— Я действовал по всем правилам детективного жанра… — Он махнул в сторону окна. — Весь вечер наблюдал за вами, стоя под деревьями. Пришлось даже воспользоваться биноклем.
Интересно, я задвинула шторы до того, как разделась, или после? — промелькнуло в голове у Вив, и она покраснела.
— И давно ты овладел всеми навыками закоренелого взломщика? — с иронией поинтересовалась она.
— Они проявились, только когда я познакомился с тобой, любовь моя!
Печальная нежная улыбка тронула уголки его губ, а Вив охватила дрожь.
— Не называй меня так, — хмуро пробормотала она.
— Почему? Ведь это правда, — просто сказал Джефф. — Я люблю тебя и надеюсь, что ты будешь моею. — Он неотрывно глядел в лицо девушки, пытаясь разгадать ее реакцию. — У тебя есть возражения? — Самообладание, казалось, покинуло его. — Скажи мне, что согласна.
Что происходит? — обомлела Вивьен. Джефф Хартли признается мне в любви и умоляет выйти за него замуж?
Она не верила своим ушам, но в его голосе на самом деле звучала мольба.
Что ж, если мне суждено сделать сейчас решительный шаг, то лучше всего послушаться своего сердца.
— Не знаю, Джефф, правильно ли я поступаю, но у меня нет сил отказать тебе! — сказала она и шагнула в его объятия.
— О, Вив, любовь моя! — воскликнул он, зарываясь лицом в ее волосы. — Этот месяц стал для меня настоящим адом. Я не винил бы тебя, если бы ты сошлась с Тоби…
— Думаю, Розе, — перебила его Вив, — это бы не понравилось.
— Так у него есть подруга? — У Джеффа вырвался вздох облегчения. — Отлично. Я за него рад, — великодушно заключил он.
— А как же Хилари? — спросила Вивьен.
Джефф посмотрел ей в глаза взглядом, в котором светилось неистовое желание и глубокая нежность, и сказал:
— При чем тут она?
— Но она, должно быть, очень несчастна, — пробормотала Вив, которая сейчас испытывала сочувствие к поверженной сопернице.
— Возможно, — задумчиво, но спокойно проговорил Джефф. — Но не потому, что оставила меня. Теперь я даже благодарен ей за это, потому что понял, что наш брак стал бы настоящей пыткой. Встреча с тобой открыла мне глаза на отношения с Хилли, и я впервые испытал эмоции, о существовании которых раньше и не подозревал.
Выражение его лица скорее испугало, нежели обрадовало Вивьен.
Неужели я могла вызвать такую бурю ощущений? — изумилась она.
— Я уже довольно давно понял это, — продолжил Джефф, — но поначалу боялся признаваться в том, что впервые влюблен по-настоящему, даже самому себе.
Он замолчал. Его грудь тяжело вздымалась. Вивьен протянула руку к его волосам, но он перехватил ее.
— Бедные пальчики… — проговорил он, покрывая их поцелуями. — Угораздило же меня влюбиться в девушку, которая всегда говорит правду в лицо, не обращая внимания на то, кто и что думает о ней.
— Почему же? Меня очень даже волнует, что ты обо мне думаешь, — смущенно улыбнувшись, призналась Вив.
— Я думаю, что встреча с тобой — это лучшее, что могло случиться в моей жизни, — торжественно заявил Джефф. — Я был полным идиотом, не поняв это сразу. — Он поцеловал ее долгим, жарким поцелуем. — Когда Хилари бросила меня, я дал себе клятву не допускать эмоциональной близости в отношениях с женщинами и следовал этому правилу до тех пор, пока однажды не встретил одну… сексапильную красотку.
Вив нахмурилась, почувствовав укол ревности.
Значит, после Хилли были и другие, решила она, но, взглянув в лицо Джеффу, поняла, что ошиблась, и зарделась от удовольствия.
— Это… я? — В ее глазах блеснули слезы.
Он с деланно серьезным видом окинул взглядом комнату.
— Кажется, кроме тебя здесь больше никого нет. — И, сменив шутливый тон на серьезный, Джефф продолжил: — Я вел себя отвратительно, пытаясь любым способом затащить тебя в постель, и убеждал себя, что тебе лучше расстаться с Тоби, а близость со мной поможет ускорить это событие. Узнав, что он не был твоим любовником, я был посрамлен. Выяснилось, что ты чиста и непорочна, а я…
— Но теперь ты уверен, что любишь меня? — Вивьен пытливо посмотрела ему в глаза.
— Да! — горячо воскликнул Джефф. — С первого взгляда! Просто я долго сопротивлялся этому чувству, — мрачно признался он.
— А сейчас?..
— Мое появление здесь — ответ на твой вопрос. Надеюсь, ты не хочешь, чтобы я проделал этот путь снова, только в обратном направлении?
Вивьен отрицательно покачала головой.
— Мне кажется, — вкрадчиво произнес Джефф, — это ложе намного удобнее, чем твоя койка. — Он кивнул на старинную кровать с металлическими шишечками. — Я не ошибся?
— Да, но… — зарделась она.
— Что-нибудь не так? Господи, чем я обидел тебя теперь, Вив? — простонал он.
— Ничем. — Девушка несмело взглянула на него. — Просто я не знаю, можно ли нам… Когда меня обследовали после пожара в больнице, выяснилось, что той ночью…
— Не может быть! Вив, это правда? — Джефф беспомощно смотрел на нее, и недоверие на его лице медленно сменялось радостью. Грудь его тяжело вздымалась, губы шевелились, но он некоторое время не произносил ни слова. — Ты уверена? — наконец спросил он.
Она молча кивнула.
— Прости, детка, — тихо произнес он. — Я знаю, это тебе сейчас совсем не нужно. Ты только что освободилась от заботы о Дике, а я осчастливил тебя ребенком. А ты ведь мечтала путешествовать, и я хотел показать тебе весь мир…
Лицо Вивьен прояснилось. Неужели Джефф не понимает, что она и в самом деле счастлива?
— Не переживай! — весело сказала она. — Я не больна, не умираю, а всего лишь беременна. Мы будем путешествовать и осуществим все свои мечты, только не вдвоем, а втроем, вот и все.
— Ты уверена?
— На сто процентов, — твердо сказала Вив. — А теперь иди сюда.
— Кто бы сопротивлялся, — засмеялся Джефф, стягивая с себя свитер.
Котенок, обрадованный тем, что хозяйка не спит, вертелся у ног тетушки Джейн, играя подолом ее юбки.
В последние дни старую леди мучила бессонница. Вот и сегодня она никак не могла уснуть и, решив выпить чашку теплого молока с медом, вышла из своей спальни.
Ей показалось, что из-под двери, ведущей в комнату племянницы, просачивается свет. Она на цыпочках подошла и заглянула в щелку. В комнате было темно и тихо, слышалось лишь мерное дыхание.
Прежде чем вернуться к себе, старушка бесшумно толкнула дверь и вошла в комнату Вив. Там она положила на бюро толстую тетрадь в старинном кожаном переплете.
Это и было, по мнению тети Джейн, то наследство, которое она оставляла своей племяннице. Старая женщина надеялась, что Вивьен, прочитав дневник, не осудит ее слишком строго, и надеялась, что чужие ошибки послужат девушке хорошим уроком.
Тетушка долго раздумывала, прежде чем решилась отдать Вив свой дневник. Долгое время она считала, что будет лучше, если это произойдет после ее смерти, но сейчас, увидев, в каком состоянии пребывает племянница, убедилась: Вивьен пора узнать историю своей тетки, и тогда, возможно, ее собственная жизнь не сложится так же печально.
Старуха уже повернулась к двери, собираясь выйти из комнаты, как вдруг почувствовала чей-то взгляд. Она напрягла зрение, и увидела, что тот самый мужчина, которого ей утром удалось не пустить в дом, лежит в постели рядом с ее безмятежно спящей племянницей и многозначительно прижимает палец к губам.
Если бы тетя Джейн не заметила, как светятся его глаза, то, пожалуй, нашла бы способ проучить нахала за дерзкую выходку.
Не забыть бы утром спросить, как он умудрился пробраться сюда, подумала она. Покачав головой, старушка взяла с бюро толстую тетрадь и, улыбнувшись гостю загадочной улыбкой, молча удалилась. Теперь она была уверена, что ее любимой племяннице дневник тетушки уже не понадобится.
Старая леди бесшумно притворила за собой дверь и отправилась в свою спальню. Котенок, довольно мурлыкая, терся о ее ноги.