10
Резиденция британского премьер-министра.
(обратно)11
«Блумер герл» — мюзикл 1944 г. о движении суфражисток.
(обратно)12
Возникло в 1958 г. для борьбы с коммунизмом.
(обратно)13
Речь идет об А. Дрейфусе, обвиненном в шпионаже в пользу Германии в 1894 г.
(обратно)14
Я обвиняю (фр.).
(обратно)15
Одно из значений слова screw (винт) в английском языке — ругательное.
(обратно)16
Вот как? (фр.)
(обратно)17
Американские джазмены.
(обратно)18
Перевод В. Левика.
(обратно)19
Испанский конкистадор Эрнан Кортес был упомянут Джоном Китсом в сонете.
(обратно)20
Главная стартовая площадка американских космических кораблей.
(обратно)21
Персонаж из «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла.
(обратно)22
От Иоанна, 8, 7.
(обратно)23
Перевод Н. Любимова.
(обратно)24
Перевод М. Волосова.
(обратно)25
Настоящее имя Льюиса Кэрролла.
(обратно)26
Женская школа (фр.).
(обратно)27
Мое обращение (фр.).
(обратно)