Боязнь быть осмеянным, униженным, отлученным от родии или общины с ранних лег западает в душу японца. Поскольку образ его жизни почти не оставляет места для каких-то личных дел, скрытых от окружающих, и поскольку даже характер японского дома таков, что человек все время живет на глазах других, угроза отчуждения действует серьезно.
Школьные годы — это период, когда детская натура познает первые ограничения. В ребенке воспитывают осмотрительность: его приучают остерегаться положений, при которых он сам или кто-либо другой может „потерять лицо“.
Ребенок начинает подавлять в себе порывы, которые прежде выражал свободно, не потому, что видит теперь в них некое зло, а потому, что они становятся неподобающими.
Однако полная свобода, которой японец пользуется в раннем детстве, оставляет неизгладимый след на его жизненной философии. Именно воспоминания о беззаботных днях, когда было неведомо чувство стыда, и порождают взгляд на жизнь как на область ограничений и область послаблений; порождают необъяснимую на первый взгляд противоречивость японского характера»[191].
Однако специфика методов воспитания тесно связана с особенностями образа жизни народа. Та своеобразная и весьма результативная воспитательная практика японцев-родителей, о которой писали в своих книгах Всеволод Овчинников и некоторые другие авторы, преобладала в Японии в довоенные годы и первые полтора-два послевоенных десятилетия. Крутые перемены в образе жизни японцев привели к подрыву прежней системы детского воспитания. И хотя некоторые элементы прежней воспитательной практики сохраняются, в целом как система воспитания эта практика отошла в прошлое.
Если в довоенные годы в прежних многолюдных японских семьях почти все малыши в возрасте до шести лет находились в будние дни дома под присмотром матерей, бабушек или другой родни, то в настоящее время в значительной части японских семей, состоящих лишь из родителей и детей, уходом за этой категорией малолетних занимаются уже не родители, а посторонние лица, получающие за это соответствующее денежное вознаграждение. Одна из причин тому — все возрастающее стремление матерей работать по найму даже тогда, когда в семье есть малолетние дети. Согласно данным канцелярии премьер-министра, опубликованным в мае 1979 г., в работе по найму заняты 25,7 % всех матерей страны, имеющих детей в возрасте до шести лет[192]. Между тем в большинстве нынешних семей Японии уже не проживают совместно с родителями родственники старшего поколения, способные подменять в рабочее время находящихся вне дома матерей.
С другой стороны, важнейшее отличие современной обстановки в Японии от прежних времен состоит в том, что в наши дни в стране имеется довольно широкая сеть учреждений по присмотру за детьми в дневные часы, наличие которой позволяет работающим матерям обходиться без помощи бабушек, дедушек, сестер или теток. В соответствии с данными министерства просвещения, основанными на обследовании, проведенном в августе 1976 г. в 3279 городах, поселках и деревнях, в общей сложности в стране имелось 13492 детские площадки (ётиэн), посещаемые детьми дошкольного возраста от трех до шести лет в течение четырех часов в день (главная цель этих площадок — повышение уровня детского воспитания), и 19 054 детских яслей и садов (хоикудзё), в которых дети в возрасте от одного года до шести лет проводят восемь часов в день и которые рассчитаны на высвобождение их матерей для работы по найму или в домашнем хозяйстве. Общее число детей, посещающих ясли, детские сады и площадки, достигало в 1976 г., по тем же данным, 3 800 000 человек, из которых 2370 тыс. посещали детские площадки и 1430 тыс. — детские сады и ясли. Наибольшую долю малышей, посещающих эти учреждения, составляли дети в возрасте пяти лет: в соответствии с тем же обследованием, их насчитывалось 1750000, или 90 % всех пятилетних детей страны[193].
Общая картина ухода за детьми дошкольного возраста в Японии наших дней видна из данных правительственного Управления экономического планирования, опубликованных в 1980 г. (табл. 1).
Как указывается в том же источнике, около 90 % всех детей сегодняшней Японии в возрасте до семи лет имеют опыт пребывания в яслях, детских садах и прочих учреждениях по присмотру за детьми[194]. При этом, как видно из табл. 1, детские учреждения типа детских садов и площадок стали местом пребывания в дневные часы основной массы японских детей в возрасте от четырех до шести лет (округленно 70–85 %). Сопоставление этих сведений со сведениями о системах ухода и воспитания за детьми дошкольного возраста в США, Франции и ФРГ показывает, что по доле малолетних детей, охваченных внесемейным воспитанием, которое осуществляют муниципальные и частные детские учреждения, Япония в принципе ничем не отличается от указанных стран[195]. Воспитание основной массы детей в Японии наших дней, как и в развитых капиталистических странах Запада, в сущности, ведется не столько родителями, сколько персоналом детских учреждений, посещаемых детьми в дневные часы.