Выбрать главу

И, по совпадению, бриллиант Марии-Антуанетты, который моя жена решила заложить под сдачу. Буквально чертовы перемены. Двести тысяч за штуку стоимостью в миллионы .

Я выслеживал его много лет и узнал, что он попал в руки контрабандистов кровавых алмазов.

Хотя ненадолго.

Браслет был мой. Я выкупил его в ювелирном магазине в тот же день, когда она его заложила, но моего курьера ограбили менее чем в двух кварталах отсюда, и с тех пор я его выслеживаю.

Я был полон решимости вернуть его.

Я снова сосредоточился на текущей задаче. Тропические растения образовали плотный покров из широких блестящих листьев, и мы спрятались в кустах вокруг небольшой хижины из шлакоблоков. Челюсть Кингстона была вправлена, рукав часть его коричневой рубашки выглядывала из-под черного кевларового жилета, испачканного потом, а темные волосы были мокрыми насквозь. Ашер и Ройс были одеты одинаково, и все наши лица были покрыты камуфляжными знаками, отчего белки наших глаз светились.

Я переглянулся с Ашером и моими братьями. Нам придется действовать быстро, иначе мы снова потеряем браслет. К этому моменту он уже побывал во всех гребаных странах Африки, гоня нас по всему континенту.

Пот струился по моим бокам, и я медленно выдохнул, успокаивая пульс. Не предстоящий бой заставил его вспыхнуть. Это были мысли о моей жене, которую я не видел шесть лет. Кого я не трогал, не целовал и не трахал.

Кто сказал, что брак — это сладко? Это была чертова пытка.

— Ты уверен, что хочешь это сделать? — прошептал Ройс, держа винтовку наготове. Его ухмыляющийся взгляд упал на мое обнаженное предплечье, отчетливо виднелась татуировка следа укуса моей жены. — Тебя могут снова укусить.

Он предположил, что я делаю это ради женщины. Да, но не совсем так, как он намекал. Я планировал однажды вернуть этот браслет его законному владельцу, если мы когда-нибудь найдем дорогу друг к другу. Но я не был настолько наивен, чтобы думать, что это решит все мои проблемы.

Мне оставалось только надеяться, что это поможет.

Несмотря на ее просьбы о разводе. Несмотря на ее отказ со мной разговаривать. Вскоре первый пакет документов был доставлен по адресу электронной почты, на который никто не отвечает. Вскоре последовал второй. Потом третий. Прошло около полугода, прежде чем они начали поступать в руки личного курьера. Я сжег их и отправил прах на адрес ее сестры в Стэнфорде, поскольку, по моим данным, они остались вместе.

Медленно, но верно она поняла послание. Теперь требования стали реже.

В конце концов они прекратились, и она смирилась с тем фактом, что я никуда не собираюсь. Она дала бы нам шанс, я бы в этом позаботился.

«Это любовный укус, идиот», — заметил Ашер. .

"Ой, извини." Ройс ничуть не сожалел. «Твой? Это делает тебя моим зятем?»

Ашер оттолкнул его, не удосужившись ничего сказать.

Никто не знал о моем тайном браке с Билли Свон, кроме Ашера, единственным выдающимся признаком которого было легкое подергивание губы. И мой отец, который, к моему великому удивлению, хранил молчание по этому поводу.

Мой взгляд встретился с Ашером, и он пристально посмотрел на меня. Это было идеальное время, чтобы рассказать об этом моим братьям. Черт, я должен был сказать им шесть лет назад, но я этого не сделал и не стал бы. Я бы поступил с Билли по-своему.

— По крайней мере, я не преследую подругу нашей младшей сестры, — сухо парировал я. Все, кроме Уиллоу, знали, что Ройс без ума от нее. Она прочно поместила его во френдзону, и мой бедный брат не мог найти из нее выхода.

Казалось бы, все Эшфорды были обречены, когда дело доходило до любви.

«Когда я встречусь с Уиллоу?» — спросил Кингстон, решив присоединиться к нашему нелепому подшучиванию. Он только недавно вернулся в нашу жизнь, когда Алексей Николаев, мой зять, связался с Авророй. Мы все знали, что нужно действовать осторожно, учитывая, что нам всем еще предстоит много работы, прежде чем наши отношения с ним полностью восстановятся. Я, как и все мои братья и сестры, были полны решимости, как всегда.

— Я должен держать тебя подальше от нее, — сухо выплюнул Ройс. «Ты именно тот тип, который ей нравится. Нарушители спокойствия.

Послышались тихие смешки, и я вспомнил о горячем воздухе и о том, как тяжело дышать.

— Тогда я не вижу причин, по которым она не может быть твоей, — парировал Кингстон. «Ты самый большой нарушитель спокойствия из всех нас».

Ройс подкинул ему птицу, вызвав улыбку нашего младшего брата. Кингстон был самым младшим, но ему пришлось пережить самые ужасные испытания. И за это я возненавидел нашего отца еще больше.