— Он не арестован! Он просто помогает полиции. Я уверена, скоро они отпустят его домой.
Перед моими глазами все еще стоял дурачок Майкл, качал головой и высовывал язык. Мне было не по себе из-за него. Я понимала: Дарлинг права. Мы должны что-то сделать, как-нибудь помочь ему.
В школе только об этом и говорили, когда Ванда высадила меня из машины.
— Ну что, Индия, ты довольна? — сказала Алиса, уперев руки в бедра. — Только на днях ты всех нас обличала, рассказывала, какие прекрасные и добрые люди живут в Латимере — и вот пожалуйте, в новостях сообщают о прекрасном и добром насильнике и убийце.
— Насильник? Убийца? О чем это вы? Ведь нет никаких доказательств того, что совершено преступление. Единственное настоящее преступление в том, что все моментально готовы делать самые глупые выводы.
Я выпалила все это так яростно, что Алиса попятилась.
— Не нужно так горячиться, Индия, — сказала Мария, обняв рукой Алису.
Я посмотрела на них презрительно, удивляясь, как я могла еще совсем недавно вертеться вокруг них, умирая от желания быть их подругой.
Я пишу это на уроке английского. Предполагалось, что каждая из нас сочинит какой-нибудь дурацкий рассказ о секретах. Но у меня куда более волнующие секретные планы! Я с таким нетерпением жду нынешнего вечера! Сегодня я устрою для Дарлинг настоящий праздник. Стащу из морозилки коробку с мороженым, а может, и шоколадный торт тоже, возьму свою жестяную коробочку с бисером и цветные нитки, и мы сплетем друг для друга браслеты дружбы.
Еще у меня был для Дарлинг настоящий подарок. Я решила отдать ей прекрасный итальянский блокнот с обложкой под мрамор, который мама привезла мне из Милана. Раньше я думала, что он будет продолжением моего дневника, когда закончится эта тетрадь, но теперь мне захотелось отдать его Дарлинг — для ее дневника.
Этот свой дневник я тоже заберу на чердак и поделюсь им с ней. Может быть, я напишу какой-нибудь маленький кусочек в ее дневнике, а она напишет что-то в моем. Мы будем делиться всем-всем…
Все кончено. Все кончено. Все…
Я как раз записывала в своем дневнике эти мои заветные тайные мысли, когда в класс вошла миссис Хэджс, секретарь директорши, и стала что-то шептать миссис Гибс. Потом обе как-то странно посмотрели на меня.
— Индия, пройди, пожалуйста, с миссис Хэджс в кабинет миссис Блендфорд, — сказала миссис Гибс.
Я захлопнула дневник и быстро сунула его в рюкзачок, совершенно не понимая, зачем мне идти к миссис Блендфорд. Она наш директор. К ней посылают только тогда, когда ты совершил какое-нибудь серьезное нарушение. Поэтому сейчас на меня уставились уже все.
Я вскинула на плечо рюкзачок и вместе с миссис Хэджс вышла из класса.
— А что случилось? — спросила я.
— Я не знаю толком, милая, — сказала миссис Хэджс. — В школу явилась некая леди и спросила, есть ли у нас ученица по имени Индия. Ей нужно поговорить с тобой.
Я испугалась, что с мамой или папой случилось что-то ужасное. Может быть, это мне наказание за ту мою фразу в дневнике, что я хотела бы быть сиротой. Какой горькой и страшной представилась мне сейчас эта мысль!
Постучав в дверь миссис Блендфорд, я вошла.
И увидела Нэн, бабушку Дарлинг! На ней был красивый черный костюм с розовым джемпером, но на лице никакой косметики, а волосы гладко зачесаны назад и стянуты пушистым хвостом. Ее лицо тоже казалось каким-то стянутым.
Миссис Блендфорд наклонилась вперед, поставив локти на стол: кисти рук, не касаясь друг друга пальцами, висели вроде маленькой арки.
— Ну-ну, Индия, подойди и сядь.
Я сделала, как она велела, тревожно глядя на Нэн.
— Где моя Дарлинг? — без обиняков спросила Нэн.
— Итак, миссис… — вмешалась миссис Блендфорд.
— Я вам сказала: меня зовут Рита Митчелл, я бабушка Дарлинг.
— И вы знаете Индию?
Нэн нетерпеливо вздохнула.
— Да, я же сказала. — Она перевела взгляд на меня. — Индия?
— Здравствуйте, Нэн, — пробормотала я слабым голосом.
— И ты знаешь также Дарлинг, внучку этой леди?
—Да.
Пальцы миссис Блендфорд кончиками легонько постучали друг о друга: тук, тук, тук.
— Тебе известно, где сейчас находится Дарлинг, Индия? — спросила миссис Блендфорд.
Я не знала, что делать, что сказать. Все ведь так сложно…
— С Дарлинг все в порядке, Нэн, я клянусь вам, — выговорила я.
— Но тогда где же она? — воскликнула Нэн. — Она у тебя? Я знаю, ты живешь в Паркфилде, но где, на какой улице? Я исходила там все вдоль и поперек, высматривая тебя. Скорее, Индия, скажи мне свой адрес.
В горле у меня стоял ком. Я знала, как отчаянно хочет Дарлинг быть с Нэн, но если она к Нэн вернется прямо сейчас, то может попасть в лапы Терри. Мне хотелось, чтобы она по-прежнему пряталась в тайном убежище. И я бы ее устерегла. А что может сделать Нэн, как защитит ее от Терри?
— Простите, но я не могу этого сказать, — почти прошептала я.
— О! Ради всего святого! — воскликнула Нэн, вскочив на ноги, и схватила меня за плечи.
— Миссис Митчелл, прошу вас! Сядьте! Оставьте Индию в покое! — сказала миссис Блендфорд.