Выбрать главу

Последовавшая за этим борьба за альтернативное жилье продолжалась несколько часов. Вскоре после того, как они наконец нашли место и зарегистрировались, Джону позвонил его брат. Их отчужденный отец скончался сегодня днем. Джон ненавидел своего отца и не собирался присутствовать на похоронах, но известие о смерти этого человека сделало его мрачное настроение невыносимым и омрачило всю оставшуюся поездку.

Вдобавок ко всему, безжалостный марш невезения продолжался. Множество несвязанных вещей пошло не так для всех. Это было как в отпускных фильмах 80-х, только без смеха. Мэри изо всех сил старалась улыбаться и терпеть, старалась держать себя в руках ради детей, но после четырех дней безостановочных страданий она умоляла Джона забрать их всех домой пораньше ради их здравомыслия. К ее облегчению, Джон согласился, и они решили проделать обратный путь за один день вместо двух. К тому времени, как они доберутся до дома, они будут совершенно измотаны, но Мэри решила, что это того стоит, чтобы испытание наконец закончилось.

Они пробыли в дороге почти десять часов, когда Джон нажал на поворотник микроавтобуса и начал тормозить перед выездом. Мэри открыла глаза, зевнула и выпрямилась на переднем пассажирском сиденье. Она заснула с открытым "Киндлом" на коленях, и теперь он соскользнул на пол.

- Заправляешься? - спросила она, взглянув на Джона, когда наклонилась, чтобы поднять "Киндл" с пола микроавтобуса.

Джон пожал плечами.

- Наверно, в довершение всего. У нас все еще осталось три четверти бака, но я должен мочиться, как ублюдок, благодаря кофе, который я получил на последней остановке.

Мэри бросила на него предостерегающий взгляд и снова выпрямилась.

- Джон, дети.

- А что с ними?

- Ты не должна ругаться при них.

Джон хмыкнул.

- Они спят.

Мэри оглянулась через плечо. Он был прав. Оба ее ребенка лежали на заднем сиденье, почти соприкасаясь головами. Мимолетная улыбка мелькнула на ее губах, но потом она вспомнила обстоятельства, и она исчезла.

Она посмотрела на Джона.

- Ладно, они спят. Ты все равно не должен так разговаривать при них.

- Как скажешь.

Больше ничего не было сказано, когда они подъехали к бензоколонке. Джон припарковался у тротуара, прямо напротив входа в ярко освещенный магазин. Было почти два часа ночи, и на стоянке стояла только одна машина-потрепанный старый "Субару". "Субару", скорее всего, принадлежал единственному ночному дежурному, который с отсутствующим выражением лица наблюдал за ними с другой стороны стойки.

Джон отстегнул ремень безопасности и потянулся к дверной ручке.

- Сейчас вернусь.

Мэри кивнула и ничего не сказала. Она все еще была недовольна его грубым поведением. Она также все еще чувствовала отпечаток его руки на своей челюсти в том местe, куда он ударил ее прошлой ночью после того, как слишком много выпил из мини-бара.

Джон снова хмыкнул.

- Как насчет того, чтобы поработать над своим отношением, пока меня не будет, а? Никто не любит кисляков.

Он вышел из машины и захлопнул дверцу.

Мэри нахмурилась, глядя ему вслед. Она была расстроена и обеспокоена слишком многими вещами. Эта пощечина была первой за последние пять лет, когда Джон в гневе поднял на нее руку. Она думала, что неприятности, по крайней мере, навсегда остались в прошлом, но, очевидно, ошибалась. Ее эмоции были в диком конфликте. Она не могла смириться с таким поведением, но мысль о том, чтобы что-то предпринять, была слишком ошеломляющей после всего, что произошло за последние несколько дней. Что ей было нужно, так это немного времени, чтобы обдумать все это и получить свежую перспективу.

Но до этого ей нужно было отдохнуть, и побольше.

Она только начала снова дремать, когда услышала низкий голос, говоривший слева.

- Парень - засранец. Я думаю, мы все можем согласиться с этим.

Хотя она была на грани сна, Мэри поняла, что это не был голос из сна. В машине, устроившись за рулем, сидел какой-то незнакомец. Ее глаза широко раскрылись в тревоге, когда она повернула голову на голос.