124
См. гл. VIII и XI наст, работы, а также гл. XIII и XVII «Аргонавтов...»
(обратно)125
Человек, чье болезненное любопытство удовлетворяется созерцанием эротических сцен. — Прим. пер.
(обратно)126
Полный перечень колдовских знаков и рассказ об их значении в племенном праве см. в «Преступлении и обычае...»
(обратно)127
Необходимо было каким-то образом классифицировать табу, чтобы представить данный материал в легко обозреваемой форме. Очевидно, что мой fundamentum divisionis (принцип подразделения. - Прим. пер.), а именно — тип запретного действия, не единственно возможная основа для такого рода классификации. Табу могли быть сгруппированы, например, в зависимости от санкции, от силы нравственного чувства или от разной степени общей заинтересованности в запрете. Эти уже обозначенные различающиеся категории в ходе дальнейшего описания проявятся даже еще отчетливее.
(обратно)128
См. подробное описание различных нарушений и отклонений от обычного права в «Преступлении и обычае...»
(обратно)129
Этот тезис будет развернут в моей будущей работе «Психология родства» (Psychology of Kinship), анонсированной в «Международной литературе по психологии» («International Library of Psychology», Kegan Paul).
(обратно)130
См. мою работу «Секс и репрессии...» (Sex and Repression..., pt. II), где эта проблема подробно рассматривалась
(обратно)131
Оральная стимуляция гениталий. - Прим. пер.
(обратно)132
См.: Sex and Repression..., pt. II.
(обратно)133
Букв. - «Будь прокляты твои глаза!» — Прим. пер.
(обратно)134
См.: Преступление и обычай... Гл. XII, где имеются дополнительные сведения, относящиеся к yakala и той роли, которая принадлежит словесным обвинениям в племенной жизни; см. также «Секс и репрессии...» (Sex and Repression..., pt. II, ch. IV) - на тему сквернословия.
(обратно)135
См. исследование экономической психологии в «Аргонавтах...» (гл. VI и др.), а исследование принципов взаимности - в «Преступлении и обычае...»
(обратно)136
Институт брака неотделим от семьи и посему будет время от времени упоминаться в последующем изложении. Он уже рассматривался довольно подробно в связи с теми табу и предписаниями, которые он влечет за собой (см. гл. IV, V и VI, а также предпоследний раздел настоящей главы).
(обратно)137
Добросовестный (лат.). - Прим. пер.
(обратно)138
Данный пункт рассматривался в качестве главного тезиса в «Преступлении и обычае...» - работе, к которой стоит обратиться в связи с вышеприведенными рассуждениями.
(обратно)139
См.: Преступление и обычай... С. 250-251 наст, тома, а также настоящую работу (гл. XIV, разд. 3).
(обратно)140
Psychology of Kinship.
(обратно)141
На генеалогической схеме термины приводятся без притяжательных местоимений, а в перечне терминов - с местоимением первого лица, образованным аффиксом gu. Эта частица обычно приставляется в конце корня (inagu - «моя мать», tamagu - «мой отец», и т. д.), но в двух терминах: lu-gu-ta и iva-gu-ta - мы видим ее в роли инфикса. Местоимения второго лица обозначаются частицей т или ти (tamam - «твой отец», lumuta - «твоя сестра»); третье лицо единственного числа -частицей la, и т. д. В современной речи корень без аффиксов никогда не употребляется. Абстрактное значение передается с помощью слова с суффиксом третьего лица единственного числа. Inala означает как «мать», так и «его мать». Все термины, обозначающие мужчин, воспроизводятся прямым шрифтом; термины, обозначающие женщин, - курсивом. Термины для обозначения наиболее близких, то есть семейных, связей воспроизводятся прописными буквами.
(обратно)142
См. исследование этих отношений в работе «Секс и репрессии...» (Sex and Repression..., pt. II, chs. VI, IX), в «Преступлении и обычае...» (ч. II, гл. III), а также в наст, книге (гл. I, разд. 1).
(обратно)143
О двух позициях по отношению к инцесту, соответственно с собственной матерью и с сестрой, а также о корреляции этого явления с матрилинейной системой родства и отношением туземцев к детской сексуальности - см. мою работу «Секс и репрессии...» (Sex and Repression...)
(обратно)