— Но бутон пришел не в лучшем виде. Он был весь скомкан.
Из компьютера прогудел низкий голос сэра Барлоу:
— Облака больше не движутся! Неужели Уильям перестал дышать?
— Ларри! — завопила Эшли. — Поторопись! Ну же!
Платформа Аполло засветилась, и в стеклянной емкости радужными эльфами затанцевали зеленые искорки. Лес потемнел, как будто небо затянули густые облака. Зеленые искры потянулись к основанию Аполло, словно железные опилки к магниту.
Потом свечение Аполло померкло. Эшли положила палец на тумблер.
— Дай мне отсчет! — обратилась она к Ларри.
— Пять секунд.
— Лекарство в порядке? — спросил Уолтер. — Не пострадало?
— Три секунды.
— Проверять нет времени. Я готова!
— Одна секунда… Давай!
Эшли нажала тумблер. Внутри стеклянного стакана Аполло полыхнула вспышка, и в дюйме от шприц-ручки открылся портал. Эшли приподняла Аполло, и шприц-ручка скатилась в проем. Едва она исчезла, как прямоугольник света взорвался снопом искр и исчез.
12
Авалон
Бонни пролетела через столб света и приземлилась на спину, при этом крылья болезненно подломились. Оскальзываясь на влажной земле, она подползла к Экскалибуру и, опершись на него, поднялась на ноги. Если не считать дождя, все выглядело по-другому. Исчезло поле с цветочной тропой. Теперь она стояла среди колючей травы, рядом с мрачным болотом. В нескольких футах от нее лежало безжизненное тело.
— Билли! — крикнула она. — Ты прошел! Я так и знала, что вытащу тебя!
Билли не ответил. Он не подавал признаков жизни.
— О нет! — Бонни кинулась к нему и приложила ладонь к его холодной, бледной щеке. — Не может быть! Этого просто не может быть! — Она застонала. — Помогите мне! О, пожалуйста, помогите!
Белое полотнище дождя заглушило ее голос. Теряя дыхание, она закричала в пустое пространство:
— Господи!.. Прошу тебя, помоги мне! Он умирает, а я не знаю, что делать!
Полыхнула яркая вспышка. Вскинувшись, Бонни огляделась и увидела на миг сияющее окно. Она перевела взгляд на Билли. Рядом с ним лежала то ли авторучка, то ли тюбик губной номады — предмет знакомый, но непонятно зачем здесь появившийся. И вдруг до нее дошло, что это такое. Она зажала ручку в кулаке, и слабая улыбка тронула ее дрожащие губы. Она сняла колпачок и, вонзив иглу в бедро Билли, выдохнула беззвучную молитву; ее кружил водоворот эмоций, в котором мешались радость и страх. Это было чудо! Подлинное чудо! И оно сработало!
Уолтер ткнул ногой можжевеловый куст:
— Прямо с ума схожу, ну ничего не понятно!
Подперев подбородок рукой, Эшли позвала:
— Барлоу! Что вы сейчас видите?
— Хм, юная леди кинулась к Уильяму. Потом взяла какой-то предмет и стала его рассматривать, а потом стукнула им по его бедру. Шторм еще бушует, у нее слезы текли по лицу, но почему-то она улыбнулась.
— Что с Билли?
— Должно быть, Уильям дышит! — вскричал Барлоу.
— Отлично! — Уолтер хватил кулаком по ладони. — С хорошим человеком так просто не разделаться!
— А теперь, — продолжал Барлоу, — мисс Сильвер обнимает Уильяма. Он приподнимается.
Эшли облегченно вздохнула. Компьютер подрагивал у нее в руках, и ей пришлось откашляться, чтобы избавиться от дрожи в голосе.
— Великолепно, Барлоу! — Она сглотнула комок в горле и прошептала: — Держите нас в курсе дела.
Осторожно, чтобы не напороться на шипы, Уолтер сорвал листик с куста. Потом, приподняв Аполло, вгляделся в его внутренности.
— Вроде там дымок, — сказал он, желая обратить на себя внимание Эшли.
Эшли тряхнула головой и открыла дверцу, выпустив струйку зеленовато-черного дыма, потом сказала:
— Ларри, дай мне отчет о состоянии Аполло.
— С точки зрения запасов энергии Аполло — банкрот. Даже система подкачки из окружающей среды не функционирует. Если хочешь создать очередной портал, тебе необходимо подключиться к источнику света.
Эшли нежно, словно котенка, погладила верхушку Аполло.
— Аполло так плох?
— Надеюсь, он все же способен считывать данные.
Эшли приникла к экрану мини-компьютера и нахмурилась.
— Произошли изменения. Сигналы показывают большое пространственное смещение.
— Ты хочешь сказать, что эти гады переместились? — спросил Уолтер.
— Именно. Барлоу! Что там у вас?
— Уильям стоит на краю болота. Примерно в трети мили от него я вижу остров, затянутый туманом.
— Что на острове? — уточнила Эшли.
— Из-за тумана трудно определить его размеры. Кажется, там холм, а на нем что-то вроде церкви или монастыря. Я вижу шпиль.
— А рисунки компаса что показывают?
— Один момент. — Через несколько секунд опять послышался голос Барлоу: — В юго-восточном овале, где отражение дракона в зеркале, свечение, и свечение в глазах человека с топором.
— Что ты об этом думаешь? — спросила Эшли Уолтера.
Уолтер зажмурил глаз и почесал голову.
— Если считать, что все эти непонятки имеют отношение к Артуру, то можно предположить…
— Предполагай поскорее!
— Не изображай из себя босса. Я просто подумал, что ты, как обычно, успела угадать мою мысль.
Эшли мягко улыбнулась:
— Прости, что я действую тебе на нервы этим своим чтением чужих мыслей, да и вообще часто срываюсь не по делу. Просто мне не хватает терпения.
— Все в порядке, — отмахнулся Уолтер. — В общем, я считаю, что остров связан с одним упоминанием профессора. Много ли ты знаешь об Авалоне?
— Не раз слышала это название.
— Давай спросим Барлоу. Может, он даст справку.
Неторопливо произнося слова, Эшли обратилась к компьютеру:
— Барлоу, что вы знаете об Авалоне?
— В прежней жизни с верхней точки Камелота я видел Тор, но никогда не осмеливался подойти близко. В тех местах бродят духи, там нечисто.
— А не похож ли остров, который вы видите, на Авалон?
— Там все так туманно, трудно сказать. Но как знать…
У Эшли от лица отхлынула кровь. Уолтер ткнул ее пальцем:
— В чем дело? Ты стала как привидение, страдающее морской болезнью.
— Просто я вспомнила историю короля Артура. — Эшли схватила Уолтера за плащ. — Напряги мозги. Авалон — это то место, куда Артур отправился умирать!
Моргана сложила руки и пристроила подбородок на костяшки пальцев.
— Укус не предназначался для молодого Артура, Палин. Кто бы ни вмешался в наши планы, он чуть не разрушил их, но, к счастью, он помог нам сохранить мальчишку живым.
Палин посмотрел на сверкающий овал над пропастью. Руки он держал по швам, в одной были зажаты листы бумаги.
— Как там появилось противоядие? Это ваших рук дело?
— Я могущественна. Но не настолько, — ответила Моргана, покачав головой. — Знаю только, что, если бы не странный случай, молодой Артур скончался бы и все было бы потеряно. — Она ударила кулаком по ладони. — План был просто исключительный. Мальчик в отчаянии доставляет умирающую девочку на Авалон и передает ее в мои исцеляющие руки. Но теперь, когда жук ошибся целью, нам придется как-то по-другому распорядиться этой принцессой.
Качнув подолом длинного черного платья, женщина сделала несколько вальсирующих шагов к провалу. Повинуясь взмаху ее руки, овальный экран поблек.
— Наши планы удались бы, если бы не эта накладка. — Она посмотрела на Палина, и в глазах ее блеснул красный огонек. — Влияние девочки-дракона слишком сильно. Ее духовное зрение старше, чем у мальчика, и он следует советам.
— Вот она-то вам и нужна! — сказал Палин, сжимая рукоятку меча. — Только скажите, и я притащу ее вам.