— Именно так.
Они вместе сели в машину. Элли устроилась на переднем сиденье.
Бен взялся за руль, но помедлил со стартом.
— Элли, вы так хорошо рисуете. Нет слов.
Она побледнела.
— Вы без моего ведома лазили в мой альбом?
— Я просто поднял рассыпавшиеся рисунки с пола… Они потрясающие. А мой дом смотрится на ваших картинках как сказочный замок…
— Бен, это всего лишь полет моей фантазии.
— Фантазии часто становятся реальностью.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Элли думала, что Дейси будет стесняться Бена. Но он моментально завоевал ее сердце.
Взрослый мужчина и маленькая девочка с восторгом разглядывали симпатичных кроликов. Габриэлла стояла рядом и умилялась.
Однако Элли была в то же время и чем-то недовольна.
Чем, объяснила через минуту.
— Бен, если вы серьезно намерены возродить свой сад, нужно приобрести несколько сортов растений. Но я не слишком разбираюсь в садоводстве.
— А может, нам обратиться к профессионалам?
Нам?
Боже, как ей приятно было слышать это слово. Но не стоит обольщаться. Фолкнер явно не собирается предлагать ей руку и сердце. И мечтать об этом нечего.
Элли нахмурилась.
— Профессионалы — это, конечно, хорошо. Но мне хочется самой стать ландшафтным дизайнером.
— К этому стремилась когда-то и моя мама, — с грустью сказал Фолкнер. — А мой отец поддерживал ее во всем. Кстати, мои родители также дружили с детства. Как вы и Шон…
Ей не хотелось говорить сейчас о погибшем муже. Элли перешла на другую тему.
— А почему ваша тетя одна? Лора — такая эффектная женщина.
— Увы, ее личная жизнь не сложилась.
Бен хотел сказать что-то еще, но его за рукав потянула Дейси.
— Хочу мороженого, — потребовала малышка.
— Отлично. Выберем самое лучшее, — пообещал Фолкнер. — А когда мы должны привезти Дейси к матери? — поинтересовался он у Элли.
— Обычно она приходит из клиники часа в четыре.
— Из клиники? А что, женщина больна?
— У нее почечная недостаточность. Мама Дейси ждет донора.
— Понятно.
Бен грустно посмотрел в пустоту. Ведь его мать от почечной недостаточности погибла. Почка донора-мужа не прижилась.
Но какая печальная тема.
Фолкнер посмотрел на Дейси Томас. Сейчас нужно позаботиться о ней.
Он купил девчушке мороженое-леденец и развернул яркую фольгу:
— Ешь, милая. Только сильно не торопись, а то простудишь горлышко.
Вечером в дом Фолкнера все-таки приехала Сью.
Она привезла с собой огромную пиццу и бутылочку вина.
Элли поставила на стол тарелки и бокалы на высоких ножках.
Однако Бен почему-то отказался пировать вместе с ними. Он сослался на важные дела и оставил подруг одних.
Сью слегка удивилась, но виду не подала. Лишь внимательно посмотрела на Элли, а потом спросила:
— А у тебя сегодня утром уши не горели?
— Уши?
— Мы с Беном говорили о тебе.
Элли почувствовала легкую тревогу.
— Надо же. Значит, обсуждали мою персону. Да на здоровье.
— Милая, по-моему, Бен относится к тебе прекрасно.
— Он — загадочный мужчина, — задумчиво произнесла Габриэлла.
— А у вас уже что-то было?
— Ты слишком любопытная.
— Женщины все такие. — Сью наполнила бокалы вином. — Скажи, а ты многое знаешь о Фолкнере? Ведь ты живешь в его доме уже достаточно долго.
— Нет, не многое, — честно ответила Элли. — Ну, он очень известный ученый, расшифровывает древние рукописи…
— А ты в курсе, что он, рискуя жизнью, вывел из одной восточной страны партию беженцев?
— Серьезно?
— Серьезней некуда. Бенедикт Фолкнер — настоящий герой.
— Ты прочитала об этом в газетах?
— Узнала по Интернету. Знаешь, находиться рядом с таким человеком, как Бен, — большая честь для любой женщины, — заявила Сью.
А Элли тут же вспомнила про Наташу. Видимо, мисс Совершенство навсегда завладела сердцем героя.
Габриэллу затопила волна ревности. Она сжала кулаки и закрыла глаза.
— Эй, подруга, с тобой все в порядке? — разволновалась Сью.
— Все отлично. Просто я немного устала. — Элли заморгала. — А Бен-то, кажется, снова собирается уезжать, — с грустью произнесла она. — Но… я запомню его поцелуй на всю жизнь.
— Ах, значит, вы все-таки целовались. Здорово. — Сью порадовалась за подругу. — Это уже что-то.
— А еще мы очень серьезно говорили о… компосте. — Элли расхохоталась. — Представляешь?
— О компосте? — Сью чуть не поперхнулась куском пиццы, а потом постучала своим кулачком по голове. — Вот идиоты. А что тебя связывает с Фолкнером еще? — Она с нетерпением ждала ответа.