Он сбежал от нас. Будто идея исчезнуть с единственным нашим шансом на выживание была своего рода игрой. Ему было плевать на всех в Институте Караи. И на то, жизни скольких людей он своим поступком перевернул с ног на голову.
– Брат Джек? – с любопытством в голосе позвал Марко, отвлекшись от объятий. – Ты чего? Хочешь в туалет?
Я помотал головой.
– Я хочу объяснений. К примеру, с какого перепугу тебе пришла в голову мысль найти локулус в одиночку? Или это было что-то типа: «Эй, а не отправиться ли мне в Ирак, может, стану супергероем?»
– Я могу все объяснить, – сказал Марко.
– Ты хоть представляешь, через что нам пришлось пройти? – повысил я голос. – Мы только что из Огайо!
– Стоп. Вы что… были у меня дома? – его глаза расширились.
Я рассказал обо всем: о нашем полете в Лемуэль, о том, как мы пришли к нему домой, с какими лицами встретили нас его мама, папа и сестра. Я видел, как глаза Марко медленно наполняются слезами.
– Я… поверить не могу… – прошептал он.
– Джек, может, поговорим об этом позже? – вмешалась Эли.
Но Марко, привалившись к стволу сосны, принялся тереть лоб.
– Я… Я даже не собирался домой. Я помню, чего это стоило Эли, когда она пыталась позвонить маме, – он сделал глубокий вдох. – Зачем вы отправились туда? Почему просто не последовали за моим сигналом сюда? Я был уверен, что вы так и поступите.
– Твой «жучок» неисправен, – ответил я. – Пару дней он не подавал ни намека на сигнал.
– Серьезно? – Марко удивленно наклонил голову. – То есть, получается, вы рискнули всем и полетели в Штаты? Ради меня? Вау! Что ж, наверное, ты прав, я действительно должен объясниться…
– Мы тебя внимательно слушаем, – сказала Эли. – Начни с Родоса.
– М-да… номер в отеле… – протянул Марко. – Там было жарко, все каналы были на греческом, Касс спал. Я всего лишь хотел немного расслабиться. Ну, знаете, сорваться куда-нибудь с малышом локулусом, может, попугать пару козлов и вернуться…
– Козлов? – переспросил я. – Касс был в коме!
– Тупейшая идея за всю мою жизнь, сам знаю, – кивнул Марко. – Я дурак. Я это признаю. Но на самом деле все было еще хуже. В общем, летал я себе по округе, затем приметил один островок, называемый Нисирос. С высоты очень похож на вулкан, на пляже красотки в купальниках, все как полагается… Я подлетел поближе, поднялись крики. Весело было. Вот только когда я вернулся, Касса уже не было. Я запаниковал. Но вы, видимо, к тому моменту уже были в самолете. И я подумал, ну здорово, меня бросили!
– Мне послышалось или ты правда сказал «красотки в купальниках»? – скривившись от презрения, спросила Эли.
– Вот я и решил вас обогнать! – продолжил Марко. – Но как было найти остров наших умников из ИК? Он же на полпути из Бермудского треугольника в никуда! И тогда я кое-что услышал. Зов. После чего все стало куда сложнее. И интереснее.
Он замолчал, оглянувшись.
– Эй, там! – послышался голос Профессора Бегада. До них с Фидлом, катящим кресло по песку, оставалось где-то сорок футов.
– Он здесь? – с удивленным видом спросил Марко. – Стоп! Аж четверо из карайской братии?
– Дело серьезное, вот почему они здесь! – сказала Эли. – Ты мог умереть, Марко. Или тебя могли поймать люди из Масса. Не говоря уже о том, что тебе надо на процедуры!
– Мне не нужны процедуры, – торопливо и возбужденно ответил Марко.
– Это не шутка, Марко, ты мог умереть, – поддержал Эли Касс.
– Нужно доставить тебя назад, – сказала Эли и оглянулась по сторонам. – Где летающий локулус?
– Пришлось его спрятать. Меня видели летящим. Там была целая толпа с камерами. – Марко сгреб нас поближе к себе и быстро заговорил: – Я сглупил и серьезно вас подвел. Но обещаю, я все искуплю. Есть кое-что, что я должен вам показать. Я здесь уже какое-то время и успел найти нечто невероятное. Кое-что… только держитесь… похожее на локулус номер два!
У меня отвалилась челюсть.
– Ты нашел его?!
– Не совсем, но я знаю, где он. Ну как, заинтересовал я вас? Так я и думал.
И Марко помчался к реке, а мы, естественно, последовали за ним.
– Он в лодке? – спросил Касс.
– Нет, он там, под водой, – ответил Марко. – Вы же Избранные, как и я. Разве вы не слышите? Ну, ту самую странную мелодию, о которой рассказывал Джек?
Эли крепко зажмурилась.
– Нет…
Мелодия!
Я слышал ее в центре горы Оникс, когда нашел гептакиклос. Она не была музыкой в прямом смысле слова, и привычным образом – с помощью слуха – ее тоже нельзя было уловить. Обычно все тело отзывалось на ее зов, будто невидимые пальцы начинали играть на твоих нервах, точно на струнах арфы.
Не знаю почему, но именно я всегда ощущал эту мелодию острее всех остальных. Но сейчас ее воздействие было не более чем едва заметным покалыванием. Удивительно, что Марко тоже это чувствовал.