Додерер Хаймито
Семь вариаций на тему Иоганна Петера Хебеля (1760-1826)
Хаймито фон Додерер
Семь вариаций на тему Иоганна Петера Хебеля (1760-1826)
Пер. с нем. - Н.Лунгина.
ТЕМА
Как-то раз, когда наш знакомец с Рейна проходил в обществе доктора из Брасенгейма мимо кладбища, тот, указав на свежую могилу, заметил:
- Вот и Зельбигер тоже ускользнул от моих забот и обрел это последнее пристанище стараниями своих приятелей.
В трактире, где бражничали канцеляристы, разгорелся яростный спор, и один из собутыльников, стукнув кулаком по столу, воскликнул:
- И все-таки их не существует! Я разумею привидений и прочих призраков. А те из вас, кои дадут себя запугать, - продолжал он, - глупые бабы, да и только.
Тут его товарищ, писарь, решил поймать спорщика на слове и сказал, обращаясь к нему:
- Послушай-ка, счетовод, не много ли ты на себя берешь? Бьюсь об заклад на полдюжины бургундского, что смогу напугать тебя до смерти, хоть и заранее уведомлю о своем намерении.
Счетовод согласился, сказав: "По рукам!"
Вслед за тем писарь отправился к лекарю.
- Господин хирург, если вам попадется покойник, у которого вы могли бы отсечь руку по локоть, то благоволите сообщить мне об этом.
Некоторое время спустя лекарь пришел к писарю.
- Нам доставили труп самоубийцы, - сказал он. - Покойник был решетником. Мельник выловил его у запруды. - И он протянул писарю отрубленную руку.
- Ну как, счетовод, ты по-прежнему упорствуешь в своем утверждении, будто призраков не существует?
- Разумеется, не существует, - ответствовал тот.
Тогда писарь тайно прокрался в каморку счетовода и спрятался под его кроватью. А когда счетовод улегся в постель и заснул, писарь провел по его лицу своей теплой рукой. Счетовод проснулся и так как он в самом деле был человеком разумным и храбрым, то сказал:
- Что это за дурацкие проделки? Ты хочешь во что бы то ни стало выиграть наш спор? Ужель ты мнишь, будто я сего не понимаю?
Писарь не проронил ни слова в ответ, но, когда счетовод снова заснул, писарь вдругорядь провел своей рукой по его липу. Тогда счетовод сказал:
- Ну, знаешь, будет! Коль я схвачу тебя за руку, тебе несдобровать. - И третий раз медленно провел писарь рукой по лицу счетовода, а когда тот уже готов был его схватить и хотел было воскликнуть: "Вот ты и попался!", у него в руках оказалась ледяная, обрубленная по локоть рука утопленника, и леденящий, смертельный страх заполз счетоводу в самое сердце, поразил всю его живую плоть. Когда же он очнулся и пришел в себя, то произнес слабым голосом:
- Сколь ни прискорбно это, но вы выиграли наш спор.
Писарь рассмеялся и ответил:
- В воскресенье разопьем полдюжины бургундского!
Однако счетовод возразил ему:
- Мне уже его никогда не пивать.
Коротко говоря, на другое утро у него поднялся жар, а неделю спустя он был уже трупом.
- Вчера спозаранку, - сказал доктор нашему знакомцу, - его отнесли на кладбище, и он покоится в той самой могиле, на которую я вам давеча указал.
(Из календаря "Рейнский домашний друг", год 1814, "Смерть от страха".)
ВАРИАЦИЯ I
Разговор в трактире: существуют ли привидения или там призраки?
- Чушь все это, сказки. И всякий, кого удастся этим напугать, - глупая старая баба, да и только.
Вдруг одному из собутыльников, до той поры молча слушавшему спор, пришла на ум одна затея, которая показалась ему столь забавной, что он едва смог сдержать свой восторг. Великолепно!.. Ну, подождите!..
- Бьюсь об заклад, коллега, что ты у меня задрожишь от страха как осиновый лист, причем еще нынче ночью, хоть я тебя и _предупреждаю_ об этом заранее.
Тут же заключили пари на несколько бутылок вина, а потом тот, кто его предложил, отправился к своему приятелю, окружному врачу, вскрывавшему трупы, и раздобыл у него отсеченную по локоть руку самоубийцы, которого выловили у запруды. Через открытое окно - дело было летом - он быстро влез в комнату своего коллеги и юркнул под кровать, безмерно радуясь своей выдумке. Ждать пришлось долго, целую вечность, да и лежать под кроватью оказалось весьма неудобно. Будь это хоть спальня красивой женщины, тогда б еще куда ни шло, там есть на что поглядеть, а тут... Ну, наконец-то!.. Лестница скрипнула... Итак, момент настал!.. Он сжался в комочек и притаился. Вспыхнул свет, послышалось долгое откашливание... гх, гх... Что будет дальше? "Только бы ты не угодил мне в голову сапогом, любезнейший!" Снова стало темно, хозяин ощупью пробирался по комнате. Что-то скрипнуло это, конечно, кровать... Ну вот, уже и захрапел. Главное, не шуметь. Он осторожно высовывается из-под кровати, в левой руке у него мешок с рукой покойника, а правой он дотягивается до лица заснувшего приятеля и торопливо проводит по нему ладонью снизу вверх, задевая нос, и снова заползает под кровать.
- Болван, так тебе пари не выиграть!
"Молодец, неплохо, да ты храбрый парень! Что ж, повторим. Валяй, ругайся! А теперь в третий раз!"
- Ну, погоди, ты у меня дождешься! - раздается грозный голос с кровати.
"А теперь... подсуну-ка ему обрубок из мешка... Ха!.. Вот так. Тишина. Ну, каково? Никакого ответа... Что, сильно подействовало, да? Ну, хватит, пора кончать шутку!.."
Когда же он зажег свет и хотел было насладиться своей полной победой и уже собирался произнести заранее заготовленную фразу: "Не говори "гоп", пока не перепрыгнешь", он увидел на смятой наволочке иссиня-бледное лицо своего приятеля, уставившегося в одну точку вытаращенными, немигающими глазами. И тут самого шутника продрал мороз по коже, ибо лежащий в постели не отшвырнул от себя холодный обрубок, а, наоборот, судорожно вцепился в него - тронутая тленом мертвая плоть с буро-красным срезом вокруг вылущенного локтевого сустава торчком стояла на подушке...
Несколько дней спустя напуганный скончался.
ВАРИАЦИЯ II
Разговор в трактире: существуют ли привидения или там призраки?