Добравшись до своего кабинета кратчайшим путём, Гарри даже не успел сесть, как услышал звон, объявивший о прибытии Уизли. Они вошли в кабинет и тепло поздоровались с Гарри, который вежливо предложил им сесть. Они уселись в удобные мягкие кресла, что наколдовал Гарри перед тем, как сел на своё место.
— Я пригласил вас всех сюда, во-первых, чтобы показать вам, что я не виню вас за тех членов вашей семьи, которые предали меня. А во-вторых, я решил предложить каждому из вас работу здесь, в Хогвартсе.
Все гости выглядели ошеломлёнными.
— Билл, я попросил Ремуса вернуться к должности преподавателя ЗОТИ. Он согласился, но ему нужен ассистент, чтобы помогать ему на уроках. А также кто-то, кто может замещать его в полнолуние. Хотел бы ты стать этим человеком?
Эти слова ошарашили Билла ещё больше. Это было реальное предложение о работе, столь необходимой ему после того, как он потерял работу в Гринготтсе из-за противоправных действий его семьи в отношении Гарри. Гоблины не сказали ему об этом прямо, но он знал, что именно это стало причиной. Ему сказали, что дела пошли слишком быстро, и требуется сокращение. Но Билл понимал, что к чему. И теперь, с беременной Флёр, он не знал, откуда ему брать деньги на содержание семьи. И вот, наконец, нашёлся человек, который проявил такую доброжелательность, несмотря на то, что Билл, по его собственному мнению, этого вовсе не заслуживал.
— Я не знаю, почему ты предлагаешь что-то подобное кому-то из нас после всего, что семья Уизли с тобой сделала, но я принимаю твоё предложение.
— Хорошо. Я был уверен, что ты согласишься. Ты хочешь жить здесь или в «Норе»?
— Здесь. Никто из нас не планирует переходить порог этого дома в ближайшее время.
— Я понимаю. Ремус прибудет в замок днём. Вы должны будете поговорить друг с другом и составить план занятий. Они должны начаться завтра. Мне пришлось уволить эту во всех отношениях неприятную женщину. Она не может никого ничему научить, и разбирается в предмете не лучше Амбридж.
— Я уверен, что мы сработаемся, — Гарри кивнул в ответ.
— Кстати, поздравляю.
— С чем? — Гарри посмотрел на него взглядом, который спрашивал, действительно ли он так глуп. Билл сразу всё понял.
— Как ты узнал? Мы даже с семьёй эту тему ещё не обсуждали!
— Флёр утром прислала письмо Гермионе, в котором спрашивала, когда они смогут встретиться, чтобы пройтись по магазинам.
Это было похоже на его Флёр. Она была очень взволнована, узнав о беременности и сейчас, когда она находилась далеко от своих родственниц и матери, она решила найти поддержку в лице Гермионы.
— И я тебя, со свадьбой и ребёнком.
— О чём вы оба говорите? — спросил Фред.
— Флёр беременна, — ответил Билл.
— Так же, как и Гермиона, — добавил Гарри.
— А вы двое шустро работаете, — сказал ухмыляющийся Джордж.
— Мне пришлось, так как я не мог избежать действия зелья. Мы также узнали, что Снейп совместил зелье похоти с зельем плодородия.
Уизли ничего не сказали в ответ. Они знали, что Джинни была ответственна за это.
— Но я даже рад, что она это сделала. А иначе я бы ещё много лет не мог бы решиться даже предложить Гермионе встречаться.
— Только ты мог столько времени не замечать ту, с которой можно встречаться, жениться и жить долго и счастливо. Почему ты ждал целых шесть лет, чтобы сделать ей предложение?
Гарри фыркнул.
— Думаете, Гермиона сделала бы это первой, если бы не зелье?
Все засмеялись. Гарри обратил своё внимание на Чарли.
— Чарли, я хотел бы предложить тебе пост профессора по уходу за магическими существами. Хагрид сказал мне об этом прошлым вечером. Он немного перегружен обучением и до сих пор занят своими обязанностями, так что он готов передать тебе свою должность профессора и будет помогать тебе по мере необходимости. По-моему, он надеялся, что ты привезёшь сюда дракона.
Чарли фыркнул.
— Он всегда на это надеялся. Я думаю, что смогу принять твоё предложение, но сначала мне нужно уведомить драконью резервацию и собрать вещи.
— Сколько времени у тебя на это уйдёт?
— Пару недель, не больше.
— Отлично. Тебе, наверно, лучше встретиться с Хагридом и обсудить план занятий, желательно, не включая в них никаких опасных тварей.
— Я гарантирую, что так и будет, и спасибо, — Гарри кивнул. Он посмотрел на Фреда и Джорджа, которые сидели, пытаясь выглядеть невинно. Гарри фыркнул вновь.
— Ладно, прекращайте уже. Я знаю, что вы выше этого. Поначалу я сильно сомневался в своей вменяемости, когда подумал о том, что вам можно предложить. Но когда я сказал об этом профессорам, они поддержали моё решение, после того, как сумели преодолеть первый шок. Короче говоря, хотели бы вы преподавать зелья и разделить ответственность главы факультета Слизерин?
— Как мы можем кого-то учить? Мы даже школу не закончили, — ответил Фред.
— Забавно, что ты упомянул об этом. Когда я начал искать Снейпу замену, я попросил предоставить мне список тех, кто сдал свои ТРИТОНы по зельям. Ваши имена входили в число студентов с самыми высокими баллами за пятьдесят лет, даже обходя Снейпа. Дальнейшие исследования показали, что вы сдали все ваши ТРИТОНы, как и я, через Министерство.
Оба из близнецов выглядели так, будто их поймали с поличным. Билл и Чарли разрывались между гордостью и откровенным смехом.
— Нам бы очень хотелось сказать тебе да, Гарри, но у нас уже есть дело, которое мы просто не можем бросить, — сказал Джордж.
— Я знаю, именно поэтому я и подумал о вас обоих. Один может преподавать, а другой работать в магазине. Меня не волнует, будете ли вы меняться местами каждый день, неделю или месяц. Это полностью ваше решение. Но предупреждаю, что никаких испытаний вашей продукции, особенно на студентах, я не допущу. Я хочу, чтобы один из вас был на территории замка в любую минуту. Слизерину скоро понадобится ваша помощь.
— Ты действительно хочешь, чтобы мы стали деканами змеиного дома? Мы гриффиндорцы, — ответил Фред.
— Скажу вам по секрету, парни — я мог оказаться в Слизерине. Сортировочная шляпа сказала мне, что моё место там. Я не попал туда лишь по одной причине: потому что попросил шляпу не отправлять меня в Слизерин.
— Ты попросил шляпу не посылать тебя в Слизерин? — поражённо спросил Билл.
— Да. Поэтому она отправила меня в Гриффиндор.
Фред и Джордж, казалось, вели молчаливую беседу друг с другом. Эта сцена выглядела очень необычно.
— Мы принимаем твоё предложение. Первую неделю занятия будет вести Фред, а потом я.
— И так каждую неделю? — оба кивнули. — Отлично. Фред, я понятия не имею, где находятся планы занятий по зельям для каждого курса. Поговорите об этом с Гермионой, потому что она вроде бы занялась этим вопросом. И пока я не забыл: не разыгрывать студентов. Впрочем, насчёт персонала никаких ограничений.
Появились две злые ухмылки. Гарри подумал, что это было тем, что они всегда хотели сделать.
— Добби!
С небольшим хлопком перед ним возник маленький эльф.
— Да, Гарри Поттер, сэр?
— Ты можешь попросить нескольких эльфов, чтобы они навели порядок в трёх комнатах для наших новых преподавателей? Нужно убраться в старой комнате Снейпа, чтобы там могли поселиться близнецы, так как они возьмут на себя обязанности главы факультета Слизерин. Биллу потребуется комната поближе к номеру профессора Люпина, так как он будет ассистентом Ремуса. Чарли нужно найти что-то поближе к хижине Хагрида, но в то же время где-то в замке.
— Будет сделано, Гарри Поттер, сэр, — он исчез с негромким хлопком. Уизли поднялись, ещё раз поблагодарили Гарри за всё, что он для них сделал, и ушли. Чувствуя, что ему нужно размять ноги, он решил прогуляться по территории. У него не ушло много времени, чтобы упросить Гермиону присоединиться к нему.