Выбрать главу

— Не надо идти в дом, — умоляюще сказала она. — Я только что видела там страшного человека. Он настоящий великан и похож на сумасшедшего.

— Великан? — переспросил Дик и повернулся к Сниду. — Как он выглядит?

Сибилла попробовала описать человека из подвала.

— По всей видимости, это бродяга, — сделал вывод Дик, не желавший пугать и без того измученную девушку. — Или один из тех странных святых, которые бегают полуголые и питаются кузнечиками. Я видел подобных типов в Гайд-парке. Не беспокойтесь, Сибилла. Мы оба достаточно крепкие и, к тому же, вооруженные люди.

Сибилла покорно пошла с полицейскими.

— А что, это окно было открытым? — спросил Дик, глядя на дом.

Девушка отрицательно покачала головой.

— Может быть, это гость управляющего? — пытался успокоить ее Дик. Сейчас выясним.

Он нажал кнопку звонка. Послышались шаги и чей-то сердитый голос спросил:

— Кто там? Что вам угодно?

— Откройте, пожалуйста, — сказал Дик, узнавший голос управляющего. Это Мартин.

Скрипнул замок, и дверь открылась. Управляющий моргал заспанными глазами.

— Боже мой, — удивился он, — откуда вы появились? Что-нибудь случилось?

— Я думаю, достаточно, чтобы заполнить все утренние газеты, — буркнул Дик. — Но меня интересует, есть ли сейчас в замке гости?

Они все вошли в вестибюль. Снид захлопнул дверь.

— Гости? — изумился управляющий. — Здесь только я с женой.

— Мисс Ленсдоун видела очень странного человека в одном из подвальных помещений.

Управляющий посмотрел на Сибиллу широко раскрытыми глазами и покачал головой.

— Это невозможно. Все окна и двери наглухо заперты. Я каждый вечер проверяю запоры.

— Покажите нам нижние помещения, — попросил, до сих пор молчавший, Снид.

Они проходили комнату за комнатой, пока Сибилла не остановилась и взглянула на Дика.

В помещении не было никаких следов присутствия человека. Стол, где стояла керосиновая лампа, был пуст. Сибилла уже спрашивала себя не померещилось ли ей все это после ужасов пережитой ночи, но тут Дик нашел за выступом камина тяжелую палку.

— Это ваша? — повернулся он к управляющему.

— Нет. Не знаю, как она могла сюда попасть. Вчера вечером ее здесь не было…

— Вы не могли ее не заметить?

— Это невозможно, — запротестовал управляющий. — Тем более, что здесь моя жена протирала мрамор камина. Ей показалось, что на нем выступили пятна…

— Любопытно, — медленно проговорил Дик. — В романах я читал, что в старых замках бывают потайные ходы. Может быть и здесь есть что-то подобное?

К его удивлению управляющий не возразил.

— Про ход мне ничего не известно, а вот потайная комната, где-то в замке есть. Об этом мне рассказывала старая экономка, а ей про тайник стало известно от покойного лорда Сельфорда.

Дик молча наклонился и посветил в камин фонариком. Внутри вытяжки были видны железные прутья. В свое время по ним поднимались трубочисты, но для великана этот путь явно не годился.

Он снова взял в руки палку и внимательно осмотрел ее. На обитом железном конце виднелась влажная земля. Дик поднял глаза на Сибиллу. Девушка была бледна. Она без сил прислонилась к камину.

Мужчины подхватили ее под руки, отвели в гостиную и посадили в кресле. Дик с управляющим быстро приготовили кофе и поджарили хлеб. Когда Сибилла немного подкрепилась, полицейские продолжили расспросы.

Все произошедшее казалось девушке кошмарным сном. Она уже приближалась к завершению своей невероятной истории, когда вспомнила о Томе Коулере.

— Боже мой! — Сибилла в отчаянии повернулась к Дику. — Неужели он погиб?

Слезы показались у нее на глазах, и она с трудом заставила себя закончить свой рассказ.

— Я так и не знаю, что Когги было от меня нужно, — добавила она, глядя в камин, где огонь пожирал еловый хворост.

— Крики были ужасные… — прошептала она, — просто неописуемые. — Ее голос задрожал.

И мужчины не сочли возможным описать ей то, что в эту ночь происходило в доме Когги…

Дик встал и подошел к окну. Уже рассвело, и пора было отправляться на поиски Коулера. В этот момент он увидел, что к замку от дороги мчится автомобиль. Водитель еще не успел затормозить, как распахнулась дверца, и Дик увидел землисто-серое лицо Гевелока. Он поспешил ко входу, чтобы встретить адвоката.

Гевелок бросился к нему.

— Где мисс Ленсдоун? — пробормотал он.

— Здесь, — удивленно ответил Дик, — но кто вам сказал, что ее следует искать в замке Сельфордов?

— Сейчас расскажу, — заикаясь пробормотал Гевелок. — О, Боже! Что это была за ночь!