Но есть ситуация, когда страх быть причисленным к сообществу геев возникает по типу бреда у гетеросексуала, то есть у человека традиционной сексуальной ориентации. Для такого поворота событий необходимы внутренние причины (дефект обмена веществ в мозге) и внешний повод (порой, например, просто чья-то неудачная шутка!). При этом у больного остро возникают сомнения в характере собственной сексуальной ориентации и панический страх разоблачения. Страдая "гомосексуальной паникой", он жаждет получить от специалиста утешительные доказательства своей "нормальности". Но, послания по интернету, отправленные таким больным, выглядят как обычные "признания" "ядерного" гомосексуала. И если психолог (или сексолог) начнёт убеждать его, что ему, дескать, надо "принять свою гомосексуальную идентичность", что от собственной "ядерной" гомосексуальности нельзя отречься, как нельзя сменить цвет радужной оболочки глаз, то такое "утешение" способно повлечь за собой резкое обострение заболевания. Это часто приводит корреспондента к самоубийству.
Иными словами, вступая в переписку с клиентом, подозревающим у себя наличие сексуальных нарушений или девиаций, консультант должен быть крайне осторожным и деликатным. Между тем, именно по проблемам секса люди предпочитают получить консультацию по интернету: не всякий без внутренних колебаний идёт на приём к сексологу. К тому же геи нередко страдают подлинной ятрофобией (невротическим страхом к врачам).
Подытожив все эти противоречия, я решил, что в них надо разобраться досконально, проанализировав собственный многолетний опыт консультаций по интернету.
Это было непростое решение. Ведь в основу книги положена подлинная переписка. Сохранив подлинный текст писем, полученных по электронной почте, я, разумеется, изменил имена своих корреспондентов, их адреса, место учёбы, профессию – всё для того, чтобы знакомые и родственники не могли догадаться, о ком идёт речь. И всё же сами-то себя они наверняка узнают! Однако именно это, с точки зрения врача, – одно из достоинств книги. В опубликованном виде собственные проблемы видятся пациенту как бы со стороны, и тогда полученная им порция психотерапии приобретает особую лечебную весомость.
Помимо желания закрепить психотерапевтический эффект, полученный в ходе переписки, я хотел бы, чтобы книга выполняла и функцию, обычную для популярной психотерапевтической литературы. Читая о чужих бедах, читатель учится разбираться в собственных проблемах и трудностях. Именно этот довод – необходимость помочь людям избежать тех мук, которые пришлось пережить ему самому, – я привёл моему клиенту, страдающему "гомосексуальной паникой", когда уговаривал его разрешить публикацию нашей с ним переписки. Убедить его было чрезвычайно трудно (ведь он панически боялся быть узнанным и "разоблачённым" окружающими). Пришлось сменить множество вариантов копий писем, с сожалением удаляя из их текста те моменты (а их было около двадцати, причём иногда очень выразительных!), которые, по мнению моего корреспондента, могли сделать его узнаваемым со стороны окружающих его людей. Тем более глубокую благодарность я испытываю к нему, ведь он на публикацию согласился.
Пользуясь случаем, приношу сердечную благодарность всем моим корреспондентам, ставшим моими соавторами.
Искренне благодарю Александра Рябкова, Сергея Шевякова, всех моих сослуживцев и друзей, помогавших мне в работе над книгой.
Книга, предлагаемая читателю, имеет свои очевидные достоинства: подлинность жизненных историй и проблем, серия острых психологических конфликтов и психогенных ситуаций, их строго научный анализ. Но у неё есть и уязвимые места: допускаю, что на первых порах кому-то придётся не по вкусу её эпистолярный жанр. В наше время, когда искусство переписки почти позабыто, читатель, возможно, будет слегка раздражён оборотами "Дорогой Х" или "Уважаемый Y". Но этот кажущийся недостаток с лихвой компенсируется тем, что за традиционным приветствием следует животрепещущая история реального человека с его заботами, бедами, обидами и надеждами, рассказанная им самим. Впрочем, экономя место, я убрал из большинства писем и вежливые приветствия, и уважительные прощания. Они и так угадываются читателем.