Выбрать главу

Я оглядываюсь на Нат, беспокоясь о ее безопасности. Я быстро замечаю, что не

только мне не нужно беспокоиться, но ее настроение определенно улучшилось, потому что

рядом с ней стоит британский джентльмен, который тоже заботится о ней – Берк.

Она ловит мой взгляд, подмигивая бровями, перед тем как произнести губами:

« Огромный поклонник Метро».

Я смеюсь вслух, рада, что ее ночь, похоже, улучшилась.

- Что смешно? - бормочет Кингстон у меня над ухом.

Я машу рукой. – Ничего.

- Хмм, - его грудь вибрирует от любопытства. – Мы на месте. Не отпускай мою

руку.

Не то, чтобы я хотела, но он усиливает хватку, когда мы выходим на нашей

остановке. И в ту минуту, когда я выхожу на свежий воздух, чувствую, что мою

покалывает от этой силы.

Электричество. Этот маленький кусочек Лондона оживает ночью.

- Вот она, площадь Пикадилли. Как тебе? – спрашивает Кингстон.

- Это нечто, - выдыхаю я. И так оно и есть, огромный круг яркой, шумной ночной

жизни.

- Нат! – кричу я, не отрывая глаз от всех увлекательных огней.

- Тут. – Она подходит ко мне. – Чертовски круто, да?

- Хм, ага, можно и так сказать.

Кингстон смеется над моим простым ответом.

Это похоже на то, что вы не можете уследить или объяснить, достаточно быстро.

Здесь есть на что посмотреть: разные типы людей, наряды и музыка кажутся

завораживающими, как и раньше.

Примерно через час без прерывных возбуждающих факторов, Чад останавливается

перед клубом под названием «Бокс».

- Нет, - рычит Кингстон, удерживая мою руку своей весь этот вечер.

- Остальные уже там, - говорит Чад. - Паттон написал мне сообщение.

- Пошли приятель, - Берк хлопает Кингстона по плечу. – Если им удалось попасть

внутрь, мы должны поговорить с ними, я бы так сказал.

Удалось попасть внутрь? Поговорить с ними? Настораживающие комментарии и

почти болезненная хватка Кингстона на моей руке, начинают беспокоить меня.

- Это место не для Эхо, - рявкает Кингстон. – Если хотите идти туда, вперед, а мы

найдем себе развлечение.

- Я не брошу Нат, - сразу отвечаю я. Особенно сейчас, когда звенят тревожные

звоночки.

- Ах, спасибо, подружка, - Нат смеется с меня. – Тогда ты тоже пойдешь, потому

что только смерть может удержать меня от «Бокса»!

Вздох Кингстона побежденный и громкий. – Эхо, на минутку?

Он тянет меня в сторону, затем наклоняется, чтобы оказаться на уровне моих глаз.

- Ты точно уверенна, что хочешь этого? «Бокс» – не просто клуб. Ты увидишь

вещи, которые шокируют тебя, и, возможно, тебя оскорбят. Мне бы хотелось, чтобы ты не

ходила туда.

Я сглатываю. – Я буду в опасности?

- Никогда, когда ты со мной.

- Тогда в чем проблема? – я кладу руки на бедра, решив проверить, в чем дело. –

Это, что-то на подобии стрип-клуба?

- Что-то вроде того, - он проводит рукой по лицу.

- Пошли! – кричит Нат.

- Кингстон, я буду в порядке.

У меня такое чувство, что со мной будет что угодно, но не в порядке, но уверенно

улыбаюсь, чувствуя, как мое возбуждение и нервы смешались вместе.

В тот момент, когда мы заходим внутрь, становится ясно. Бокс – другое. Я не могу

решить, является ли «кабаре», «бурлеск» или «яма наготы и греха» правильным

описанием. Может быть, все вместе?

А дело вот в чем: первое, что я замечаю – это обнаженную женщину, висящую на

веревках надо мной. Я, конечно же, ценю ее артистизм – но не вид ее голой вагины.

Не то, чтобы я судила ее, или кого-то там - каждого из них. Это просто не мое дело.

Каждый может критиковать, поэтому я натягиваю улыбку, чтобы замаскировать

свою ханжу и стараюсь сосредоточиться на том, чтобы убрать эту мысль подальше из

моей головы. Чтобы эта миссия прошла успешно, решаю перестать так много

оглядываться и сосредоточиться исключительно на Нат.

Она танцует, если это то, что они называют здесь, вьется хвостиком с Чадом и

Берком, пока пристально наблюдает за Паттоном, который танцует с Джеки и Бриджет.

- Хочешь уйти? – спрашивает меня Кингстон в третий раз, не оставляя ни на

минутку, как и обещал.

Я категорически качаю головой, решив расслабиться. Ненавижу то, как он смотрит

на меня, с сочувствием и волнением в глазах, словно он «испортил» невинную маленькую

девочку, которой он меня считает.

Но, правда, со мной все будет в порядке. Мне уже восемнадцать, и я все еще на

первом этапе моего путешествия к «новой, свободной Эхо». Итак, я приподнимаю

подбородок, придав ему вид стальной решимости.