Ты не хочешь его видеть, сказала она себе твердо. Не хочешь!
Она взяла со стола газету, принялась лениво переворачивать страницы, просто от нечего делать. И вдруг застыла в изумлении. Она увидела на фотографии очень знакомое лицо.
Фотография Зака в итальянской газете. Сердце подпрыгнуло. Что это?
Глаза Нелл впились в подпись под фото: «Джексон Пейн».
— Джексон Пейн? — повторила она вслух. Это имя показалось ей отдаленно знакомым, определенно она слышала его. Но на фото, без сомнения, был Зак. Даже в черно-белом, плохо пропечатанном варианте невозможно было ошибиться — это его глаза, его тяжелый подбородок и сильный, чувственный рот. Что за дьявол? Что происходит?
Нелл вчиталась в итальянский текст и нашла несколько слов, которые не нуждались в переводе. В одной короткой фразе было «миллион». Но миллион чего?
Она пыталась отгадать, когда кто-то вырвал газету у нее из рук. Нелл вздрогнула и обернулась. За спиной стоял Зак, всем своим видом демонстрируя недовольство.
Это уже начало действовать ей на нервы — такой верзила и такая бесшумная походка. Она взглянула на него и нахмурилась:
— В этой газете ваша фотография.
— Неужели? — Он посмотрел и увидел статью. — Не очень хорошая, — добавил он.
— Но это вы. Там, правда, не сказано, что вы Зак Хиллард. Там написано, что это Джексон Пейн.
— Да, — холодным, безучастным тоном согласился Зак.
— Ну? Я надеюсь, вы мне объясните этот феномен.
— Не собираюсь ничего объяснять. Насколько я понимаю, это не ваше дело.
— Нет, мое! Я бы хотела точно знать, с кем живу в одном доме. С Заком Хиллардом или с Джексоном Пейном?
— Судя по всему, вы моя гостья на две недели. И это не дает вам права вторгаться в мою личную жизнь. — В его голосе послышалась напряженность.
— Но я все же хочу, чтобы вы объяснили…
— Не получите никаких объяснений! А если не нравится — не забывайте: вас никто здесь не держит!
Не дожидаясь ответа, широким шагом Зак вышел из комнаты. Если бы не нога, Нелл побежала бы за ним. Но снова оказаться смешной и беспомощной в глазах Зака ей не хотелось, и она осталась сидеть и думать над своим неожиданным открытием.
В голове мелькнуло несколько вариантов, но ни один из них не годился для объяснения, почему в газете Зак назван другим именем. Нелл разволновалась. Так кто же он?
Она поняла, что ничего не знает о Заке Хилларде (или о Джексоне Пейне). Чем он занимается, почему живет здесь, в отдаленном местечке в Тоскане? Она впервые подумала об этом и поняла, как неразумно было согласиться остаться под одной крышей с совершенно неизвестным человеком. А почему она не спросила его об этом с самого начала? Конечно, чувство опасности было убаюкано тем, что его хорошо знали и любили местные жители. К тому же агент, через которого она арендовала этот дом, проверил, кто хозяин. Но ведь агент, по словам Зака, его друг? Да, несомненно, она должна была узнать о нем хоть что-то, прежде чем согласиться остаться в его доме.
Через минуту Нелл услышала, как отъехала машина. Это значило, что искать его и требовать ответа на свои вопросы, не имеет смысла.
День клонился к вечеру. Зак еще не вернулся. Нелл приготовила ужин и медленно побрела к себе.
Она села у окна и стала смотреть, как опускается за холмы солнце, как сверкают его лучи, медленно угасая и погружаясь во тьму.
Наступил вечер, и Нелл услышала шум подъехавшей машины. Хлопнула входная дверь.
Нелл прикусила губу и решила, что ее вопросы могут подождать до утра. Она не собиралась спорить с ним сегодня. По какой-то странной причине мысль о Заке и бархатная темнота ночи вызывали у нее беспокойство. В ярком свете дня она чувствовала себя с ним гораздо увереннее.
Она решила, что эту ночь проведет без сна. Но ошиблась. Нелл удивительно быстро заснула и проспала до утра крепко и без сновидений.
Ее ушибы почти не болели, не мешали спать. И когда утром она коснулась больной ногой пола, то обнаружила, что щиколотке гораздо лучше.
Нелл выглянула в окно. Солнце вставало, но долины и холмы все еще лежали в мягких тенях. Воздух начинал прогреваться, птицы пели свои радостные песни; и все предвещало прекрасный летний день. Ни один из дней здесь еще не был таким замечательным, и она не была уверена, что в будущем ее ждет что-то лучшее.