, Мантра считается очень эффективной, ибо, повторяя ее, практикующий осуществляет единство ума. Действие ее подобно действию Хуа-тоу или Кунана.
Следовательно, даже искаженная переводом Мантра может стать полной чудес точно так же, как и чувственные данные могут быть сублимированы и сделаться чудесными. Когда верующий близок к смерти, имя Будды или эта Мантра повторяется им самим, его семьей или его буддийскими друзьями.
Мы глубоко обязаны и благодарны достопочтенному Бхикшу Арьядеве, приславшему из Индии несколько лет назад точный перевод с санскрита этой Мантры, который мы воспроизводим для блага тех, кто следует Школе Чистой Страны: "Намо Амитабхайя Татхагатайя Тадьятха Амритабхава Амритасамбхаве Амритавикранте Амритавикрантагамини Гагане Киртичхаре Сваха".
Индийские Учителя, которые пришли в Китай, чтобы переводить тексты Сиддхи на английский язык, никогда не переводили Мантры, так как считали невозможным найти китайские эквиваленты. Тем не менее Бхикшу Арьядева изложил ее так: