Желая напугать мужчину, из куста выскочила очаровательная эльфийка, на шее болтался кулон Сторкрема — трёхлучевое солнце. «Это мои родители», — догадался эльф. Отец — человек?
Внезапно местность сменилась. На этот раз эльф оказался внутри замка с бирюзовыми стенами. В длинные, от пола чуть ли не до потолка, окна проникали лучи солнца и тёплый воздух. Он стоял рядом с эльфом, похожим на Филиста. Тот статно опустился на трон. Перед ними предстали родители Сторка. Мама закусила губу и перебирала пальцами от волнения. Отец смело глядел в глаза королю.
⁃ У меня нет предрассудков относительно людей. Если вы хотите стать парой, то я даю своё позволение на это. Однако Мелла должна остаться здесь — в безопасности.
Влюблённые радовались и обнимались, король улыбался.
Следующее, что увидел Сторк — это счастье. Белокурая Мелла плещет пятками в пруду, а рядом черноволосый мужчина, на которого она глядит с обожанием. В руках мужчины хохочет маленький эльф.
Непрошеная слеза оставила мокрую линию на лице повзрослевшего Сторка. Он не помнил, когда был счастлив последний раз. Он бросился к семье, чтобы разглядеть их лица, но картинка вновь сменилась.
Знакомый свист тяжелый стрелы — король эльфов упал замертво.
⁃ Солнце Небесное! — плачет Мелла от вида устрашающего чёрного орка в алмазной короне.
Отец Сторка бросился на чудовище с мечом, но был отброшен одним движением лапищи, как тряпичная кукла.
Бесстериб медленно приближался к Мелле.
⁃ Отдай дитя и останешься жить.
Но эльфийка оказалась не робкого десятка. Она набралась решимости и рванула прочь из замка с маленьким Сторком на руках. Орки бросились в погоню, Мелла оказалась быстрее, бежала долго пока не упала. Взрослый Сторк только сейчас заметил, что она ранена.
⁃ Ну что, солнышко мое, — гладила дитя по голове. А ребёнок так и не проронил слезинки, только таращился удивленно. — Вот, это мой кулон, теперь он твой. Я скоро увяну, как цветочек, а ты не забывай меня и папу. Все будет хорошо… хорошо.
Малыш недолго сидел в одиночестве. Вскоре Бесстериб и его воины нашли ребёнка. Вождь поднял Сторка, залез в свою роскошную карету и оставил за спиной горящий лес, в котором больше не жили эльфы.
Глава 27
Мариса с огромной скоростью неслась по склону, в спину поддавало жаром и копотью. Голль и Анолль с Батькой немного отставали, но девушка знала, что они недалеко. Страх в который раз взбодрил ее. На этот раз ей угрожала сама природа. В селе Проходное, где Мариса с друзьями остановилась, извергался вулкан. Она вспомнила все ругательные слова, которые когда-либо слышала от Муськи, пока бежала.
Вулкан Римосус (что на местном наречии очень неприличное слово) спал долгие века. Среди жителей Проходного ходила легенда, что Римосус оживет, когда зло ступит на эту проклятую землю. Мариса узнала эту историю от нищего, что просил милостыню у харчевни, где остановились друзья. И только девушка занесла первую ложку заветного супца ко рту, как в помещение ворвался местный и прокричал, не успев договорить:
— Римосус — гареловский курощуп, выпер…
Земля сотряснулась, похлебка и пиво из кружек расплескались. Постояльцы опасливо оглянулись и бросились к окнам. Из вулкана извергались черные клубы дыма. Марисе даже показалось, что некоторые огромные комья как будто бы на иглах двигались отдельно.
— Бегите! — крикнул кто-то.
Все и побежали. Куда? Не имело значения, животный страх за свою жизнь бездумно шевелил ногами подальше от этого места. Но не успели жители и путешественники далеко отбежать, как их остановила стража:
— Назад! Отстоять деревню! Назад!
Кто-то продолжал бежать, напарываясь на копья, но Мариса с друзьями остановилась.
— Хватайте камни, оградите деревню! Заприте ворота!
Стражники выглядели устрашающе, но стихии поддаваться, видимо не стремились.
— Что будем делать, Мурыса? — Голль, запыхавшись схватил ее за руку. — Нам здесь находиться ни к чему. Уйдем другим путем.
— Нет! — решилась девушка. — Я должна спасти их.
— Да что же ты можешь? — слезы Анолль оставили чистые дорожки на закопченном лице.
— Например, это.
Мариса принялась колдовать. Магии в сосуде накопилось достаточно для того, чтобы левитировать неживые предметы. Она решилась с помощью колдовства помочь жителям, позабыв о своей осторожности. Ее, хоть и неумелое, колдовство выглядело завораживающе. Голль и Анолль открыли рты, глядя на плавно плывущие по воздуху валуны. Жители благоговейно приковали к ней взгляды.
— Шрея (богиня земли в пятом измерении), Шрея, — скандировали жители и кланялись.
Мариса тем временем не только выстроила каменную баррикаду, но и пробороздила глубокую колею, по которой лава сможет стечь в болотистую местность за полями.
— Призови Гарелия! Он поможет усмирить Римосуса! — слышались голоса. Но Мариса не слышала, пока воплощала один из заветов богини — спасти жизнь. Мысль об этом ее вдохновляла и придавала сил, расширяя сосуд.
Разбередились мысли, взбудоражилось сознание и Мариса обрела смелость и громогласно заявила:
— Меня зовут Асирам! Я — богиня справедливости! Расскажите всему миру о моей милости и любви к вам, люди! Я знаю, что есть самозванка, присвоившая себе мое имя! Она истребляет всех неповинных. Я — не она! Отныне вы под моей защитой и покровительством! Вы спасены от проклятья Римосуса.
— Лгунья! — одинокий выкрик из толпы.
— Ты нас не обманешь, паршивка!
— Римосус проснулся из-за тебя!
— Ты — зло, ступившее на нашу землю и пробудившее Римосуса!
Мариса глядела на них пристально, пытаясь учуять истинное настроение толпы. И поняла — они ненавидят Асирам, не смотря ни на что. Что же она за дура! Как же так получилось вдруг поверить в себя и так жестко оступиться. Знала же, чувствовала же, что нельзя открываться.
— Мариса, пойдем, — потянула ее Анолль за рукав. — Они убьют тебя.
— Почему вы не верите мне? Я же помогла вам!
— Пошла отсюда!
— Но я же помогла…
Не оценили помощь Асирам. Тот самый житель, что оповестил об извержении, расстегнул ширинку и опорожнился в сторону Марисы. Туда же полетел подхватываемый с земли щебень. Ее ненавидели. Проклятое имя сыграло роль и Мариса позволила себя уволочь.
— Отомсти им, — шипел Голль, — отмени свою магию.
— Нет, — плакала Мариса, а вслед ей летели камни.
Несмотря ни на что девушка чувствовала начало ее божественной сущности: когда-то у нее был храм; она проявила милосердие к Голлю и Анноль; она спасла жизнь этим людям и у нее уже целых два последователя. Ей совсем чуть-чуть оставалось до того, чтобы стать богиней. Пусть самое сложное, но уже не так уж и страшно.
Глава 28
— Меня зовут Чхирь.
— А мое имя Амэс. Я — советник королевы и смогу хорошо оплатить тебе твой труд.
Внезапно лицо мужчины мерзко скривилось.
— Я знаю, кто ты, дракон. И не надо мне твоих подачек.
Амэс нахмурился, недобрый тон собеседника ему жутко не понравился.
— Кто ты такой?
— Я уже говорил — никто.
— Ладно. Не хочешь беседы — не нужно. Я просто возьму ее и мы уйдем.
Чхирь рассмеялся.
— Не возьмешь! — хохотал он.
Амэс глядел на мужчину, явно сошедшего с ума. Тот, то принимался рыдать от смеха, то плакать, то пялился в стену без единой эмоции. Сумасшедший Чхирь стоял между Амэсом и бесчувственной Белдрой, дракон боялся даже придвинуться к нему.
— Она во истину богиня, знает каждый ваш жалкий шаг наперед. Ха-ха. Почему ты, дракон, не со своей королевой? Ведь ты — один из Семи. А она знала, знала, что ты струсишь. Угадала и то, что эта чокнутая ведьма тебя пережмет, что ты не справишься с ее характером. Трусишка.
— Заткнись! — рыкнул Амэс.
— О чем и говорю, ха-ха. Ты жалок, не можешь справиться с правдой.