Выбрать главу

МЭГИ (из-за двери): Скажите мне что там у вас произошло.

КАРГЕН (идет к подножию лестницы и кричит): Все в порядке, никаких проблем.

МЭГИ: Нет, что-то не так! Откройте дверь! (Стучит в дверь.)

БЛЭНД: Карген, помоги мне унести ее отсюда.

КАРГЕН: Куда?

БЛЭНД (показывает наверх): Туда, в тот номер. Быстрее!

(Карген помогает Блэнду поднять Миру и взять ее на руки. Блэнд несет ее вверх по лестнице, Карген следует за ним, неся плед.)

МАКС (в то время как Блэнд уносит Миру): Я не хотел этого, говорю я вам! Я невиновен! Да я и муху не обижу!

ХЭЙДЕН (подходит к Максу и заставляет его замолчать): Уймись, дурак чертов! Хочешь чтобы тебя все услышали?

(Мэги снова стучит в дверь. В то время как Блэнд и Карген доходят до первой площадки, Мэги пинает дверь изнутри, замок отрывается и дверь распахивается. Мэги выходит на балкон, Питерс идет вслед за ним. Мэги доходит до лестничной площадки и поднимается обратно, идя вслед за Блэндом и Каргеном. Питерс остается у входа в комнату. Блэнд и Карген на мгновение приостанавливаются, но продолжают путь вверх во время следующего диалога.)

МЭГИ: Что случилось?

КАРГЕН: Она упала в обморок, вот и все.

МЭГИ: Куда вы ее тащите?

КАРГЕН: Не лезь не в свое дело! «Меньше знаешь – больше спишь». Слышал такую поговорку?

(Блэнд и Карген выходят в комнату, Карген закрывает за собой дверь. Мэги идет за ними. Увидев как они с Мирой ушли, Мэги бежит вниз, к Хэйдену.)

МЭГИ: Кто стрелял из пистолета?

МАКС: Это был несчастный случай!

ХЭЙДЕН (Максу): Заткнись!

МЭГИ: Смотрите, Хэйден, здесь что-то пошло не так, но вы не можете себе позволить быть замешанным в этом, вы слишком большой человек.

МАКС (истерично): Я не хотел убивать ее! Я не причем! Это несчастный случай!

МЭГИ: О так у нас есть дело об убийстве, так?

ХЭЙДЕН: Я не знаю. Но независимо от того что случилось, все мы в одной лодке. Нам нужно сформулировать историю и придерживаться ее, ясно?

МЭГИ: Нет, не вполне.

ХЭЙДЕН: Мы можем заявить что произошло самоубийство.

МАКС: Да, да! Она убила себя! Я сам видел — она убила себя!

МЭГИ: Вы думаете я буду соучаствовать в ваших делишках? (Блэнд и Карген выходят на балкон, и слушают оттуда.) Нет! Это было убийство, а эти убийцы в этом сознались (указывает на Каргена и Блэнда). Но все вы виновны точно также как и они. Это результат вашей прогнившей политики и жадности. Я готов дать показания о каждом сказанном вами слове за этот вечер – я подслушивал, прислонившись ухом к трещине в двери. Я слышал все, о чем вы говорили. Я честно все расскажу. Вы не сможете выбраться из этой передряги, и вам не помогут никакие выдумки о самоубийстве. Это было самым настоящим убийством, и я намереваюсь сделать все, чтобы вы понесли наказание!

(Хэйден и Макс молча смотрят на него. Карген и Блэнд переглядываются. После чего Карген становится слева от Мэги, а Блэнд – справа.)

КАРГЕН (после паузы): Я боюсь что вы неправы, молодой человек.

(Питерс крадется по балкону, и прячась за колонной.)

КАРГЕН: Примите мои извинения. Где-то в глубине сердца мне жаль вас.

(Мэги молча смотрит на Каргена, затем переводит взгляд на Блэнда.)

БЛЭНД (после паузы): Она мертва – это ты убил ее. Вот и все!

(Мэги смотрит в глаза сначала Блэнду, затем Каргену. Последний отворачивается, и отступает на задний план. Мэги смотрит на Хэйдена.)

ХЭЙДЕН: Признайте себя невменяемым. Это ваш единственный шанс.

(Мэги отворачивается от Хэйдена, и смотрит в глаза Максу.)

МАКС (после паузы): Плохо вышло с этим оружием. Кем была та женщина? Вашей женой?

(Питерс выходит в дверь номера на балконе, закрыв за собой дверь.)

МЭГИ (оборачивается, и видит как трое мужчин ухмыляясь смотрят на него): Нет, джентльмены! Вы не можете идти этим путем! Это хорошая мелодрама, но трюк избит! Я знаю этот ход! Да я выдаю такие сюжеты ярдами! Вы не сможете запугать меня. Вы можете объединиться вместе, но все шито белыми нитками, и ничего вам не даст! Кроме того, у меня есть свидетель – вы забыли о Питерсе, отшельнике.

(Все оборачиваются и смотрят вверх, на дверь в номер на балконе.)

КАРГЕН (смотрит на дверь вверху, затем обращается к Блэнду): Приведи его сюда. (Карген идет к подножию лестницы, Блэнд идет наверх.)