Прошло два месяца, наступила зима. Погода стояла холодная. Начались снегопады. Как-то вечером ученики собрались в главном зале какого-то заброшенного храма и развели небольшой костерок из припасенного хвороста. Замерзшие, они жались к огню, пытаясь разогреть на слабом пламени свои миски с едой. Увидев это, Ван Чунъян взял все оставшиеся запасы хвороста и швырнул всю охапку прямо в огонь. Густой дым от полусырых дров заполнил комнату. Кашляя, ученики бросились вон из помещения. А Ван Чунъян тут же закрыл двери изнутри и навесил засов. Ученики оказались выставленными на мороз. Они пытались было открыть двери, но те не поддавались. Боясь потревожить медитацию Учителя, они отступили и, стуча зубами от холода, уселись во дворе вплотную друг к другу, чтобы сохранить хоть какое-то тепло. Вдруг Лю Чаншэн вспомнил, что Ван Чунъян когда-то учил их специальному приему циркуляции внутренней энергии, позволяющему согреться, и предложил попробовать его, раз все равно ничего другого не остается.
Проведя в медитации некоторое время, ученики действительно почувствовали, что перестали мерзнуть. И так, согревая себя с помощью циркуляции внутренней энергии, они просидели во дворе храма до рассвета.
Когда взошло солнце, Ван Чунъян отпер двери главного зала. Ученики поднялись со своих мест и вошли внутрь. Ван Чунъян выглядел мрачным.
— Вы не способны выдержать жар и дым, — сказал он, — вы боитесь холода. Вы пытаетесь идти легким путем, согреваясь горячей едой и сидя у костра, не понимая, что истинный огонь — внутри вас. Вы распустили себя, размякли и разленились. Если вы не можете выдержать трудности, если вы не желаете практиковать то, чему я учу вас, как вы надеетесь достичь Дао? — И, повернувшись к Ван Юйяну, Ван Чунъян скомандовал: — Принеси розги! За ваше поведение этой ночью каждый получит по двадцать ударов.
Ученики смиренно потупили головы в ожидании наказания. И тут Цю Чанчунь выступил вперед, упал на колени перед Учителем и взмолился:
— Учитель, это я придумал разжечь костер и подогреть пищу. Это я виноват! Пожалуйста, накажите меня одного.
— Ты желаешь получить наказание за всех? — произнес Ван Чунъян, пристально взглянув на Цю Чанчуня. — Хорошо! В таком случае ты получишь сотню ударов: по двадцать за каждого из них четверых и двадцать за себя.
Услышав это, Лю Чаншэн, Хао Тайгу, Ван Юйян и Тань Чанчжэнь бросились на колени перед Учителем, моля пощадить Цю Чанчуня. Они просили наказать их всех, но не бить его. Взглянув на все это, Ван Чунъян вздохнул и сказал:
— Я смотрю, у вас тут прямо братская любовь… Что ж, на этот раз я вас пожалею. Но в будущем не повторяйте своих ошибок! — И, обратившись к Лю Чаншэну, он добавил: — У меня пропало настроение идти дальше. Так что возвращаемся в Шаньдун.
Ученики быстро собрали свои пожитки, поблагодарили хранителей разрушенного храма и все вместе двинулись назад, в Нинхай. Цю Чанчунь поспешил вперед, чтобы предупредить Ма Даньяна о возвращении Учителя.
Глава 15
Когда стало известно, что Ван Чунъян вернулся в дом Ма, ушедшие по домам ученики стали потихоньку возвращаться. Прошло всего несколько дней — и дом вновь наполнился жизнью. Но хотя на первый взгляд все обрели былой энтузиазм, Ван Чунъян понимал, что почти все здесь либо недостаточно искренни, чтобы достичь Дао, либо не обладают необходимой самодисциплиной. Он думал: «Эти люди здесь потому, что в данный момент это кажется им интересным, или потому, что они боятся смерти, или они просто следуют за толпой. Ни у кого из них нет достаточно выдержки и искренности, чтобы культивировать Дао. Если такие люди останутся здесь дальше, то они отвратят от Дао тех, кто действительно искренен в своем стремлении. Надо сделать так, чтобы они ушли…» И через несколько мгновений сказал себе: «Ага! Кажется, я знаю, как это сделать…» И тотчас он принялся жутко и громко кашлять, и при этом было слышно, как внутри у него что-то ужасно клокочет. Несколько учеников вбежало в его комнату.
— Похоже, я был несколько беспечен в дороге, — с трудом проговорил Ван Чунъян сквозь кашель, — и, должно быть, подхватил какую-то странную болезнь.
Распахнув одежды, он показал выступившие по всему телу ужасную сыпь и волдыри. Ма Даньян, Лю Чаншэн и Цю Чанчунь немедленно бросились искать доктора. Доктор пришел, осмотрел Ван Чунъяна и прописал ему какие-то снадобья. Ван Чунъян их принял, но его волдыри только увеличились. Они начали лопаться, выделяя гной, издававший такое зловоние, что рядом невозможно было находиться.
Ученики начали шептаться между собой:
— Вроде мы пришли учиться у Бессмертного, а похоже, что этот «Бессмертный» даже себе помочь не может. Чему же он сможет научить нас? Хватит с нас, пора отправляться домой либо искать другого Учителя. Здесь мы только тратим время!
И так, один за другим, ученики начали покидать дом Ма. И пару дней спустя там остались только Ма Даньян, Цю Чанчунь, Лю Чаншэн, Ван Юйян, Тань Чанчжэнь и Хао Тайгу. Ван Чунъян собрал их в своей комнате и сказал:
— Завтра в одиннадцать часов утра я умру. С момента моего прибытия в дом Ма Даньяна я тратил его деньги, помогая бедным и организуя нашу общину. Сейчас почти все средства закончились. Даже на мои похороны нет денег. Л имущество продавать вы не должны. Так что, когда я умру, не устраивайте никаких погребальных церемоний. Не оплакивайте меня, и не надо, чтобы монахи молились за меня. Просто достаньте гроб и положите туда мое тело. Цю Чанчунь, Тань Чанчжэнь, Хао Тайгу и Ван Юйян, вы понесете гроб. А Лю Чаншэн поведет вас в горы Чжуннань в провинции Шэньси. Похороните меня в том месте, где оборвутся несущие ремни и гроб упадет на землю. Сделаете так, как я сказал, иначе мне не обрести покоя после смерти.
На следующее утро Ван Чунъян собрал шестерых учеников в общем зале и сказал им:
— Гармоничное сочетание культивации тела (Мин) и сердечной природы (Син) — вот сущность моего Учения. Если вы культивируете только тело, вы не будете истинно добродетельными. Если же вы культивируете только сердечную природу, вы не очистите свое тело. Также необходимо сбалансировать внешнюю и внутреннюю составляющие практики. Внешне вы должны быть внимательны ко всем своим проявлениям: к тому, что вы говорите, что вы думаете, что вы делаете и как вы чувствуете. Осознавайте свои намерения. Ваш ум должен быть опустошен от желаний. Внутренне вы должны постараться выйти на изначальный уровень восприятия мира и его проявлений без заключения их в конкретную форму. Техники внутренней алхимии не могут быть поняты через привязку к форме. И если вы хоть в малейшей степени сохраните привязанность к форме, Огонь в вас не будет истинно Янским, а ваше тело не будет полностью чистым.
Препятствия в практике — это лень, нетерпение и желание результата. Как следствие, люди либо застревают в своем развитии, либо пытаются практиковать техники, к которым они еще не готовы, либо слишком беспокоятся о своем продвижении. Таким образом они не только не смогут достичь Дао, но и рискуют повредить своему телу.
Затем Ван Чунъян достал книгу и передал ее Ма Дань-яну со словами:
— Эта книга содержит мои наставления. Она откроет вам способы культивации Дао. Вы шестеро должны часто в нее заглядывать, и, если столкнетесь‘с трудностями, книга подскажет, что делать. Теория, лежащая в основе изложенных техник, проста, и вся сложность заключается в практических аспектах.
О вашей подруге Сунь Буэр не беспокойтесь. Она уже на полпути к бессмертию. И мне больше не стоит за нее беспокоиться. А вот вам еще предстоит преодолеть немало трудностей в практике. Аю Чаншэн, ты не опустошил свой ум от форм и сексуальных желаний. Хао Тайгу, тебе придется исходить и восток, и запад, но ты не достигнешь Дао, пока не взберешься на скалистые горы. Тань Чанчжэнь, твоя встреча с человеком по фамилии Гу покажет, что ты еще полон предрассудков. Ван Юйян, ты не сможешь полностью проявить свои способности, пока не встретишь человека по фамилии Яо. Цю Чанчунь, невзгоды, преследующие тебя, завершатся лишь после того, как ты придешь к реке, текущей через множество порогов.