Выбрать главу

П а в е л  И в а н о в и ч. Юлия…

Ю л и я  И в а н о в н а. Милый, так нельзя; ну, я вам читала стихи, даже выпивала этот, как его…

П а в е л  И в а н о в и ч (мрачно). Дубняк.

Ю л и я  И в а н о в н а. Вот именно! Ну, хотите, я найму вам в помощь еще три, пять человек! Бригаду! Хотите?

П а в е л  И в а н о в и ч (трет висок). Какую бригаду? О чем вы?

Ю л и я  И в а н о в н а. Понимаете, голубчик, выговор, потеря знамени — это, конечно, ужасно, но дело зашло гораздо глубже. Надо быстрее кончать ремонт, иначе все может рухнуть! Все! В воскресенье я веду их записываться, а до этого Рома желает переехать сюда. Значит, к субботе — ни пылинки!

Пауза.

П а в е л  И в а н о в и ч. Не стану.

Ю л и я  И в а н о в н а. Что вы сказали?

П а в е л  И в а н о в и ч. Ничего не стану делать. Хватит! Вы ведете себя как… сваха!

Ю л и я  И в а н о в н а. Что-о?.. Повторите.

П а в е л  И в а н о в и ч. Сводня.

Ю л и я  И в а н о в н а. Как вы смеете?!

П а в е л  И в а н о в и ч. А как вы смеете? Пляшете на задних лапках…

Ю л и я  И в а н о в н а. Я?! На лапках?..

Пауза.

Так… Ремонт окончен. Отношения расторгаются. (Достает из тумбочки деньги.) Здесь двадцать пять рублей… вполне достаточно за все это безобразие! Прощайте.

Павел Иванович невозмутимо курит.

Павел Иванович! Я требую: покиньте наконец мой дом.

П а в е л  И в а н о в и ч. И не подумаю.

Ю л и я  И в а н о в н а. Я сейчас вызову милицию.

П а в е л  И в а н о в и ч. Вы лучше этого своего фарцовщика пригласите, с его черной клешней.

Ю л и я  И в а н о в н а. Как вам не стыдно! Человек на каком деле руку потерял! И все равно выбился в люди. А вы? Здоровый мужик — шарашки сшибаете.

П а в е л  И в а н о в и ч. Я не тот, за кого вы меня принимаете.

Звонит телефон.

Ю л и я  И в а н о в н а. Ха-ха! «Не тот»! Я не слепая. Тот, сударь, тот самый.

П а в е л  И в а н о в и ч. Я пришел просить руки Дины Алексеевны.

Пауза.

Ю л и я  И в а н о в н а. Через мой труп.

П а в е л  И в а н о в и ч (поднимаясь). Довольно!

Звонит телефон.

Ю л и я  И в а н о в н а (сорвав трубку). Ну, кто там?!. (Сбавив тон.) Да!.. Да… да… я — Михаил Морозов. Какой Михаил Морозов? Ах да!.. Это мой… в общем, это я. А в чем дело? (Долго молча слушает.) Он что, вышел на работу? Сам? Так… Но ведь он охранял четвертый этаж! Ах, вот что… Хорошо, я сейчас еду. (Положила трубку.) Это из Дома торговли. Вы скрыли? Ваш Михаил, этот старый холодец, вышел на работу и вскружил голову какой-то молоденькой… с третьего этажа, а в это время воры обокрали секцию ювелирных изделий. (Идет к дверям.) Если я и выйду на пенсию, то по инвалидности. (Уходит.)

П а в е л  И в а н о в и ч. Теперь осталось одно.

КАРТИНА СЕДЬМАЯ

Среди общего развала  Ю л и я  И в а н о в н а  готовит праздничный стол. Ставит шампанское. Входит  Р о м а, сокрушенно огляделся.

Р о м а. Дурак я, дурак! Попробуй теперь все это восстанови!

Ю л и я  И в а н о в н а. Ах, Рома, я сама в нем жестоко ошиблась. Вообще, я имею основания опасаться… (Многозначительно умолкла.) Его поведение более чем странно. Я уверена: провокация с собакой — это он хотел меня устранить.

Р о м а. О чем вы говорите?

Ю л и я  И в а н о в н а (замялась). Ну, в общем… одна моя приятельница доверилась его псу. В результате, возможно, ее будут судить.

Р о м а. Что-что-что?..

Ю л и я  И в а н о в н а. Да, да… Она оказалась замешана в ограблении ювелирной секции.

Р о м а. Чушь собачья.

Ю л и я  И в а н о в н а. Вот именно! Ах… Ах, Рома, Рома, не простое это дело — сохранить доброе имя. Верно в народе говорят: от тюрьмы и от сумы…

Р о м а. Постойте… что случилось?

Звонит телефон.

Ю л и я  И в а н о в н а. Библиотека. Да, это я. (Упавшим голосом.) Слушаю вас, товарищ лейтенант. Какого? Тринадцатого? Ясно. В какую комнату? Тринадцатую… В котором часу? В тринадцать… Есть.