Выбрать главу

— Как думаешь, Санта работает в свободное время? — спрашивает Тедди. Мы идем вдоль улицы, тротуар покрыт слоем снега, и он хрустит под нашими ногами. По-моему, нет ничего прекраснее этого звука.

— Типа подработки? — я улыбаюсь, задавая этот вопрос, потому что люблю такие нелепые теоретические разговоры.

— Да. Триста шестьдесят четыре дня выходных кажутся чересчур.

— Неужели у него действительно столько выходных? Я думала, он работает круглый год: наблюдает за изготовлением игрушек и составляет список «Непослушных».

— Тебе знаком этот список, Ноэль? Тебя с ним что-то связывает?

Мы подходим к кафе, и он открывает мне дверь. Я поворачиваюсь к нему в уверенности, что мое лицо покрыл легкий румянец, но в надежде, что, благодаря нашей короткой прогулке, мои щеки, итак уже были покрасневшими.

— Ты считаешь, что я не могу оказаться в этом списке?

— Я слышал, что ты возглавляешь список «Хороших девочек».

Хм, возглавляю? Это довольно хороший звоночек, несмотря на то, что он считает меня лидером «хороших девочек».

— Вау, я и понятия не имела, что у меня такая репутация, — поддразниваю я в ответ.

— Это маленький город.

Мы подходим к стойке для заказа, Тедди настаивает на том, чтобы самому все оплатить, что довольно мило, и еще на том, чтобы добавить к заказу пару сэндвичей и два сахарных печенья: «На всякий случай, если ты все-таки решишь, что голодна».

Конечно, я голодна. Я ничего не ела с тех пор, как несколько часов назад вышла из дома.

Таким образом, Тедди манипулирует мной, чтобы заставить поесть, но делает это настолько очаровательным способом, что я даже не спорю. Скажу вам честно, я вроде как даже в восторге. И что вообще в нем может не нравиться? Он красивый и обаятельный, и между нами есть что-то такое, благодаря чему все становится проще. Меня к нему тянет, и оказалось, что нам вместе довольно весело. Тедди — веселый. И что может быть лучше, чем непринужденный ужин в компании мужчины, который вам интересен, и, который без разрешения заказывает для вас десерт? Мужчины, который считает вас сексуальной?

Ничего не может быть лучше, чем это, скажу я вам друзья.

Мы выбираем стол и устраиваемся поудобнее, как будто мы два писателя с заряженными ноутбуками и приближающимися сроками, то есть, наши задницы не покинут эти места еще слишком долго.

— Значит, ты еще на некоторое время останешься в городе? — спрашиваю я, хотя не должна была этого делать. Это не имеет значения. Это не должно иметь значения. Не для меня. И вместе мы ничего делать не будем.

— До конца месяца. — Он слегка кивает головой, затем замолкает, пока изучает меня. — А может и дольше.

Господи, ну он и ловелас. Я сглатываю и напоминаю себе об этом факте, потому что, благодаря тому, как он смотрел на меня, когда произносил это, в моем животе дюжина крошечных оленей начали практиковать свой полет в Рождественскую ночь.

— Я и забыл, как очарователен Рейнди-Фолс, — добавляет он, когда я не отвечаю, и продолжает смотреть на меня своим задумчивым сексуальным взглядом.

Я еще крепче сжимаю в руках кружку с Сантой, наполненную горячим шоколадом, прежде чем сделать глоток, немного взбитых сливок остается на моей верхней губе. Я вытираю ее, и ставлю кружку обратно на стол.

— Очень очарователен, — наконец соглашаюсь я. — Если ты предпочитаешь такое.

— А кому может не нравиться что-то настолько очаровательное? — Он сверкает улыбкой, которая могла бы соблазнить монахиню, и я уже не уверена, что мы говорим об одном и том же.

— Что в твоей жизни в Рейнди-Фолс тебе нравится больше всего? — спрашивает он, сделав глоток своей порции горячего шоколада. На губе остаются усы из взбитых сливок, которые он слизывает языком. И это совсем меня не отвлекает. Ни разу.

— Все, — честно отвечаю я. — Нет места лучше дома, понимаешь?

— Да. — Он кивает, выражение его лица становится задумчивым, и он поощряет меня продолжить.

— Здесь моя семья. Мне нравится, что у нас небольшой городок, и, что в любое время я могу пойти туда, куда захочу. Я люблю местных жителей. Я люблю свою работу. Мне нравится, что у нашего города европейские корни, и я обожаю архитектуру на главной улице, и то, как весь город оживает на Рождество. Знаю, что вся эта рождественская тема круглый год многим может надоесть, но мне это нравится. Жизнь в Рейнди-Фолс похожа на жизнь в огромном снежном шаре, который все время наполнен надеждой.

— Это…

Я перебиваю его, прежде чем он успевает договорить.

— Довольно глупо?

— Нет. Это прекрасно.

— Ну. Еще мне нравится, что всего в девяноста минутах езды находится Детройт. Так что, если я захочу пойти на хоккей или в художественный музей, или мне нужно будет успеть на рейс в Белиз, я смогу это сделать. Проще простого.

— Проще простого. — Тедди улыбается моим словам.

— Если бы ты мог прямо сейчас сесть в самолет и улететь куда угодно, куда бы ты отправился?

— Есть какие-то ограничения? — отвечает он, откидываясь на спинку стула с легкой улыбкой на лице, как будто у него есть все время мира, чтобы играть в эту игру, и он хочет знать правила.

— Деньги не проблема, — уточняю я. — Неограниченный бюджет, и нет такого места, где ты должен присутствовать. — Я поднимаю руку и поправляю свои волосы, завязанные в узел.