Здесь невозможно перечислить все обязательные предписания брачащимся, включенные в данную книгу, — их сотни. Важнейшие из этих предписаний сводятся к следующему. Прежде всего браку должно предшествовать соглашение о помолвке (конъяку), налагающее на жениха и невесту, как и их родителей, определенные моральные и финансовые обязательства. Помолвке должен сопутствовать обмен денежными подарками (юйно), передаваемыми женихом невесте и невестой жениху в присутствии родителей и посредников, выполняющих при помолвках роль свидетелей. Жениху и невесте положено обмениваться в ходе помолвок списками своих родственников (мокуроку) с точным пояснением степени родства. Разработанные в общенациональном масштабе правила этикета устанавливают не только приблизительные суммы подарков при помолвке, но и определенный способ их упаковки (для этого используются специальные конверты, изготовленные местными полиграфическими предприятиями для подобных случаев). В инструкции указывается, в каких помещениях совершаются помолвки (это либо общественные клубы, либо дома бракосочетаний, либо квартиры невест) и в каком порядке рассаживаются участники помолвок. Устанавливается также очередность действий родителей, жениха и невесты, процедура обмена предсвадебными подарками, включая форму и содержание расписок, получаемых от лиц, принявших подарки, и, наконец, порядок проведения специальных банкетов, приуроченных к помолвкам[62].
Еще большее количество обязательных мероприятий, сопряженных со всевозможными денежными расходами, предусматривает японский свадебный церемониал. Это относится и к свадьбам, проводимым в синтоистских храмах (самый распространенный вид свадеб), и к свадьбам, проводимым в буддийских храмах, христианских церквах и общественных клубах. Общепринятые нормы настоятельно предписывают новобрачным покупку ими специальных дорогостоящих свадебных нарядов, проведение в ресторанах многолюдных свадебных застолий с участием в них нескольких десятков гостей, вручение молодоженами подарков участникам этих застолий (свои подарки, обычно конверты с деньгами, друзья и знакомые вручают молодоженам конфиденциально до дня свадьбы) и, наконец, тщательно распланированное свадебное путешествие по стране или за границу. В проведении всех этих мероприятий участвуют обычно одна или несколько специальных фирм, занимающихся свадебным бизнесом, ставшим в наши дни в Японии одной из доходнейших сфер предпринимательства. И чем. тверже и неукоснительнее соблюдается закрепленный нормами этикета свадебный церемониал, чем больше произведенные при этом расходы, тем престижнее выглядит новый брак в глазах местных ревнителей национальных обычаев.
Современные японские обычаи предполагают участив обеих сторон в расходах, связанных с бракосочетанием. В 1976 г. средние расходы, связанные с женитьбой, для семьи японского жениха составляли 3560 тыс. иен, а расходы семьи невесты, связанные с замужеством, — 4210 тыс. иен[63]. При этом наибольшую долю занимали затраты на проведение свадебной церемонии, на приобретение одежды и домашних вещей, на свадебное путешествие, а также на устройство молодоженов в новых квартирах. Та же статистика показывает, что основное бремя расходов, связанных со вступлением молодых людей в брак, берут на себя в Японии не они сами, а их родители. В среднем родители невесты оплачивают 75,1 % свадебных расходов, приходящихся на ее долю, а родители жениха — 62,7 % его свадебных расходов[64].
Известную материальную помощь молодоженам оказывают по случаю свадьбы и их друзья, знакомые и родственники, вручающие жениху и невесте в предсвадебные дни концерты с денежными суммами. Однако суммы эти обычно не особенно велики. По данным обследования, проведенного банком «Санва», средняя сумма такого предсвадебного денежного подарка составляла в 1975 г. 10 тыс. иен. Эта сумма повышалась в среднем до 20 тыс. иен в тех случаях, когда дарившие ее лица представляли собой близких родственников молодоженов или были приглашены на свадебные банкеты[65].
Характерная особенность свадебных церемоний в Японии состоит в том, что их участники, и в том числе молодые люди, вступающие в брак по любви, предпочитают обычно проводить их в традиционном национальном стиле, обставляя эти церемонии стародавними ритуалами. Пресса свидетельствует, что подавляющее большинство свадеб и по сей день проводится в свадебных залах при синтоистских храмах с участием синтоистских священников и в строгом соответствии с религиозным церемониалом. Жених и невеста одеваются чаще при этом в экзотические национальные одежды. Такие одежды надевают на свадьбу более 50 % японских женихов и невест[66].