Выбрать главу

Возле бассейна, как и говорил Алан, расставили многочисленные столики с закусками и напитками. Здесь тоже играла музыка, как и бальном зале, но спокойная, приглушенная. К сожалению, самые уютные места уже заняла компания из двух девушек и троих молодых людей. Они громко смеялись, шумно разговаривали.

— Давайте устроимся вон там, в углу, — предложила Элли.

Под высокой пальмой стояли два диванчика и кресло. Света сюда попадало меньше, чем в центр комнаты, так что мы очутились почти в полумраке, зато веселые голоса доносились до нашего уголка плохо.

— Ну вот, здесь можно спокойно посидеть и поболтать, — заметил Алан. — Сейчас я принесу вина и чего-нибудь вкусного, а вы расскажете мне, как прошло второе испытание.

— О да, — мстительно протянула Элли. — Уж мы-то расскажем. Жаль, что его величество Леон нас не услышит.

— Чего именно я не услышу? — раздался прохладный низкий голос.

Запоздало я обнаружила еще одно кресло, скрытое в полутьме за кустарником, усеянным крупными алыми цветами. А в кресле — упомянутого подругой короля соседней державы.

— Так что вы хотели мне рассказать? — ещё раз спросил он.

Элли застыла, хлопая глазами. Она приоткрыла рот, но не выдавила из себя ни звука.

— Мы как раз собирались поделиться с Аланом впечатлениями от второго тура, ваше величество, — пришла я на помощь подруге.

— Бросьте, Джемма, — лениво протянул он, поразив меня тем, что запомнил мое имя. — Я знаю, что Карл настоял на неформальном общении. Так что не обращайтесь ко мне «ваше величество». В присутствии вашего монарха, которого вы зовете сегодня по имени, это прозвучит забавно. Или непочтительно — как посмотреть.

Ну вот, теперь придется по возможности просто избегать прямого обращения, чтобы не попасть в неловкую ситуацию. Титулование-то король запретил, но и по имени звать себя не велел. Учитывая, что именно Леон настоял на лабиринте кошмаров, вызывать его неудовольствие никак не хотелось.

— Возвращаясь к моему вопросу, что именно вы хотели бы мне сообщить? — повторил он и небрежным жестом указал на диванчик.

— Поделиться впечатлениями от второго тура, — брякнула Элли, устраиваясь на краешке.

Я опустилась рядом с ней, Алан предпочел кресло. И всем нам приходилось сидеть вполоборота, чтобы не поворачиваться спиной к Леону, невозмутимо откинувшемуся на спинку.

— И каковы же они? Впечатления? — явно забавлялся тот.

— Незабываемые, — мрачно ответила я.

— Кстати, я уже говорил, — встрял Алан, — отсылать девушек в лабиринт — не самая лучшая идея.

— Вы полагаете, дорогой друг, что жизненный путь королевской четы усыпан лепестками роз? — саркастично осведомился Леон. — Тогда вы правы, следовало устроить иные испытания. Танцы, музицирование, пение, конкурс на самый красивый наряд.

На скулах Алана вспыхнули алые пятна, но с ответом он не нашелся. А я подумала, что слышу продолжение уже имевшего место спора. Ну, конечно же, Алан переживал за сестру и пытался, скорее всего, отговорить Карла от рискованной затеи.

— Хорошо, что никто из участниц не сошел с ума, — заметила я.

— Мне кажется, вы преувеличиваете, Джемма. Неужели ваши тайные страхи оказались столь…

Договорить Леону не удалось. Его слова прервал громкий визг, донесшийся от бассейна. Мужчины тут же вскочили.

— Что происходит? — нервно спросил Алан.

Я посмотрела на Элли. Она не выглядела удивленной, нет, на лице ее появилось выражение обреченной покорности.

— Людвиг? — одними губами шепнула я, озвучивая свою догадку.

Подруга едва заметно кивнула. Похоже, вредный призрак выбрал подходящий момент для эффектного появления.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Оказалось, что почти все конкурсантки и гости Карла покинули бальный зал и переместились в комнату отдыха. Среди столпившихся у бассейна я разглядела даже светлые локоны короля. А в опасной близости от кромки воды верещала и размахивала руками невысокая блондинка в синем платье. В платиновых волосах сверкали заколки с сапфирами. Я попыталась припомнить ее имя: Кара? Кира? Нет, Кейра, вот как к ней сегодня обратилась лейри Нисса.

— Никто… никогда… — задыхаясь, выкрикивала Кейра, — ни разу в жизни…

Карл подошел к возмущавшейся девушке и взял ее за локоть.

— Позвольте, лейри Кейра, я отведу вас в более спокойное место, где вы сможете отдохнуть и прийти в себя. Прошу вас, пойдемте.