Выбрать главу

Альфа чувствует жар тела своего беты, чувствует его желание и жажду, его запах: пряный, шафрановый с тягуче-теплыми древесными нотами, чувствует ту осторожность, ту сдерживаемую страсть, с которой Питер касается Стайлза и его самого. Дерек гладит Питера по загривку, когда он вновь наклоняется к Стайлзу, прикусывая и облизывая твердые покрасневшие соски, невольно сжимает пальцы в его волосах, когда Питер, коротко облизнув пальцы, потирает круговыми движениями головку возбужденного члена Стайлза. Через несколько мгновений они ласкают его вместе, поглаживая яички, надрачивая ствол, ласково поглаживая головку, размазывая по ладоням и члену выступающую смазку. Стайлз теряется в ощущениях, постанывает, закрыв глаза, откинувшись на плечо Дерека, его руки, заведенные назад, почти безвольно сжимают бедра альфы – Стайлзу не нужно удерживать себя, мужчины делают это за него, зажимая между своими разгоряченными телами.

Стайлзу не хватает прикосновений кожи к коже, не хватает естественного жара тел, и он, сжав край дерековой футболки, дергает её, и то же самое делает с рубашкой Питера.

Старший Хейл возится со своей одеждой чуть дольше племянника, но через несколько мгновений снова вжимается в Стайлза, чувствуя, как Дерек одной рукой притягивает его еще ближе, сжимая пальцы под ребрами, не отпуская. Стайлз хрипло, долго стонет, заводит руку за голову, вцепляясь в волосы альфы, вторую ладонь сжимая на плече Питера, и тихо хнычет, извиваясь, подставляясь ласкам, целует Дерека, уже дрожа от затапливающего тело удовольствия.

Дерек чувствует, как Питер накрывает его скользящие по члену Стайлза пальцы ладонью, как оглаживает скользкую от смазки головку, видит его потемневшие от залившего радужку зрачка глаза. И альфе нравится делить с ним, сейчас, оргазм своего человека, нравится знать, что Питер тоже сейчас чувствует пульсацию изливающегося члена, чувствует вязкую горячую влагу, стекающую по пальцам, слышит стон Стайлза. Дерек позволяет ему видеть лицо Стайлза так близко, как видит всегда только он сам.

Волк где-то на задворках непонимающе урчит, но подчиняется, а Питер принимает всё это без привычной надменности и насмешливости. Дерек не думает, что когда-либо видел Питера настолько открытым и уязвимым, настолько трепетно-нежным, как сейчас, когда он касается губами виска откинувшегося на грудь Дерека Стайлза, медленно поднимая взгляд на альфу.

В нем нет настороженности или сомнения, Питер просто смотрит на Дерека несколько секунд, плавно отстраняясь, скользнув губами по щеке довольно вздохнувшего Стайлза.

- От тебя тоже не пахнет похотью, - тихо говорит Дерек, слегка хмурясь от еще не отступившего, почти мучительного возбуждения, и обеими руками обнимая разомлевшего Стайлза поперек груди и за пояс.

Стилински довольно и немного лукаво улыбается, складывая свои руки поверх его, лежащей на животе.

- А должно? - Питер придерживает Стайлза за бедра, чтобы тот не съехал голой задницей на мех, удерживая на своих коленях.

- Могло бы, - Дерек прячет улыбку, наклоняясь к плечу Стайлза и касаясь губами кожи.

Питер хмыкает, качнув головой, ласково проводя ладонями по ногам Стайлза к коленям. Стилински мычит что-то невнятное и довольное, сонно и удовлетворенно хлопая ресницами, пока Дерек сдвигается немного назад, все-таки усаживая Стайлза на ковер.

- Надо бы его одеть, - весело хмыкает Питер, когда Стайлз, дотянувшись до джинсов с трусами, пытается впихнуть в них ноги.

- Детка, - укоризненно тянет Дерек, успевший натянуть на себя футболку. - Не засыпай на ходу… Иди сюда… - альфа нежно тянет слабо дрыгающего ногами Стайлза к себе, помогая ему наконец-то натянуть джинсы.

Питер наблюдает за ними, потягивая виски, поднимая голову, когда Дерек встает на ноги, держа на руках разморенного Стайлза. Альфа явно не знает, что сейчас сказать родственнику.

- Доброй ночи, - Питер приходит на помощь, салютуя бокалом. Дерек кивает, а Стайлз даже ласково бормочет что-то в ответ.

Через полчаса, выходя из зала со стаканами в руке, Питер на несколько мгновений застывает в дверях, оглядывая помещение. Окидывает взглядом приоткрытые окна - чтобы к утру точно выветрился запах, - осматривает столик и, закатив глаза, возвращается к камину, поднимая с пола забытую Стайлзом футболку.

Комментарий к

* In hoc signo vinces - (лат.) Сим победиши.

========== Часть 16 ==========

От волчат пахнет охотничьим азартом и нетерпением - этим ароматом наполняется весь особняк еще за несколько часов до темноты. Стая воодушевленно перерыкивается, спорит, строит планы, с опаской поглядывая на Питера и Дерека, на удивление - непривычно - ни разу за день не нарычавших друг на друга, несмотря на то, что старшего Хейла явно не устраивало что-то в планах племянника.

От Стайлза пахнет беспокойством, и Дерек больше, чем уверен, что это у него из-за молчаливого и ехидного скептицизма Питера, настаивающего на том, что Стаю нужно уводить к западу, в более глухие дебри. Дерек стоял на северном направлении - там была хоть какая-то вероятность наткнуться на оленей, а охотников, по заверениям Дитона, в округе не было. Хотя друид не давал ста процентов уверенности, утверждая, что с натяжкой можно принять процентов семьдесят.

- Детка… - Дерек, сидящий на полу в их общей спальне перед напряженно замершим в кресле Стайлзом, проводит ладонями по ногам человека от колена к паху, наклоняясь вперед и целуя полоску кожи, виднеющуюся между полами расстегнутой рубашки. Дереку нравится мягкая, в сине-белую клетку, фланель на Стайлзе. - Детка, всё будет в порядке. Идти к западу нецелесообразно. Волчатам будет скучно, проще запереть их в подвале, чем бесцельно гонять по глуши. Алан говорит, что у нас не будет никаких проблем.

- Семьдесят процентов - это не сто, - вздыхает Стилински, запуская длинные пальцы в волосы альфы.

- Алан никогда не дает сто процентов. Даже если его спросить, оборотень ли я, он даст девяносто девять целых, девятьсот девяносто девять тысячных процента…

- А еще тысячную? - Стайлз улыбается.

- Не знаю… - Дерек подтягивается выше, проводя кончиком носа возле розового соска юноши. - Но сто процентов он не даст.

- А Питер говорит, что так безопаснее, - осторожно и немного виновато тянет Стайлз. Ему бы и не хотелось тыкать альфу носом в слова его дяди, но в данном случае Стайлз в большей степени согласен с Питером - Арджентов нет, уверенности в абсолютной безопасности для волчат - тоже. Охота подразумевает, что стая в любом случае рассредоточится по достаточно большой территории. Всё это Стайлзу не нравится, не тогда, когда нет возможности узнать обо всех проезжающих мимо охотниках в радиусе сорока миль.

- Ты альфа, - мягко продолжает Стайлз, поглаживая большим пальцем висок Дерека. - Тебе решать.

- Мы пойдем на север от особняка, - спокойно и ровно проговаривает Дерек. - Вернемся к утру, как обычно.

- Хорошо, волче, - Стилински наклоняется, прижимаясь губами ко лбу Дерека. - Я вас, наверное, дождусь.

- Ложись спать, - Дерек качает головой, подпуская строгости в тон. - Поужинай и ложись. Я все равно тебя разбужу, когда буду ложиться.

- Волком? - игриво тянет Стайлз, улыбнувшись.

- Не уверен, - Дерек морщится немного брезгливо, прекрасно представляя себе последствия для волчьей шкуры, если они всё-таки загонят оленя, а то и не одного. Заваливаться спать рядом со Стайлзом всему в оленьей крови Дереку совсем не хотелось. А перекидываться потом обратно в волка после горячей ванны не захочется еще больше. - Нет, не думаю.

- Значит, будешь ворчать, чтобы я не прижимался, - недовольно вздыхает Стайлз, скрещивая на груди руки и осуждающе глядя на Дерека сверху вниз.

- Детка, ты же не хочешь, чтобы я загнал клыки тебе в плечо? - нежно тянет Дерек.