Выбрать главу

Глубоко вдохнув, он расправил плечи и на пару мгновений закрыл глаза. А открыв их, посмотрел на Минерву. Внимательно. Так, словно впервые с ней встретился. Он увидел густые темные волосы, аккуратные очки, сидящие на мягко очерченном носу, а за линзами - умные, широко расставленные темные глаза. И еще этот чувственный рот с пухлыми губами.

Пэйн скользнул взглядом ниже. Его охватило порочное желание узнать, какое соблазнительное тело скрывается под скромным муслиновым платьем, почувствовать под ладонями его формы, изучая их всеми своими нервными окончаниями.

Их тела встретились. Более того - начали знакомство друг с другом.

Разумеется, дальше этого Колин идти не собирался - у него были свои правила. А что касается Минервы, он ей не нравился, и она даже не пыталась изобразить обратное. Но эта особа заявилась посреди ночи, строя планы, в которых чисто умозрительная логика смешалась с безрассудным авантюризмом. Потом она первая поцеловала Пэйна, даже понятия не имея, что последует потом.

- Пожалуй, - осторожно начал виконт, - я действительно нахожу вас возбуждающей.

Минерва подозрительно прищурилась.

- Не думаю, что должна счесть ваши слова за комплимент.

- Считайте их чем вам угодно.

Она посмотрела в сторону "Рубина королевы". Стайка девушек уже скрылась внутри.

- Будь всё неладно! Не думаю, что кто-то заметил этот поцелуй!

- Я заметил. - Колин ребром ладони потер губы, на которых все еще ощущался вкус спелых слив, и почувствовал странную жажду.

- Так когда мы уезжаем? - спросила Минерва.

- Уезжаем куда?

- В Шотландию, разумеется.

- В Шотландию? - Пэйн удивленно рассмеялся. - Я не собираюсь везти вас туда.

- Но... - Она прожгла его яростным взглядом. - Но только что там, в таверне, вы сказали, что выбрали меня.

- Чтобы станцевать с вами.

- Вот именно! Вы перед всеми пригласили меня на танец, а затем, прижимая к себе неприлично близко, вывели наружу, чтобы поцеловать посреди улицы. Зачем же вы все это делали, если не собираетесь со мной бежать?

- Насчет последнего: вы сами меня поцеловали. А что касается остального... Я сожалел о том, что случилось прошлой ночью в замке, и чувствовал, что задолжал вам извинения.

- О! О нет! - Минерва прижала руку к груди. - Вы хотите сказать, что это был танец из жалости и поцелуй из сострадания?

- Нет, нет, - вздохнул Колин. - Не совсем. Я просто подумал: вы заслуживаете того, чтобы чувствовать, что вас ценят по достоинству, вами восхищаются у всех на глазах.

- И теперь, во второй раз за эти два дня, вы признаетесь, что это было лишь обманом, чтобы я при всех ощутила себя отвергнутой и униженной? - Глаза ее покраснели. - Вы не можете поступить так со мной снова!

Черт побери! И как он попал в такую переделку? Ведь у него были только добрые намерения.

"Твои хорошие намерения - словно пушечные ядра", - вспомнились слова кузена.

- Вот что. На этот раз я не позволю вам выкрутиться! - Минерва сжала кулаки. - Я настаиваю, чтобы вы отвезли меня в Шотландию! Я требую, чтобы вы разрушили мою репутацию! Это дело чести!

Над дверью "Быка и цветка" звякнул колокольчик, и собеседники отскочили друг от друга на шаг. Похоже, вечеринке стало тесно в таверне: ее участники высыпали наружу и направились в сторону луга.

Шумно задышав носом, Минерва скрестила руки на груди.

- Послушайте, - тихо сказал Пэйн. - Мы можем побеседовать в другом месте в другое время? Только не в замке в полночь.

Немного подумав, она поправила очки.

- Встретимся в начале тропы, ведущей к пляжу, завтра утром перед рассветом.

- Перед рассветом?

- Чересчур рано для вас?

- О, нет, я ранняя пташка.

***

- Вы опоздали, - укорила его Минерва на следующее утро. Первые лучи зари играли на стеклах ее очков. - Мне пришлось вас дожидаться.

- И вам доброго утра, Марианна. - Колин потер усталые глаза и поскреб щетину на подбородке. - Мне нужно было попрощаться с кузеном.

Его взгляд скользнул по платью собеседницы, представлявшему собой мрачную, бесформенную мерзость из серой ткани, застегнутую до самого горла.

- Да что же такое на вас надето? Вы что, успели податься в женский монастырь за то время, что мы с вами не виделись? В Орден Серости и Невзрачности?

- Я подумывала над этим, - сухо парировала Минерва. - Возможно, это стало бы мудрым поступком. Но нет. Это всего лишь мой купальный костюм. - Она окинула виконта взглядом. - У вас, я полагаю, его нет.

Пэйн рассмеялся:

- Я тоже так полагаю.

- В таком случае вам придется раздеться лишь частично. Что ж, идемте.