— Ещё какая.
— А вы поможете нам?
— Шир! — злостно окликнул брата мальчик, сверля его строгим взглядом. — Аристократы не помогают простым людям.
— Если вы будете слушаться меня и не отходить от меня ни на шаг…Я имею в виду не своевольничать и выполнять все мои указания, то я не только выберусь с вами отсюда, но и дам вам на выходе все, что пожелаете.
— Всё-всё? — доверчиво произнес Шир, и я по-доброму улыбнулась, находя его лицо очаровательным и милым.
— Всё-всё.
Братья переглянулись. Старший из них начал нервно заламывать пальцы, не спеша соглашаться. Похвальная осторожность, однако…
— В таких условиях никто не станет врать.
Наконец, Шаркан медленно кивнул. Это дополнение показалось ему вразумительным.
— Я надеюсь, вы сдержите своё слово.
— Чтобы вы были спокойны, — я сняла с мизинца дорогой перстень, который нагло забрала из сокровищницы Эдира, пока тот отвлекся на разговор, — вот, — я протянула украшение мальчику, надевая кольцо на его средний палец, — это залог. Продав это кольцо, вы сможете зажить хорошо.
Хмурая складка между бровями Шаркана разгладилась, и он посмотрел на меня совершенно иначе. Словно бы узнал моё лицо после череды вопросов.
— А вы ведь…
— Знатная дама, — перебила я его, кладя на растрепанную макушку свою руку. Мальчик понимающе кивнул.
После я пыталась разговорить детей на отвлеченные темы, пускай и говорили они явно неохотно, и даже после хорошего плотного ужина настроение их никоим образом не улучшилось. Слишком рано повзрослевшие дети…Сама мысль об этом кажется мне грустной. Но, предавайся или не предавайся отчаянию, слово держать надо. Я раз за разом осматривала решетку, загораживающих весь вид стражей, вновь и вновь пыталась обратиться к ним с требованием объяснений, но меня попросту игнорировали. Алио рассказывал и даже чертил план подземелья, но как я могу сориентироваться на месте, если ничего не вижу? Я думала использовать силы дракончиков, когда появится сам князь Форк собственной персоной, но время шло, а он и не думал показываться на глаза. Верлиона я также нигде не чувствовала, и, чем молчаливее проходило время, тем больше я склонялась к тому, чтобы действовать прямо сейчас. Перед темницей десять воинов в антимагических доспехах, ещё десяток стоит дальше. Не очень-то располагающий к победе бой намечается…
От усталости я быстро заснула, и, даже когда очнулась, вокруг ничего не поменялось. Дети вырисовывали что-то на земле, стражи походили на статуи, а дракончики смотрели на меня в ожидании приказа. Что же делать? Предположим, моих сил хватит, чтобы прорваться, но если кто-то из охранников решит использовать детей, как заложников? Всё пойдет насмарку, а я уже выдам собственные козыри, разрушив миф о собственной беззащитности. Придумать, придумать…Что бы придумал…
— Вода, — вдруг произнес Шаркан, поднимая голову кверху. Я сделала так же, как он, но увидела лишь потолок темницы.
— Где? — спросила, чувствуя себя почему-то глупой. Красноречивый взгляд мальчика лишь укрепил это чувство.
— Над нами, — ответил он. — Думаю, что фонтан.
— А почему раньше не чувствовал?
— Потому что я был уставший.
— Ты, — неуверенно произнесла я, находя пришедшую в голову идею довольно опасной, — можешь использовать её?
— Теперь могу. Потому и сказал.
— Ну и грубиян же ты, Шаркан, — я усмехнулась и поднялась с места, отряхивая платье. Дети встали рядом. — Сможешь сделать так, чтобы вода прошла сюда?
— Напором?
Я взглянула в сторону стражей.
— Очень сильным напором.
Мальчик отошел чуть в сторону, братец последовал за ним. Я же подскочила поближе, чтобы прояснить ещё одну небольшую деталь.
— Захватим кое-кого по дорожке, ладно?
— Вы очень странная, — совершенно спокойно ответил Шаркан, поднимая к потолку руки. У меня возникло странное ощущение, будто из всех здесь присутствующих я не старшая…
Когда над нами послышался странный грохот, один из стражей соизволил обернуться и тут же окликнул Шаркана, увидев, что тот делает. Впрочем, было уже поздно. И дело было даже не во мне, готовой подпалить эти каменные лица, а в таком быстром заклинании, что даже я удивилась мастерству мальчишки. Вода стеной пробила землю, обрушиваясь на головы воинов. И, отмахнувшись от брызг, я подбежала к прутьям, нагревая докрасна замок и сбивая его с двери. Мои ноги очень быстро намокли, да и вообще разглядеть что-то было трудно, ведь вода лилась сверху буквально отовсюду. Слышались обеспокоенные крики, кто-то забежал за решетку, ища нас, но я уже пробивалась вперед, держа за руки двух мальчишек. Решив дать нашему побегу ещё немного времени, я выпустила крылья и быстро разогрела свое тело так, что падающая на меня вода, шипя, превращалась в окутывающий пространство пар. Шаркан убирал из-под наших ног воду, и мы быстро бежали вперед. Куда? Хороший вопрос. Боковым зрением я видела лишь прутья решеток, но Лиона нигде не было. Нигде! Его не было в этой темнице! Даже, если бы он был на другом её краю, я бы непременно почувствовала его присутствие, а значит…
— Шаркан, — громко позвала я мальчика, что из строгого надменного мужчины превратился в жмущегося к юбке ребенка, — мы ходим наружу.
— Но ведь забрать…
— Его здесь нет, — вода заглушала слова, но мощный водопад стихал, превращаясь в плавно стекающие ручейки. — Уходим.
Попросив Аметиша запутать стражей иллюзией, я не без труда подхватила двух мальчишек под талии, взмывая в большую дыру, из которой ещё стекала вода. Мы тут же оказались на улице, и я, превозмогая висящую на мне тяжесть в виде детей и мокрых крыльев, упорно летела вверх, решившись открыть глаза лишь на достаточной высоте. Передо мной стояла та картина, которую увидеть я не ожидала вовсе. Мы вылетели прямо из-под торговой площади, что ныне походила на…Что уж торговая площадь, всё, что я видела, было затоплено. Вода напорами выходила из длинного и огромного акведука, тянущегося по, казалось, всему городу. Я с удивлением посмотрела на Шаркана. Тот выглядел хмуро.
Бегущие по улицам люди указывали на нас пальцами, и, собираясь уже было улететь, я вдруг почувствовала Лиона. Его аура шла со стороны дворца, и, что более удивительно, я явно чувствовала ауру схожею со своей — ауру такого же феникса! Я отправила импульс в брачную метку, и хватило нескольких секунд, чтобы в одном из залов вспыхнул столп огня. Шаркан осторожно коснулся моей руки, указывая на бегущих в стороне стражей. Выбор был очевиден, мне пришлось мгновенно улетать в противоположную сторону. Ту сторону, где виднелся лес.
Глава 23
— Что теперь будет? — наконец, тихо спросил Шир, когда мы спрятались за стеной водопада в одной из пещер. Здесь было шумно и даже сыро, и, если бы не мой огонь и вода Шаркана, нам бы пришлось туго. Я была вымотана. Тащить на себе два тела оказалось ох как непросто, и моя спина мучительно давила тупой болью в области лопаток. Мы долго молчали, словно бы боялись, что нас может кто-то услышать, но, когда держащая нервы в узде нить лопнула, стресс запоздало вырвался наружу, и всё моё тело парализовало настоящим страхом. Та уверенность, с какой я вытаскивала детей из темницы, та храбрость, с какой я позволила себе осмотреться в воздухе — всё это, полагаю, были издержки простого желания жить. Теперь же пора осознавать последствия.
Во-первых, нас видели и о нашем побеге знают. Это значит лишь то, что теперь нас однозначно будут искать везде, где только можно. Нам придется ещё очень долго скрываться. Во-вторых, князь Форк теперь имеет все права задуматься о том, что я не та, за кого себя выдаю. Мои попытки выставить себя слабой и трусливой завершились провалом. Не скажу, что это меня огорчает. В-третьих, я не смогла помочь Верлиону, и то, что он подал мне знак устроенным пожаром, не меняет этого факта. Теперь он лишь знает, что я здесь, но не более. В-четвертых, мне не дает покоя аура феникса в том месте, где был мой муженек. Почему в такое время он оказался не в темнице? Неужели князь нашел другого феникса и решил незамедлительно провести эксперимент? В-пятых, почему я так и не увидела князя Форка? Более того, ни Эдир, ни Киас, ни Норн не смогли описать, как он выглядит. Нет ли в этом загадочного подвоха? И, в-шестых, на кой им вообще понадобилась я?