Wenzel
[1914]
The Boat
I THINK I’ve written this scene before, but I’ll write it once again. In a boat, midway upon the lake, sit a man and woman. High above in the dark sky stands the moon. The night is still and warm, just right for this dreamy love adventure. Is the man in the boat an abductor? Is the woman the happy, enchanted victim? This we don’t know; we see only how they both kiss each other. The dark mountain lies like a giant on the glistening water. On the shore lies a castle or country house with a lighted window. No noise, no sound. Everything is wrapped in a black, sweet silence. The stars tremble high above in the sky and also upward from far below out of the sky which lies on the surface of the water. The water is the friend of the moon, it has pulled it down to itself, and now they kiss, the water and the moon, like boyfriend and girlfriend. The beautiful moon has sunk into the water like a daring young prince into a flood of peril. He is reflected in the water like a beautiful affectionate soul reflected in another love-thirsty soul. It’s marvelous how the moon resembles the lover drowned in pleasure, and how the water resembles the happy mistress hugging and embracing her kingly love. In the boat, the man and woman are completely still. A long kiss holds them captive. The oars lie lazily on the water. Are they happy, will they be happy, the two here in the boat, the two who kiss one another, the two upon whom the moon shines, the two who are in love?
[1914]
Translated by Tom Whalen
A Little Ramble
I WALKED through the mountains today. The weather was damp, and the entire region was gray. But the road was soft and in places very clean. At first I had my coat on; soon, however, I pulled it off, folded it together, and laid it upon my arm. The walk on the wonderful road gave me more and ever more pleasure; first it went up and then descended again. The mountains were huge, they seemed to go around. The whole mountainous world appeared to me like an enormous theater. The road snuggled up splendidly to the mountainsides. Then I came down into a deep ravine, a river roared at my feet, a train rushed past me with magnificent white smoke. The road went through the ravine like a smooth white stream, and as I walked on, to me it was as if the narrow valley were bending and winding around itself. Gray clouds lay on the mountains as though that were their resting place. I met a young traveler with a rucksack on his back, who asked if I had seen two other young fellows. No, I said. Had I come here from very far? Yes, I said, and went farther on my way. Not a long time, and I saw and heard the two young wanderers pass by with music. A village was especially beautiful with humble dwellings set thickly under the white cliffs. I encountered a few carts, otherwise nothing, and I had seen some children on the highway. We don’t need to see anything out of the ordinary. We already see so much.
[1914]
Translated by Tom Whalen
Helbling’s Story
MY name is Helbling and I am telling my own story because it would probably not be written down by anybody else. With mankind become sophisticated, there can be nothing curious nowadays about a person, like me, sitting down and starting to write his own story. It is short, my story, for I am still young, and it will not be completed, for I shall probably go on living for a very long time. The striking thing about me is that I am a very ordinary person, almost exaggeratedly so. I am one of the multitude, and that is what I find so strange. I find the multitude strange and always wonder: “What on earth are they all doing, what are they up to?” I disappear, yes, disappear in the mass. When I hurry home at midday, as twelve o’clock strikes, from the bank where I am employed, they are all hurrying with me: this one is trying to overtake another, that one is taking longer strides than another; yet, still one thinks, “They will all reach home,” and they do reach home, for among them there is not a single extraordinary person who could happen not to find his way home. I am of medium build and therefore have occasion to be glad that I am neither remarkably short nor irrepressibly tall. I am — if I may use the proper word — moderate. When I eat my lunch, I always think I could eat just as well, or even better, at another place, where it might be jollier, and then I wonder where this might be, some place where livelier conversation goes with better food. I review in my mind all the parts of the town and all the places that I know, until I have located something which might perhaps be for me. In general, I have a high opinion of myself; in fact, I think only of myself, and my one concern is to do myself as proud as can be imagined. Because I come from a good family — my father is a respected businessman in a provincial town — I am quick to find all sorts of faults in things which seem to be coming my way and which I have to take upon myself: I mean, nothing is refined enough for me. I constantly feel that there is about me something delectable, sensitive, fragile, which must be spared, and I consider the others as being not nearly so delectable and refined. How can that be so? It is just as if one were not of coarse enough cut for this life. It is in any case an obstacle which hinders me from distinguishing myself, for, when I have a task to perform, let’s say, I always take thought for half an hour, sometimes for a whole one. I reflect and dream: “Should I tackle it, or should I still put off tackling it?” and in the meantime — I feel this — some of my colleagues will have been remarking that I am slothful, whereas in fact I am just too sensitive. Ah, how wrongly one is judged! A task always frightens me, causes me to brush my desk lid over with the flat of my hand, until I notice that I am being scornfully observed, or I twiddle at my cheeks, finger my throat, pass a hand over my eyes, rub my nose, and push the hair back from my forehead, as if my task lay in that, and not in the sheet of paper which lies before me, outspread, on the desk. Perhaps I have taken the wrong profession, and yet I confidently believe that in any profession I would be the same, do the same, and fail in the same way. I enjoy, as a result of my supposed slothfulness, little respect. People call me a dreamer and a lazybones. Oh, what a talent people have for giving the wrong labels! Of course, it is true: I do not particularly like work, because I always fancy that it occupies and attracts my intellect too little. And that is another thing. I do not know if I have intellect, and I can hardly claim to believe that I have, for often I have been convinced that I behave stupidly whenever I am given a task which requires understanding and acumen. This, in fact, flummoxes me and makes me wonder if I belong among the curious people who are clever only when they fancy themselves to be so, and cease to be clever as soon as they have to show that they really are. I have a quantity of clever, beautiful, and subtle thoughts; but as soon as I have to apply them, they fail me and desert me, and I am left standing there like an ignorant apprentice. Therefore, I do not like my work, because on the one hand it is not intellectual enough for me, and on the other it is all over my head the moment it gets the least bit intellectual. I am always thinking when I should not be, and I cannot do so when I am obliged to. For this double reason I also leave the office a few minutes before twelve and come back always a few minutes later than the others — which has given me rather a bad name. But it’s all the same to me, what they say about me, all unspeakably the same. For instance, I know quite well that they consider me a fool, but I feel that if they have a right to suppose this then I cannot prevent them from doing so. Also I do actually look foolish, my face, conduct, walk, voice, and bearing. There is no doubt about it — to take one example — that my eyes have a rather silly expression, which easily misleads people and gives them a low opinion of my mind. My bearing is rather idiotic, rather vain, too; my voice sounds odd, as if I myself, the speaker, did not know that I was speaking, when I am speaking. There is something sleepy about me, something not-quite-woken-up, and I have already said that people notice this. I always smooth my hair down flat on my head, which heightens perhaps my effect of defiant and helpless stupidity. Then I just stand there, at the desk, and can goggle into the room or out of the window for half an hour. The pen with which I write, I hold in my inactive hand. I stand and shift my weight from one foot to the other, since no greater freedom of movement is permitted me, look at my colleagues, and do not understand at all why, in their eyes, which squint at me askance, I am a pitiful, irresponsible slacker, smile if someone gives me a look, and dream without a thought in my head. If only I could do that, dream! No, I have no idea what that is. I am always thinking that if I had a lot of money I would not work any more, and am as pleased as a child that I could think this, once the thought has come to an end. The salary which I earn seems to me too small, and I do not consider telling myself that I do not even earn that much by what I do, though I know that I do practically nothing. Curious, I have not the talent to be somewhat ashamed of myself. If someone, a superior for instance, rebukes me, I am intensely outraged, for it wounds me to be rebuked. I cannot bear it, though I tell myself that I have deserved reproof. I believe that I oppose the superior’s reprimand in order to prolong conversation with him a little, perhaps half an hour, for then another half hour will have passed, during which at least I shall not have been bored. If my colleagues believe that I am bored, they are right, of course, for I am, terribly. Nothing exciting happens! To be bored and to ponder how I can possibly break the boredom — that is what my real occupation is. I achieve so little that I think, concerning myself: “You achieve actually nothing!” Sometimes I have to yawn, quite unintentionally, opening my mouth, right up at the ceiling, and putting my hand up, slowly to cover the aperture. At once I find it opportune to twirl my mustache with my fingertips, and to drum on the desk, say, with the underside of one of my fingers, just as in a dream. Sometimes all this seems to me like an incomprehensible dream. Then I pity myself and could weep for myself. But, when the dreaminess passes, I should like to throw myself flat on the floor, collapse, hurt myself on the edge of the desk, so as to feel the time-killing pleasure of the pain. My soul is not entirely unpained at my situation, for sometimes I perceive, if I listen closely, a gentle plaintive note of accusation in it, like the voice of my still-living mother, who always thought well of me, the reverse of my father, who has stronger principles than she. But to me my soul is too dark and valueless a thing that I should treasure what it lets me perceive. I think nothing of its note. I think that one listens to the murmur of the soul only because of boredom. When I stand in the office, my limbs slowly turn to wood, which one longs to set fire to, so that it might burn: desk and man, one with time! Time, that always makes me think. It passes quickly, yet in all its quickness it seems suddenly to curl up, seems to break, and then it’s as if there were no time at all. Sometimes one hears it rustling, like a flock of startled birds, or, for instance, in a forest: there I am always hearing time rustle, and that does one good, for then one no longer needs to think. But mostly it is otherwise: so deathly still! Can that be a human life, not to feel that one is moving on, toward the end? My life till now seems to have been fairly empty, and the certainty that it will remain empty gives a feeling of endlessness, a feeling which tells one to go to sleep, and to do only the most unavoidable things. So that is just what I do: I only pretend to work industriously when I detect behind me the smelly breath of my boss, creeping up to surprise me in my slothfulness. The breath which streams from him is his betrayer. The good man always provides me with a little distraction, so I really like him quite a lot. But what causes me to respect my duty and instructions so little? I am a small, pale, timid, weak, elegant, silly little fellow, full of unworldly feelings, and would not be able to endure the rigor of life if things ever went against me. Can the thought of losing my job, if I go on like this, inspire no fear in me? As it seems, it cannot; yet again, as it seems, it can. I am a bit afraid and a bit not afraid, too. Perhaps I am too unintelligent to be afraid; yes, it almost seems that the childish defiance with which I justify myself before my fellow men is a sign of weak-mindedness. But, but: it suits marvelously my character, which always instructs me to act a little out of the ordinary, even if it is to my disadvantage. Thus, for instance, I bring, though it is not allowed, small books into the office, where I slit open the pages and read, without really enjoying the reading. But it makes it look like the elegant obstinacy of a man who is cultivated and wants to be more than the others. I do indeed always want to be more, and I have the zeal of a hunting dog when it comes to seeking distinction. If I read the book and a colleague comes up and asks the question, which is perhaps quite in order, “What are you reading, Helbling?”—that annoys me, because in this case it is proper to show an annoyance which drives the importunate questioner away. I act uncommonly important when I read, look all around to see if people are noticing how cleverly someone there is improving his mind and wits; I slit open page after page at splendid leisure, do not even read any more but satisfy myself with having assumed the posture of a person immersed in a book. That is how I am: harebrained, and all for effect. I am vain, but my satisfaction with my vanity costs remarkably little. My clothes are of coarse appearance, but I vary them zealously, for it pleases me to show my colleagues that I own several suits and have some taste in my choice of colors. I like to wear green, because it reminds me of the forests, and I wear yellow on windy, airy days because yellow is right for wind and dancing. I could be in error here, perhaps, for people point out how often every day I am in error. One ends up believing that one is a simpleton. But what difference does it make whether one is a ninny or a person worthy of esteem, since the rain falls equally on donkeys and respectable men. And then the sun! I am happy in the sun, when twelve has struck, to be walking home, and when it rains I spread the luxuriant bellying umbrella over myself, so that my hat, which I greatly treasure, shall not get wet. I treat my hat very carefully, and it always seems to me that if I can still touch my hat in my usual gentle manner, then I am still an altogether lucky person. It gives me particular pleasure to put it, when a working day is over, cautiously on my head. That is, for me, always, my favorite end to every day. My life does indeed consist of mere trivialities. I am always telling myself that, and that seems so strange to me. I have never found it right to get enthusiastic about big ideals concerning humanity, for my disposition