«И так» означало, что могло бы быть и лучше. «Я полагаю» значило согласие, высказанное скрепя сердце. А то, что Норбери назвал его Кайлом, прозвучало снисходительно и потому несколько покоробило.
Они очень хорошо знали друг друга, встречались годами с тех самых пор, когда были еще мальчишками. Но даже если бы и нравились друг другу, чего на самом деле не было, их неравное происхождение, а также застарелая неприязнь означали, что друзьями им никогда не быть. Норбери пресекал все возможные поползновения на этот счет. И то, что он обратился к Кайлу по имени, означало, что он хочет поставить его на место, а место это было значительно ниже того, что занимали Коттингтон и Норбери. И это исключало возвращение к неформальному общению.
– Посмотрю чертежи домов, – сказал Норбери. Форма глагола означала, что главенствующая роль будет принадлежать ему.
Кайл развернул рулоны с набросками архитектора. Принимая во внимание настроение Норбери, он решил, что его подозрения были обоснованны: кто-то из находившихся в гостиной задел чувства хозяина. Впрочем, это было не трудно. Иногда Норбери отличался веселостью, но так бывало не всегда. К тому же он был тугодум. Порой приходилось указывать ему на очевидное, как, например, на сложности с застройкой участков. К сожалению, Норбери мог проявить мелочность и раздражительность, если понимал, что ему указали на недальновидность, а выглядеть глупцом не хотел.
Когда они начали обсуждать расположение комнат и количество помещений для слуг в новых домах, настроение хозяина изменилось и тон стал более дружелюбным. Кайл притворился, что соглашается с Норбери насчет количества слуг: он считал необходимым условием минимального комфорта не менее дюжины слуг.
– Завидую вашей прыти, – вздохнул он, указывая на один из чертежей. – Хотелось бы мне этому научиться. Ведь, кто знает, возможно, я родился, чтобы стать новым Кристофером Реном.[1] Однако долг призывает нас к деятельности.
Кайл улыбнулся ни к чему не обязывающей улыбкой, продолжая скатывать рулоны чертежей.
– Увидимся в Лондоне, как договорились. На нашу встречу я привезу окончательные варианты чертежей.
– Полагаю, что день будет долгим. К этому времени мы получим известие из Франции о Лонгуорте и все встретимся, чтобы окончательно выбрать план действий.
– Надеюсь, что мы скоро с этим покончим. Это отвлекает от всего другого.
– Не волнуйтесь. Справедливость восторжествует. Мы все поклялись, что так и будет.
В порыве благодушия, какое Норбери любил при случае демонстрировать, он принялся помогать связывать рулоны чертежей.
Кайл уже собрался откланяться, когда заметил, что хозяин критически его оглядывает.
– Ваш сюртук выглядит недурно, принимая во внимание, что сегодня вы весь день провели в поле.
– Но я же не занимался посадками кустарников для живой изгороди.
– Право же, славный сюртук. Сказал бы даже, что он более чем презентабелен.
– Стараюсь по мере сил не ударить в грязь лицом.
– Я хотел сказать, что он настолько презентабелен, что вы могли бы в нем посидеть за обедом вместе с нами. – Он мотнул головой, указывая на дверь в гостиную, и направился к двери как человек, не сомневающийся в том, что за ним непременно последуют. – Вы найдете публику, собравшуюся здесь, забавной.
Как деловой человек Кайл никогда не отказывался от возможности оказаться в толпе людей богатых и занимающих высокое положение. Да и эти джентльмены не гнушались его обществом. Деньги гуще крови, когда вникнешь в порядок вещей, а Кайл обладал талантом помогать богатым становиться еще богаче.
Он последовал в столовую за Норбери. Когда дверь отворилась, приглушенные звуки веселья показались ему ревом.
Кайлу было достаточно одного взгляда на это сборище, чтобы понять, что сегодня не может быть и речи ни о каких деловых контактах. Мужчины могли принадлежать к светскому обществу, но никак не женщины. Все они были вульгарными разряженными и размалеванными потаскушками. К тому же вели себя с развязностью, исключающей мысль о скромности. Все, кроме одной.
Светловолосая женщина поразительной красоты и элегантности молча сидела в дальнем конце стола. Казалось, она не замечает остальных гостей. Она смотрела перед собой невидящим взором, а лицо ее выражало пассивность и скуку.
Все в ней – от скромного головного убора, украшенного единственным пером, до неброского цвета вечернего платья – свидетельствовало о породе, благородстве и достоинстве, и это выделяло ее из толпы мужчин и женщин, отринувших всякую сдержанность.
Он узнал ее. Впервые Кайл увидел ее в театре два года назад. После того как он случайно бросил на нее взгляд, ее прелестное лицо уже не оставляло возможности следить за тем, что происходит на сцене.